The Project Gutenberg EBook of Nederlandsche Doopnamen, by J. J. Graaf This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.net Title: Nederlandsche Doopnamen Naar Oorsprong en Gebruik Author: J. J. Graaf Release Date: April 18, 2008 [EBook #25089] Language: Dutch Character set encoding: ISO-8859-1 *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NEDERLANDSCHE DOOPNAMEN *** Produced by Jeroen Hellingman and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net/
AB. | Aartsbisschop |
Abd. | Abdis |
Ap. | Apostel |
B. | Bisschop |
B. vóór den dag eener maand | Bollandisten |
Bel. | Belijder |
Eerb. | Eerbiedwaardige |
Geloofspr. | Geloofsprediker |
Gesln. | Geslachtsnaam |
(Inter praeterm.) achter de aanhaling der Bollandisten. | Beduidt, dat de behandeling van den Heilige door hen nog om redenen is uitgesteld. |
Keiz. | Keizer of Keizerin |
Kluiz. | Kluizenaar |
Kon. | Koning of Koningin |
Kr. | Kronenburg: Neerlands Heiligen |
M. | Maagd |
Ma. | Martelaar of Martelares |
Mo. | Monnik |
(m.) | mannelijk |
S. | Sint of Sinte = Heilige |
Vlv. | Vleivorm |
(vr.) | vrouwelijk |
Wed. | Weduwe |
Zal. | Zalige |
Imprimatur:
G. A. MEIJER, O.P. Libr. Cens. Zwollis, die 4 Nov. 1914.
Om te gehoorzamen aan de besluiten van Paus Urbanus VIII, verklaar ik, dat ik aan de titels van Heilige of Zalige, aan nog niet heilig verklaarde personen gegeven, geen ander dan menschelijk gezag toeken, behoudens die gevallen, welke reeds door den H. Apostolischen Stoel bekrachtigd zijn.
J. J. GRAAF. [1]
In het Rituale Romanum—het boek dat door de H. Kerk aan hare priesters ten gebruike is voorgeschreven bij de toediening der H.H. Sacramenten en verdere zegeningen—wordt aanbevolen,1 dat bij het H. Doopsel aan de kinderen zooveel mogelijk de namen van Heiligen zullen gegeven worden, opdat de doopelingen door hun voorbeeld tot godvruchtig leven opgewekt, en door hunne voorspraak beschermd mogen worden. En onze katholieken zijn loffelijk gewend, zich naar dien wenk te gedragen.
Wanneer het echter op de uitvoering aankomt, blijkt er niet zelden eenig overleg noodig; want niet genoeg is het dat die naam eens gegeven wordt: hij moet ook heel het leven door gedragen worden; en de dragers ervan zijn evenzeer kinderen van een gemeenschappelijk Nederlandsch vaderland als kinderen van de Katholieke Kerk. En zoo behoort dan ook deze dubbele eigenschap zich zoowel bij het geven als bij het dragen van den naam kenbaar te maken.
De keuze dan van den naam regelt zich naar het gezegde verlangen der H. Kerk, maar ook naar de vaderlandsche zede, dat de kinderen tevens genoemd worden naar de voorouders of bloedverwanten en bijzonderlijk peters en meters. Niet zelden echter komt het voor, dat deze twee belangen moeilijk te vereenigen blijken, voor zoover namelijk niet juist genoeg geweten wordt, welke kerkelijk-latijnsche naam beantwoordt aan den verlangden vaderlandschen vorm. En deze vraag komt wel het veelvuldigst voor bij de Friezen, wijl zij meer dan de andere Nederlanders aan de voorvaderlijke namen gehecht zijn. [2]
Reeds vroeger is getracht, den ouders zoowel als den geestelijken in deze moeilijkheid hulp te bieden door het opstellen van lijstjes waarin de aloude “Hollandsche en Friesche namen in overeenstemming gebracht worden met de namen der Heiligen die in de Kerk gevierd worden.” Deze poging, door een onbekenden geestelijke ten jare 1657 gedaan, had hare verdienste en heeft nut gedaan en gemak verschaft.2 Toch mag gezegd worden, dat ze te kort bleef in waardeering van de aloude namen, welke door den opsteller voor weinig anders gerekend werden dan “heidensche namen en die van Gothen en Wandalen”.
Inmiddels echter hebben navorsching en studie het hare gedaan om die oud-germaansche vormen beter tot hun recht te brengen. Meer bepaaldelijk hebben in Duitschland de Koningsberger Professor Eberhard Gottlieb Graff (1780–1841) door zijn Althochdeutscher Sprachschatz, en de Saksische Opperbibliothecaris Ernst Förstemann (geb. 1822) door zijn Altdeutsches Namenbuch, waarvan hij zelf nog in 1900 eene tweede uitgaaf mocht bewerken, de wetenschap op de eenig rechte baan gevoerd. Bijzonderlijk heeft de laatste het namenstelsel der west-germaansche volkeren van het vasteland uiteengezet door scheiding in stammen, met onderverdeeling in groepen. Förstemann heeft daartoe met de vlijt van een middeleeuwschen monnik, zoo mag men zeggen, alle namen bijeenverzameld [3]van de oudste oorkonden af tot het jaar 1100 toe. Het eigenlijke Noorden en de noordwestelijke eilanden echter waren in zijn plan niet begrepen. Door zijnen arbeid is het thans, naar mijne meening, mogelijk geworden juist te beoordeelen, op welke wijze bij het Christen worden van westelijk Europa ook de persoonsnamen gekerstend zijn, en de bevinding te maken dat deze kerstening een slechts zeer langzamen voortgang heeft gehad. Reeds heb ik dat verloop trachten te schetsen in een drietal opstellen, welke in De Katholiek3 verschenen zijn. Het moge hier voldoende zijn daarnaar te verwijzen.
Toch behoort datzelfde hier in een kort overzicht te worden saamgevat.
Welke is de geschiedenis der voornamen (praenomina) bij de Westersche Christenen? In de drie eerste eeuwen, die der vervolging, droegen zij namen die deels niet onderscheiden waren van die der heidenen maar ook deels een Christelijk kenmerk droegen. Voor het eerste gedeelte kunnen ze onder wel vijftien hoofden worden gerangschikt:4 1º naar godheden: Apollinaris, Bacchius; 2º naar waarzegging: Augurius, Auspicius; 3º naar getallen: Primenius, Secundinus; 4º naar kleuren: Albina, Fusca; 5º naar dieren: [4]Agnes, Aquila; 6º naar landbouw: Cicercula, Rustica; 7º naar bloemen: Florentius, Liliosa; 8º naar zeevaart: Marinus, Navalis; 9º naar rivieren: Cydnus, Nilus; 10º naar landstreken: Cyprianus, Dalmatius; 11º naar maanden: Decembrina, Martius; 12º naar lichaamsvorm: Callistus, Longina; 13º naar geaardheid: Constantia, Generosus; 14º naar slafelijke afkomst: Servilius, Vernacula; 15º naar historische personen: Apelles, Pompeius. Voor het andere deel kunnen ze gerangschikt worden: 1º naar geloofswaarheden: Redemptus, Anastasius; 2º naar feesten: Epiphanius, Paschasia; 3º naar deugden: Charitas, Elpis; 4º naar vroomheid: Deicola, Pientia; 5º naar strijd voor het geloof: Valens, Victricius, en vreugd om het geloof: Gaudentius, Hilaritas. Deze echt Christelijke namen waren de belijdenis van het begrip, dat de bekeering uit het heidendom en het ontvangen van het H. Doopsel de mystieke beteekenis hadden van een sterven en begraven van den ouden mensch en eene wedergeboorte door Christus. Van eene naamgeving naar eenen Heilige is in deze eeuwen maar zelden spraak, of het mochten Apostelnamen zijn, meest nog die van St. Jan.
Zelfs in de drie volgende eeuwen waren de Heiligennamen in de westersche Kerk nog volstrekt niet algemeen in gebruik. Ook na de bekeering van westelijk Europa hebben de Heiligen hun deel onder de doopnamen maar langzaam aan verkregen. Blijkbaar is het overgeleverde gebruik om de kinderen naar de voorouders te blijven noemen bovenmate taai en sterk geweest, zoodat ook bij de volkomen Christene volkeren de oud-germaansche heidensche namen in gebruik bleven. Het bewijs daarvoor wordt gemakkelijk gevonden in de Heiligen-lijsten welke door schrijvers zooals Butler naar tijdsorde zijn opgesteld. In de vijf eerste eeuwen der Kerk zijn van de Heiligen de persoonsnamen die niet-grieksch [5]of niet-latijnsch luiden zeer gering in getal. Van de zesde eeuw echter af nemen ze meer en meer toe totdat in de achtste eeuw de klassieke namen uitzonderingen worden. En zoo blijft het doorgaan heel de middeleeuwen door.
Met de zestiende eeuw daarentegen verdwijnen de Heiligen die germaansche namen dragen zeer opmerkelijk, blijkbaar door den invloed van humanisme en klassieken geest, die de oud-germaansche namen als barbaarsch begonnen te verachten.
Dat taai voortbestaan der oud-heidensche namen bij de Christenvolken behoeft ons echter hoegenaamd niet te verwonderen, want dat zulks niets meer dan natuurlijk is, wordt zeer eenvoudig bewezen door het feit, dat de Roomsche Heiligennamen nog altijd trouw in gebruik zijn gebleven bij onze eigene onkatholieke landgenooten. Immers, wat sinds de zestiende eeuw met de persoonsnamen onder ons plaats had, mag ook vermoed worden geschied te zijn bij de kerstening onzer voorouders. Hoe ging het hier te lande tijdens en sedert de Hervorming? Vader verliet de Moederkerk, maar behield natuurlijk zijn doopnaam, gelijk ook de kinderen. En al ontvingen de nakomendende kinderen geen eigenlijken doopnaam meer: ze bleven toch geregeld en hoofdzakelijk naar grootouders of naaste verwanten genoemd worden. Dat leeren ons de doop- en grafboeken der protestantsche kerken, gelijk ook de verdere archieven. Uitzonderingen waren schaarsch; men kan er de gilde-schilders- en regentenlijsten over naslaan tot bewijs. En ook thans gaat het nog niet anders, met uitzondering alleen van de Friezen; maar dezen hebben altijd, ook in de roomsche eeuwen, het minst gebruik gemaakt van de Heiligennamen der Martyrologiën.
De studie dan van Förstemann’s Namenbuch heeft mij de overtuiging bezorgd, dat nagenoeg alles wat er van echt Nederlandsche namen onder ons en vooral in Friesland is overgebleven, niet, volgens de al te zeer verbreide misvatting, [6]beschouwd moet worden als verbastering of verminking van de deftig latijnsche of grieksche namen, maar dat over het algemeen veeleer de klassieke namen uit de van ouds overgeleverde oud-germaansche opgekomen zijn. Bewijzen daarvoor vermeen ik geleverd te hebben in de reeds vermelde opstellen.5
Het zal nu mijne taak zijn, voor die nog gangbare Nederlandsche namen de noodige en geschikte Heiligen aan te wijzen. En nu kan ik al aanstonds verklaren, dat, meer dan ik verwacht had, de vervulling van die taak mij gemakkelijk is gebleken door de bevinding, dat er uit den overvloed van namen welke Förstemann verzamelde, zeer vele door middeleeuwsche Heiligen gedragen zijn, en dus nog heden als doopnamen kunnen worden toegekend.
Hoe heb ik nu kunnen samenbrengen wat er nog tegenwoordig van oud-germaansche namen onder ons gevonden wordt? Daartoe is mij zeer dienstig geweest, dat in het tijdschrift De Navorscher van de jaren 1868–72 uitvoerige lijsten verschenen zijn van Nederlandsche voornamen, door P. Leendertz Wz. verzameld.6 En wat meer bijzonder de Friesche namen betreft, gaf mij de Friesche Naamlijst door Johan Winkler in 1896–98 bewerkt volledige opgaaf. Voor de middeleeuwsche Heiligennamen eindelijk verkreeg ik alle begeerlijke hulp uit de Algemeene Lijst die aan het eind van het groote werk der Bollandisten gegeven wordt als Index alphabeticus generalis van [7]al de Heiligen door hen behandeld, of, wat de maanden November en December betreft, nog te bewerken.
De verzameling van Leendertz is thans reeds veertig jaar oud, en die van Winkler vijf-en-twintig. Niet onwaarschijnlijk derhalve, dat menige naam in die Lijsten voorkomend in onze dagen alreeds buiten gebruik is geraakt. Vervolgens is het een feit, overigens zeer natuurlijk te verklaren, dat onder de Friezen de oud-germaansche voornamen minder voorkomen bij de roomsche dan bij de protestantsche bevolking. Om al deze redenen moet ik wel vreezen, dat mijne Naamlijst, die toch haar grootste doel vindt in het katholieke doopboek, eer te uitgebreid dan te bekrompen zal worden bevonden. Toch geloof ik, dat het minder erg zal zijn te misdoen door een te-veel dan door een te-weinig; immers, ik mag rekenen, dat ook buiten het belang van het doopboek om, mijne studie nog eenig nut kan hebben voor de geschiedenis van onze vaderlandsche taal.
Vóór alles zal het nuttig zijn hier een goed en recht begrip te geven van de oud-germaansche persoonsnamen.
“De oudsten onzer voorouders” (Friezen, Saksen en Franken)7 “droegen slechts éénen enkelen naam. En hoe ouder, hoe vroeger de namen der Germanen in de geschiedboeken vermeld worden, zooveel te eenvoudiger waren de namen. Abo, Athal, Bercht, Dodo, Edo, Fritho, Gero enz. waren [8]zulke eenvoudige mansnamen. Deze namen waren, bij honderden in getale, bij de verschillende volken van germaanschen bloede in gebruik. Eenigen er van zijn ook tot op den dag van heden in gebruik gebleven; bij de Friezen vooral is dit met betrekkelik velen dezer namen het geval. Men noemt deze enkelvoudige namen wel naamstammen, wijl de latere samengestelde namen uit deze naamstammen ontstaan zijn en geformd. Weldra toch, bij toenemende volkrijkheid, waren deze namen niet meer voldoende ter onderscheiding. Immers kwam het wel voor dat verschillende personen, leden van een en den zelfden stam, soms wel van eene en dezelfde maagschap, den zelfden naam droegen. Dit gaf verwarring; maar tevens aanleiding om nieuwe namen te zoeken. En men vond die, door twee namen, tot dus ver elk op zich zelven in gebruik, te verbinden, saâm te voegen tot éénen enkelen nieuwen naam. Van de enkelvoudige namen of naamstammen Gero en Hart b.v. maakte men Gerhart (Gerard, Gerrit, Geert), van Athal en Win formde men Athalwin (Alewijn), en Thiudo (Tiede) en Rik voegde men samen tot Thiudorik, Theodorik (Diederik, Dirk). De samenstelling dezer namen was aan weinige of geene taalkundige of andere wetten gebonden, behalven aan die der welluidendheid en zoetvloeiendheid. Men kon in den regel de naamstammen samen voegen, gelijk men wilde. Zoo kon men b.v. van de naamstammen Gang en Olf of Wolf zoowel Gangolf maken als Wolfgang; van Hart en Gero zoowel Gerhart als Hartger; beide formen komen voor. Men had dus tamelik vrij spel, en vooreerst geen gebrek aan eigennamen. Want zoo de oude enkelvoudige namen bij honderden telden, door willekeurige samenvoeging van al deze naamstammen kon men honderdduizenden van nieue namen formen. Bij duizenden zijn deze samengestelde namen ons in oude geschriften en oorkonden [9]overgeleverd geworden; bij honderden zijn ze nog onder ons in gebruik. Men kan er duizenden vermeld en beschreven vinden in Förstemann’s Altdeutsches Namenbuch.”
Wijl mij nu gebleken was, dat dit werk een betrouwbare grondslag zou zijn, waarop de verlangde Lijst van doopnamen kon worden gevestigd, mag het dienstig geacht worden hier uiteen te zetten, op wat wijze dat boek door mij gebruikt is.
Zooals pas gezegd werd, vinden we de oudgermaansche namen tweeledig samengesteld. Het eerste lid kan hoofdstam, het tweede bijstam worden genoemd. Tot bewijs van den overvloed aan hoofdstammen diene, dat Förstemann er onder de letter A niet minder dan 58 en onder B niet minder dan 68 gerangschikt heeft en nog meer groepsgewijze onderverdeeld. De bijstammen zijn minder in getal doch duiden op hunne beurt grootendeels aan, of we met een mansnaam dan wel vrouwennaam te doen hebben. Zoo zijn de mannelijke kenbaar aan de bijstammen: bald, bercht, bod, brand, bord, dag, frith, funs, gang, gar, gard, gast, gis, gisil, grim, hard, hari, hath, helm, hraban, hroc, hrod, laic, laif, land, man, mar, mod, mund, nanth, nod, rad, ric, rid, scalc, stain, thanc, thiu, wald, ward, wig, win, wulf. Als vrouwelijke bijstammen worden aangetroffen: balda, berga, burga, berta, drudis en trudis, fledis, garda en gardis, gildis, gunda en gundis, haid en heid, hilda, hildis, lind, lindis, sind en sinda, swind, widis en wis. Met den hoofdstam ATHAL b.v. werden gevormd de mannelijke voornamen: Athalbald, Athalbert, Athalfrid, Adelfuns, Athalger, Adalhard, Athalwulf enz., en de vrouwelijke: Adalberga, Adaldrud, Adelgardis, Adalhaid, Adalhildis, Adallindis, Adalsind enz. [10]
Wanneer derhalve een patroonheilige werd verlangd bij een oudnederlandschen persoonsnaam, had ik te zoeken onder welken hoofdstam die te rangschikken zou zijn, en vervolgens of onder de groepen der met bijstammen gevormde namen een Heilige van dien naam gevonden wordt, nogtans met dien verstande dat de eene bijstam in de plaats van den andere kan treden (dit blijkt dikwijls onvermijdelijk) ja ook wel zóó dat toevlucht moet genomen worden tot een aanverwanten hoofdstam.
Om alles met een paar voorbeelden duidelijk te maken. Gesteld dat een zekere Gijsbert zijn patroonheilige verlangt te weten. Welnu, gevonden wordt de hoofdstam GIS, waaronder de namen: Giso, Ghiso, Gizo, Kizo, Gisipert, Gisebert, Gisbert, Gisibrand, Gisfrid, Gisolf enz. We zijn alzoo met Gisebert, Gisbert, al aanstonds klaar. Toch nog niet geheel; want ongelukkiglijk geven de lijsten der Bollandisten geen Gisbertus onder de Heiligen aan. Gelukkig echter weer, dat GIS eigenlijk maar “die einfache Gestalt des unten folgenden GISIL ist”;8 en zoo gaan we dus tot den verwanten hoofdstam GISIL en vinden daar, met een overvloed van naamvormen: Gisilbert, Ghisalbert, Kyselbret, Giselbart, Gislebert, Gillibert, enz. enz. Daarmee hebben we dan den geschikten Heilige bekomen: S. Gislebertus of Gilbertus, Bisschop van Meaux (Naamlijst No. 295). En nu verder nog. De namen Gijsbrand of Gijsfried werden in geene lijsten door mij aangetroffen als nog heden voorkomend. Maar wanneer dit nu eens wél het geval ware, dan zou ik, wijl al evenmin Gisbrandus of Gisfridus bij de Bollandisten vermeld staan, toch slechts den H. Gilbertus als Heilige kunnen aangeven, wijl we vaak niet anders kunnen dan tevreden zijn met een Heiligennaam, die, hoezeer [11]verschillend in bijstam, toch in hoofdstam, om zoo te spreken, van dezelfde familie is. Men zal mij toegeven, dat zulk een naam ver te verkiezen is boven andere, die naar de oude manier op den klank af uit de Grieksche of Latijnsche namen van het Martyrologium werden aangesleept.
Niet altijd is het mij gelukt een passenden Heilige aan te geven, wiens naam tot een Germaanschen hoofd- of bijstam terug te brengen is. In zulke gevallen heb ik dan bij aanpassing eenen Heilige opgenoemd, wiens naam naar den vorm voldoende aan den Nederlandschen nabijkomt. Op enkele, slechts 3 plaatsen, heb ik eenen naam geplaatst die in zijn Latijnschen vorm eene vertaling bevat van den Nederlandschen (N. 168, 257, 812), en ja, in 2 gevallen bleek mij geheelonthouding de veiligste weg (N. 244, 247).
Met opzet ben ik niet karig geweest in het opnemen van verschillende vormen die aan de bijstammen hun bestaan danken. Doch er zijn bovendien nog andere redenen. Vooreerst toch getuigen deze vormen voor de omwisseling die er zoo vaak tusschen de letters, klinkers zoowel als medeklinkers plaats greep en waardoor a en e, e en i, o en u b en p, d en t, f en v werden omgezet. Men zal zien dat zulke omwisselingen menigmaal van veel beteekenis zijn.
Vervolgens durf ik vertrouwen, dat nog wel menig lezer, die oude naamvormen van genoeg taalkundig belang zal achten om er kennis mee te maken.
Ten derde bleek mij eene ietwat ruime vermelding dier vormen, ook al staan zij met de Heiligennamen in geen rechtstreeksch verband, toch nog daarom nuttig, wijl er uit blijken kan, dat er van de oudgermaansche persoonsnamen nog vele resten zijn overgebleven in de hedendaagsche geslachtsnamen. Reeds al van zelf werd mijne aandacht op dit feit gevestigd doordien Förstemann aan het eind van zijn werk een “Register neuhochdeutscher Familiennamen” [12]heeft laten volgen. En ik moet bekennen, dat dit “Register” mij menigmaal bij het nazoeken goeden dienst heeft bewezen, in verband met de letterwisseling waarvan zoo even spraak was. B.v. ik had den voornaam Bamme te behandelen. Dien vond ik ook als hedendaagschen Duitschen geslachtsnaam vermeld, doch met verwijzing naar Pammo, Pamo als “koseform aus unbestimbaren Quellen” (Zie N. 78). Of, soms trokken Hoogduitsche geslachtsnamen van dat Register toevallig mijne aandacht, als vroeger of thans nog voorkomend in ons eigen land. (Men zie b.v. N. 113, 182, 212, 526). Om deze laatste reden dan werden hier en daar hedendaagsche geslachtsnamen bijgevoegd, nogtans zonder hoegenaamd eenigen toeleg op volledigheid; deze toch zou de Naamlijst al te zeer hebben uitgebreid. Maar de toevoeging bedoelt slechts een opwekken tot aandacht en belangstelling. De lezer trouwens zal gemakkelijk zelf kunnen aanvullen.
Doch om hem beter daartoe in staat te stellen worde hier nog het volgende gezegd. Algemeen bekend is, dat tal van familienamen niet anders zijn dan een oude vadersnaam die van het oorspronkelijk aangehechte: ’szoon alleen nog maar son, sen of de enkele s als tweeden-naamvalsvorm overhield: Janson, Jansen, Jansz, Jans. Minder is het bekend, dat er ook een tweeden-naamvalsvorm op en bestaan heeft, die ook nog hier en daar voortleeft, onder anderen in het zoogenaamde “Strand-hollandsch” onzer zeedorpen, waar men spreekt van Krynen dochter voor Krijns dochter. Het minst algemeen bekend is wel, dat in den oudsten tijd het achtervoegsel ing of ink gediend heeft om het zoonschap aan te duiden. Zoo beteekent dan Alink zoon van Ale, Bedding zoon van Bedde, Poppink zoon van Poppe. “Dit gebruik om patronymika (vadersnamen) met ing “te formen, stierf na ’t jaar 1000, ook niet overal in de [13]nederlandsche gewesten gelijktydig uit. Het eerste geschiedde dit by de frankische en friso-frankische volksstammen in de zuidelike en westelike gouen. By de saksische en friesche stammen in het oosten en in het noorden bleef het langer in gebruik. By de Friesen waarschijnlik wel tot in de veertiende eeu.”9 Het zijn daardoor in onze dagen meer bijzonder de friesche en twentsche geslachtsnamen die aan ing of ink kenbaar zijn. Doch, meer algemeen gesproken, zoo iemand thans een familienaam draagt, uitgaande op s, op en, bijzonderlijk op ing of ink, dan heeft hij kans om door vergelijking met de oude persoonsnamen, de germaansche afkomst van zijn geslacht op te voeren tot aan het jaar 1100, want de naamvormen door Förstemann bijeengebracht zijn niet jonger dan de elfde eeuw. Van de zoo geheel eigene tweede-naamvalsvormen der Friesche vadersnamen, uitgaande op inga, ia, a, ma, na en sna, kan ik zwijgen, wijl zij van zelf kenbaar zijn en ook te groot in aantal om plaats te verkrijgen.
Toch hebben de Friesche persoonsnamen, die gelijk reeds vroeger gezegd, meestendeels oud-germaansche zijn, de eigenaardigheid, dat ze met de achtervoegsels se, te, le, tse, ke en tsje voorkomen, die wel oorspronkelijk als verkleinvormen (vleinamen) hebben gegolden, thans echter bij de mansnamen die beteekenis niet meer hebben. Het aanhechten dezer achtervoegsels heeft echter aan de Friesche Naamlijst van Winkler zulk een overvloed van vormen verschaft, dat het mij ondoenlijk gebleken is al die vormen voortdurend op te nemen. Het moge daarom volstaan dit te vermelden. Ook zij hier eenmaal voor goed bericht:10 “de Friesche vrouwennamen zijn in den regel rechtstreeks van de mansnamen afgeleid, [14]door de achtervoeging van verkleinende uitgangen... Het grootste gedeelte der Friesche vrouwennamen bestaat dus eigenlijk uit mansnamen in verkleinvorm, soms in eigenaardigen verkleinvorm.” Ook daarvan was het niet mogelijk veel op te nemen en veel minder nog, Heiligen daarvoor aan te geven. Toch heb ik nog verscheidene oud-germaansche vrouwennamen aangetroffen die kunnen worden aangewend.
De Naamlijst is alzoo volgenderwijze opgesteld: Voorop staan, in aangedikte letter, de Nederlandsche namen voor welke de Heiligennaam verlangd wordt. Dan volgen, als verklarend gedeelte, de oud-germaansche namen met den hoofdstam in kapitale letter voorop, en in grootere of kleinere verscheidenheid van lezing, naarmate zulks noodig of nuttig is. Deze verscheidenheid is in de oude stukken lang niet gering, wijl ze te wijten is niet slechts aan den volksmond maar ook en vooral aan de Latijnsche vormen welke de namen in de oorkonden en kronieken zoo vaak verkregen. Als uitkomst wordt ten laatste de patroonheilige aangegeven, vaak meer dan een, volgens de Latijnsche spelling der Bollandisten met opgaaf van sterfdag en -jaar,11 alsook van den vierdag en de bladzijde van hun bekend werk de “Acta Sanctorum”. Bij de vaderlandsche Heiligen wordt ook verwezen naar “Neerlands Heiligen door Pr. J. A. F. Kronenburg”.
Wijl het te omslachtig en plaatsroovend wezen zou, wanneer in de Naamlijst elke Nederlandsche naam naar zijn letter van het ABC zou moeten voorkomen, wordt elke namengroep van een eigen nommercijfer voorzien, dienstig voor een opzoeken in den algemeenen Naamwijzer, die [15]aan het einde volgt. Raadzaam daarom, het zoeken allereerst te beginnen met het naslaan van dezen Naamwijzer.
Hadden de oud-germaansche naamstammen ook hunne beteekenis?—Oorspronkelijk zeker; en daarom volgt ook achteraan nog een lijstje van die stammen, waarover genoemzame zekerheid bestaat. De lezer zal met voldoening kunnen opmerken, hoe nog van een groot aantal de beteekenis overeenstemt met ons hedendaagsch Nederlandsch. Intusschen moeten we toch naar Heintze’s12 waarschuwing, die beteekenissen niet zoo streng opvatten. “Oorspronkelijk”, zoo zegt hij, “hebben wel de ouders hun kind den naam gegeven als een wensch, bijv. de knaap moge sterk zijn als een beer: Berinhard; spoedig echter verstonden de Germanen zelf niet meer alle namen, en zochten zij vaak voor het kind eenen naam, welke dien der ouders op eenige wijze bevatte, zonder op den zin te letten.”
Tot hiertoe over de vraag: hoe er bij het geven van den doopnaam overeenstemming kan betracht worden tusschen Vaderland en Kerk. Maar ook bij het dragen van den voornaam, heel het leven door, komen deze beiden met elkaar in aanraking. Hier hebben we te maken met de verschillende omstandigheden en eischen van het leven, zooals daar zijn: inschrijving in doopboek en burgerlijken stand, afkondiging in de kerk, kennisgeving in de leesbladen, en het dagelijksch gebruik in den huiselijken, gezelligen en vriendschappelijken kring. En nu wil het mij altijd voorkomen, dat ten opzichte van dat alles onze Nederlandsche katholieken wel het een [16]en ander te verbeteren, of althans ernstig te overwegen hebben.
Al aanstonds moet in het licht gesteld, dat er sedert het laatste paar eeuwen bij ons Nederlanders een eigenaardige gewoonte is ontstaan, waardoor wij eene uitzondering maken op alle natiën om ons heen. Onder de knappe burgerij, vooral de katholieke, wordt, naar het wel lijkt, een Nederlandsche naamvorm als iets minderwaardigs gerekend, of althans niet fatsoenlijk, niet deftig genoeg. Men schijnt zich in te beelden, dat Nederlandsche vormen niet veel meer zijn dan verbasteringen van de Heiligennamen welke we als roomschen leerden kennen uit de deftige levens der Heiligen, uit de Allerheiligen-litanie en de Kalenders. De waarheid is echter deze, dat we in de laatste eeuwen der “deftigheid” de goede vormen hebben verwaarloosd, waarmee ons katholiek voorgeslacht gewoon was Gods lieve Heiligen te noemen. Gevolg is geweest, dat we als Nederlandsche namen niet veel meer dan de afgekorte vormen van het alledaagsche gebruik hebben overgehouden; en deze vinden we natuurlijk “te ordinair”. Andere volken echter schamen zich niet hunne vóórnamen, ook bij de meest officiëele gelegenheid, in het gewaad der moedertaal te kleeden, zooals: Jean, Johan, John, Giovanni, Pierre, Peter, Pietro, Jacques, Jacob, James, Giacomo enz. Zij staan er zelfs op, in onze kerken afgelezen te worden met hunne eigene Fransche, Duitsche, Engelsche, Italiaansche voornamen. Wij echter meenen maar altijd, dat we, openlijk optredend, eerst dan naar behooren voor den dag komen, als we in het Latijn worden aangediend. En toch hebben we in den taalschat onzer vaderen wel degelijk vaderlandsche namen, die, in goed Nederlandsch, waardige vormen zijn voor de Grieksche of Latijnsche doopnamen. Maar ze zijn helaas, door onverstand in minachting geraakt als waren ook zij slechts verbasteringen van een alleen-fatsoenlijk Latijn, [17]en ze zijn gelijk gesteld met de verkorte, gemeenzame vormen van den alledaagschen omgang.
Zoo werden dan door het Latijn de van ouds geijkte Nederlandsche vormen verdrongen; want we hebben ze toch in vroegere eeuwen wel echt bezeten de namen, die geheel volgens het Nederlandsche taaleigen, op waardige wijze de strikt kerkelijke namen vervingen. Petrus was Pieter, Paulus Pauwels, Christophorus Kristoffel, Elisabeth Liesebet of Liesbet, Martinus Maarten. En menige oud-vaderlandsche naam, die door den Latijnschen vorm der kroniekschrijvers zijne zuiverheid verloren had, droeg in de moedertaal veel ongerepter zijn afkomst en beteekenis ten toon. Volkert is zuiverder dan Volquerus, Koenraad dan Conradus, Rombout dan Romualdus enz. Wat vrouwennamen aangaat veranderde onze middeleeuwsche taal geregeld de a van het Latijn in de Nederlandsche e, gelijk ons dat door verscheidene nog heden bestaande plaatsnamen vertoond wordt, zooals: S. Anne ter Muiden, S. Annenburg,13 Den Annenburg, Geertruidenberg, Mariënboom, Mariënbosch, Mariëndaal. Zoo sprak en schreef men toen Ste Aagte, Ste Christiene, Ste Margriete, S. Agnieten-convent enz. En gelijk de oud-germaansche persoonsnamen thans nog voortleven in de hoog- en nederduitsche geslachtsnamen, volgens hetgeen reeds boven besproken is: zoo staan de middeleeuwsche, goed-nederlandsche vormen nog te lezen in de hedendaagsche geslachten als Evertsen, Gijsberts, Jaspers, Leenderts, Martens, Roelofs, Rombouts enz., evenzoo in de plaatsnamen, en voor het overige natuurlijk in de oorkonden onzer geschiedenis.
De strekking derhalve mijner nieuwe Naamlijst is ook deze: [18]het gebruik van die goede en waardige vaderlandsche namen te bevorderen, en wel ten eerste als doopnamen. Dit wil zeggen, dat het niet langer ongepast worde gerekend, aan den pastoor of den doopenden priester den naam op te geven in de moedertaal. Zulks heeft ook nog dit voordeel, dat er dan in overleg met hem kan bepaald worden, welke naam, in den vaderlandschen vorm zal worden ingeschreven bij den burgerlijken stand. Het doopboek, waarvan de officiëele vorm het Latijn is, neemt natuurlijk den kerkelijk-Latijnschen naam op, die trouwens bij de toediening van het H. Sacrament wordt aangewend;14 doch de Nederlandsche vorm worde er, zoo noodig, met een enkel woord naast gezet. Dit overleg zal moeilijkheid en last voorkomen, welke anders nog wel eens later plegen te ontstaan door schuld van slordige aangevers of letterziftende beambten. Ook acht ik aangifte van den Nederlandschen naam bij den burgerlijken stand ten zeerste nuttig om bij de on-katholieke beambten de meening uit te roeien, alsof wij Roomschen met onze Latijnsche Heiligennamen maar halve Nederlanders zouden zijn. De waarheid toch is, dat juist wij katholieken “de oudste brieven hebben”, omdat wij met de stukken bewijzen kunnen dat ons middeleeuwsch voorgeslacht gewoon was, de Heiligen met allen eerbied te noemen en aan te spreken als St. Jan, St. Pieter, Ste Aagte, St. Laurens, St. Baaf, Ste Liesebet enz. En waarom dan toch zou dit thans ongepast moeten heeten?
Ook moge hier tevens een goed woord gesproken worden tot aanbeveling der namen van onze vaderlandsche Heiligen, [19]mannen en vrouwen die op onzen grond, geleefd, gestreden en geleden hebben. Daarom zal men in achterstaande Naamlijst die namen bijzonderlijk herdacht vinden zoo voor Zuid- als voor Noord-Nederland.
Vervolgens zijn er ook afkondigingen van onze namen in de kerken te doen. Dit is, het moet bekend, een teer punt. Maar vooreerst dient in het oog gehouden, dat we begonnen zijn met onderscheid te maken tusschen waardige Nederlandsche vormen en de afgekorte, gemeenzame van het dagelijksch verkeer. Vervolgens komt vaak in aanmerking het onderscheid van plaats, stand en geslacht. Doch wanneer het gelukken mocht, een algemeen gebruik van den Nederlandschen naam in den eenvoudig netten vorm in te voeren, in der maniere zooals het in den vreemde gebruikelijk is; wanneer dus de deftigheid van het Latijn zou worden aan kant gezet, dan juist zou op de eenvoudigste wijze een eind komen aan den last, welken de gevoeligheden, grillen en aanmatiging van sommigen aan de parochiepastoors bereiden kunnen. In de groote steden weliswaar komt dit niet zoo licht voor, omdat aldaar, naar ik vermeen, als regel gehouden wordt: alle namen Latijn. Doch, al is dit nu gemakkelijk: het is voor het volk niet altijd naar behooren verstaanbaar en begrijpelijk; en het brengt het bezwaar mede dat daardoor de dwaze uitzondering die we in de wereld maken nog altijd meer bestendigd wordt. In de kleine steden echter en ten platten lande—bij eenvoudiger zeden en algemeener bekendheid der personen maar ook bekrompener opvatting—doet het verschil van stand met zijne aanspraken zich te gemakkelijker gelden. Doch ook daar juist behoort opgekomen te worden tegen het evenzeer dwaze als onvaderlandsche dwaalbegrip, alsof de namen der eigene moedertaal goed genoeg zouden zijn voor boerenknecht en daglooner maar te onfatsoenlijk en te gemeen voor den gezeten boer [20]of burger. En bovendien, goed begrepen, klinkt het ten platten lande zelfs heel niet aardig wanneer een goed bekende Dirk, Frans of Toon tot een witgedasten Theodorus, Franciscus of Antonius worden opgeschikt.
We komen tot de aankondigingen in de dagbladen bij overlijden enz. Daarbij plegen wij, hetzij dan juist niet opzettelijk, voor onze katholiciteit te getuigen door onze Heiligennamen in het Latijn te schrijven. En ik vrees dan ook al de opwerping te hooren: “Met Nederlandsche namen te onderteekenen staat zoo gereformeerd.” Daar is inderdaad iets van aan, doch juist door eigen schuld. Maar zoo pas heb ik al met een enkel woord besproken wat er om onze schuwheid voor vaderlandsche vormen tegen ons opgeworpen wordt, als waren we geen echte vaderlanders. Derhalve komt het mij voor, dat er in dit geval meer reden bestaat om te getuigen voor onze vaderlandsliefde dan voor ons Roomsch geloof. Waarlijk men kan den ijver om als katholiek op te treden gerust voor betere gelegenheden bewaren. Immers, als we in katholieke bladen onze kennisgevingen plaatsen, dan getuigt dit alleen reeds dat we Roomsch zijn. Onkatholieke bladen met advertentiën te begunstigen en te steunen komt eigenlijk heel niet te pas.
Intusschen begint er eene betere richting op te komen, die van de vormelijkheid der Latijnsche namen gaat afwijken, niet zoozeer in de namen der personen die als overleden enz. worden aangekondigd, maar in de vóórnamen der familieleden die onderteekenen, en die daarbij het gebruik aannemen om hun eigenlijken doopnaam voluit te schrijven. Dit kan niet anders dan navolgenswaard genoemd worden. Vooreerst geschiedt daardoor te meer hulde aan den Patroonheilige; en vervolgens klinkt het veel vriendelijker en hartelijker dan met de simpele en saaie beginletters alleen. Doch, in het voorbijgaan gezegd, dan moest men ook tevens de vóórletters [21]der overige namen maar inhouden; immers het schrijven van bijv. Herman J. L. H. of van Frans C. J. W. enz. maakt maar een erg peuterigen indruk. Bovendien zou het in onzen tijd, die door het groot aantal van opkomende instellingen en vereenigingen, waarlijk van beginletters ál te breed haar deel krijgt, een winst zijn als er in het opsommen van vóórnaamletters wat opruiming plaats vond. En tegelijk moge hier nog gevraagd worden, of het ook niet in handel en bedrijf aanbeveling verdienen zou, dat bij aankondiging en onderteekening doorgaans niet meer dan één voornaam, maar dan voluit, geschreven werd?
Nu is mij echter juist uit die met vollen voornaam onderteekende advertentiën gebleken, dat men onder ons jammerlijk weinig er aan denkt om die persoonsnamen in het Nederlandsch te schrijven. Latijn, Fransch, Duitsch, Engelsch, alles warrelt in die onderteekeningen echt wereldburgerlijk door elkaar, en de moedertaal komt er op droeve wijze veel bij te kort.15 Ik begrijp, dat in familiën met buitenlandsche verwanten de vreemden in hun eigen taal optreden. Dat zij dit doen strekt hun tot eer, maar moest dan ook juist ons ten voorbeeld zijn. Wie echter een weinig acht wil geven op de advertentiën der dagbladen zal telkens familiën aantreffen, bij welke van buitenlandsch bloed geen spoor te bekennen is, en die toch met hare doopnamen modezuchtig in het Fransch of Engelsch voor den dag komen.
Nu zal ik hier niet komen vorderen dat de stadsmenschen zich bij hunne kennisgevingen als Aagtjen, Betjen of Kaatjen [22]zullen aandienen. Wanneer men op de “teekenen des tijds” wil letten, kan men gemakkelijk begrijpen, dat persoonsnamen die met diminutieven d. i. verkleiningsuitgangen gevormd worden, bij veel vrouwen uit den booze zijn; maar daarom heeft ook de nieuwe Naamlijst de bedoeling, aan te geven, op wat wijze de Latijnsche doopnamen naar den eisch van staat en stand in beschaafd Nederlandsch kunnen worden weergegeven. Onze katholieke voorouders hebben dat in de middeleeuwen vaak niet ongeschikt uitgevoerd als zij den Latijnschen naam een weinig naar den eisch der moedertaal wijzigden en bijv. Aagte zeiden en schreven voor Agatha, Barbele voor Barbara, Baarte of Berte voor Bertha, Geertruide voor Gertrudis enz. En zoo zijn er ook thans nog namen genoeg, die in den vaderlandschen vorm toch waardig en deftig genoeg klinken om bij den burgelijken stand, bij afkondigingen en aankondigingen heel niet “ordinair” te heeten en met eere gedragen te worden. Ziehier eene kleine opsomming: Adriaan, Aagte, Agniete, Albert, Ambroos, Andries, Antoon, Antonie, Bernard, Barend, Bastiaan, Boudewijn, Catriene, Cornelis, Diederik, Ernst, Evert, Ferdinand, Fernand, Filips, Frank, Frans, Frederik, Frits, Geerte, Geertruide, Gijsbert, Godfried, Govert, Herman, Huibert, Jacob, Jan, Jasper, Jeroen, Joost, Karel, Kasper, Koenraad, Laurens, Leendert, Lidwiene, Liesbet, Lodewijk, Maarten, Machtelt, Maurits, Max, Meindert, Pauwels, Roelof, Rombout, Sanne, Steven, Volkert, Winand, Wilbert, Willem, Wouter. Beginnen we maar vrij en kloek dergelijke namen te gebruiken, dan zal spoedig de onredelijke noot van “te ordinair” ervan afraken. Mij dunkt ook dat de groote namen onzer vaderlandsche geschiedenis toch waarlijk aanzien en voornaamheid genoeg bijzetten aan Arnoud en Diederik, aan Floris en Karel, aan Maurits, Frederik, Hendrik en Willem, zooals we onze graven [23]en vorsten nog altijd met eere noemen. En dan zullen we misschien ook nog aanleeren liever Wilhelmiene, of waarom zelfs niet Willemiene en Juliane, te schrijven en te zeggen dan het toch altijd wat gemaakt-deftig Wilhelmina en Juliana.
Een eeresaluut moet hier gebracht aan de Friezen, die in het openlijk voeren van den oudvaderlijken naam en zelfs in het gemoedelijk bezigen der verkleiningsvormen heel wat flinker en vrijer zijn dan wij. “Deze zoogenaamde vleivormen der namen zijn bij geen enkel Germaansch volk zoo veelvuldig, zoo algemeen in gebruik als bij de Friezen, ja hebben zelfs bij hen volle recht verkregen als geijkte namen, zoo bij de doopvont als in de registers van den burgerlijken stand.”16 Doch ook buiten Friesland behoort aan die vleivormen en afkortingen beter recht toe te komen dan gewoonlijk het geval is, ik bedoel in het huiselijk, gezellig en vriendschappelijk verkeer.
Voorop echter moet gewaarschuwd, dat er degelijk onderscheid is te maken tusschen echte en welbekende vleivormen en willekeurige verminkingen, die menigmaal geen anderen oorsprong hebben dan den stamelenden mond der kleinen. Reeds in 1657 werd er geklaagd:17 “Er is geen eind aan het afknotten, verminken en veranderen der namen, zooals iedereen dat naar willekeur doet. En wat de kinderen stamelend voor den dag brengen, dat herhalen de kindermeiden en ten laatste raken allen eraan gewend.” Men zal gereedelijk begrijpen, dat er in de Naamlijst voor al zulke wanvormen geen plaats is, maar daarom ook nog veel minder [24]voor de hedendaagsche modezuchtige namen, die naar vreemde talen, en het Engelsch in het bijzonder, of misschien ook het Maleisch, gemaakt en dwaselijk gedragen worden. Al die spitse en bitse naampjes op y en ie uitgaande (ik gaf er al een lijstje van18) hebben toch waarlijk iets onbenulligs en stumperigs dat te zeer aan de kinderkamer herinnert. Dáár mogen ze blijven!
Hoort toch dat gestamel eens aan!
|
|
Voor het overige moet natuurlijk aan een ieder vrijheid blijven voor de wijze waarop hij in het dagelijksch verkeer eenen doopnaam wille vereenvoudigen, bekorten, samentrekken, vloeiend en vleiend maken. Men kan hier zeggen: maak het zooals ge wilt; doch ééne voorwaarde moet gesteld blijven, dat alles geschiede naar den aard der vaderlandsche taal. Uit den aard der zaak echter kan ook aan deze vormen geen plaats worden ingeruimd in de achterstaande Naamlijst. Ook past hier nog een bijzonder woord tegen alzulke afkortingen die nergens anders in bestaan dan in het half doorsnijden van een Latijnschen naam met behoud van Latijnsche spelling, zooals: Dorus, Janus, Kobus, Manus, Theo. Dit zijn wanspellingen die aan het Latijn evenzeer als aan het Nederlandsch op dwaze wijze te kort doen.
Boven is reeds gesproken over de verkleinende achtervoegsels [25]die bij de Friezen in veelvuldig gebruik zijn, en die trouwens ook al in de oudgermaansche namen zijn na te wijzen. Ook de hedendaagsche, zoogenaamd Romaansche talen hebben met ons het vermogen om kinderen- en vrouwennamen aanvallig te maken door een verkleiningsuitgang. De Franschen b.v. hebben on, ine en ette; de Italianen: ino en ina, ello en ella, etto en etta. En wij hebben, (van Friesland niet gesproken) nog maar alleen je (oorspronkelijk jen, gen en ken), waarnaast de Duitschers chen.
Nu moge gerustelijk onze verkleiningsuitgang bij velen niet meer in de gunst staan: ik durf toch zoo vrij zijn, dat innig te betreuren als eene verarming der moedertaal en wezenlijke schade aan klank en welluidendheid. En aangezien nu het gebruik van jen en ken nog altijd in een aanmerkelijk deel van ons vaderland is blijven bestaan, namelijk in het Geldersch, Overijselsch en Drentsch dialect en als ien nog in het Groningsch:19 zoo verdient de volkomene vorm daarvan wel degelijk nog in eer gehouden te worden. Reden waarom ik dien in de Naamlijst overal gebruiken zal.
Nog behoort hier eene algemeene opmerking plaats te vinden, om teleurstelling te voorkomen bij vele lezeressen die hare H.H. patronessen zullen zoeken onder de -dina’s, -mina’s, -sina’s en -stina’s. Ook deze naamvormen hebben naar mijne bevinding oud-germaanschen oorsprong en werden gewis sinds eeuwen gedragen, doch in den vorm ongeveer waarin ze onder ons voortbestaan als Dientjen, Mientjen, Sientjen en Stientjen. Zóó gingen ze oorspronkelijk in eenvoudige volksdracht gekleed; maar ze werden in de laatste tijden naar Fransche mode opgesierd als juffers die eerst aan den uitheemschen vleivorm op ine, welke aan [26]een mansnaam werd aangehangen, haar fatsoen mochten danken. Vandaar onder ons een bedenkelijk aantal Arnoldines, Gerardines, Albertines, Wilhelmines, Clasines, Ernestines enz. enz., die onder de Heiligen niet te vinden zijn. Geschikte patronessen nu zal men aantreffen onder de Nrs. 149, 546, 711, 736 en 866.
Natuurlijk mogen in de nieuwe Naamlijst ook de eenvoudige vormen niet ontbreken, welke door onze eerzame landbouwers- en handwerkersstanden gelukkig nog zonder schroom gedragen worden. Namen als: Aart, Fop, Jaap, Klaas, Krijn, Leen, Thijs enz. getuigen voor eenvoud van zeden, zij spreken van opene trouwhartigheid; en, kort en krachtig als ze zijn, verzinlijken ze niet ongeschikt den stevigen grondslag die landman en werkman altijd voor de maatschappij zijn, en blijven zullen.
Zoo moge dan de Naamlijst, behalve den dienst, dien zij, naar ik verhoop, bewijzen kan voor eene juiste keuze en gepaste toekenning van den Heiligennaam, tevens opwekking geven tot nadenken, en vooral tot het begrip, dat een katholiek vaderlander zorg behoort te hebben om, naar den eisch van plaats, stand en geslacht, zijn doopnaam te dragen in beschaafd Nederlandsch, van vreemde smetten vrij.
Aan het eind van deze Inleiding mag ik niet nalaten mijnen innigsten dank te betuigen aan de Zeer Eerw. Heeren der Geestelijkheid die mij bij dezen arbeid zeer welwillend hulp hebben verleend door aangifte van gewestelijke vormen der vaderlandsche namen uit Friesland, Zeeland, Breda, Noord-Brabant, Twente en Limburg, namelijk: Rector J. van den Dries (Amsterdam), Kapelaan J. H. Laane (Breda), Rector Alf. Meijer (Oostrum), Pastoor J. H. Scholten (De Steeg). Bij dezen echter moeten meer bijzonder vermeld worden Kapelaan W. F. A. Overmeer (Zeddam) die, Fries van geboorte, zich voor de namen zijner moedertaal bijzonder [27]beijverd heeft, en Rector J. van der Ven (Groesbeek) die bovendien door een openlijk uitspreken van zijn verlangen naar eene nieuwe Naamlijst,20 mij aansporing gaf tot het doorzetten van eenen arbeid, die, vóór verscheidene jaren aangevat, sedert door omstandigheden onderbroken werd, doch thans in deze uitgave aan geestelijken en leeken bescheidenlijk wordt aangeboden.
Overveen “Duinrust.”
S. Aagtendag 1914. J. J. GRAAF.
1 Rituale Romanum van 1614, De S. Oleis et aliis requisitis. Reeds was al in den Catechismus Romanus, op last van het Concilie van Trente in 1566 uitgegeven, diezelfde wensch uitgesproken.
2 Van deze twee lijstjes is mij als oudste uitgaaf die bekend welke gedrukt en aangehangen werd bij een Rituale Romanum, contractum et abbreviatum. Antverpiae, et prostant Amstelodami apud Philippum van Eyck 1657. De eigenlijke Titels luiden: Nomina propria Hollandorum accommodata Nominibus Sanctorum, qui in Ecclesia celebrantur: adjunctis plerumque eorundem Festis; en Nomina propria Frisica Sanctorum nominibus applicata.
Eene kleinere lijst vindt men achter Rosweydus’ Generale legende der Heylighen van 1665.
3 Dl. 142, Aug., Sept. en Oct, 1912. Dl. 143, Mei 1913.
4 Aldus in de Dictionn. des antiq. Chrét. par l’abbé Martigny. Paris 1865, p. 445–53.
Wat hier zeer beknopt wordt vermeld kan men zeer degelijk en uitvoerig behandeld vinden door F. X. Kraus in zijn Real-encyklopädie der Christl. Alterthümer, II, S. 467–82, alsmede door C. A. Kneller S.J. in de Stimmen aus Maria-Laach 62. B. (1902). S. 171–82 en 272–86. Beide opstellen zijn rijkelijk voorzien van aanhalingen uit de Vaders, en schrijvers over de oud-christelijke monumenten.
Zeer lezenswaardig is ook nog het opstel van pastoor Fröhling: Die Namengebung bei der Taufe und Firmung, insbesondere die christlichen Taufnamen, in Der katholische Seelsorger, XXe jaargang (1908) S. 69–78.
5 De Katholiek; meer bijzonder Dl. 143, Mei 1913, blz. 342–59.
6 Voor Zuid-Nederlandsche namen vond ik opgaven in een opstel onder den titel van Nederlandsche Voornamen, verschenen in Serrure’s Vaderl. Museum v. Ned. Letterk. enz. Gent 1855, Dl. I, blz. 206–14, en Dl. III, blz. 221–23. Deze lijst werd nog eens herdrukt in het Jaarboek der Kon. Vlaamsche Academie van 1901, blz. 33–54.
7 De Nederl. Geslachtsnamen in oorsprong, geschiedenis en beteekenis door Johan Winkler, Haarlem 1885, blz. 2–3. Ik dank aan dezen geleerde ook nog menigen wenk, dien ik mondeling mocht ontvangen.
Ook Prof. J. Verdam in De geschiedenis der Nederlandsche taal, Leeuwarden 1890, blz. 129–33. en Dr. G. J. Boekenoogen in zijn opstel Onze Voornamen (De Gids, 54e jaarg. 1890, IIIe Deel) geven over de Germaansche voornamen veel wetenswaardigs te lezen.
8 Förstemann Sp. 642.
9 De Nederl. Geslachtsnamen door Winkler, I blz. 22.
10 Winkler, Fr. Naamlijst, blz. IX.
11 Voor zoover die in den Index alphabeticus van het laatste deel der Bollandisten, doch dikwijls slechts bij benadering, opgegeven zijn. Het was mij niet doenlijk telkens de afzonderlijke Levens in de verschillende deelen op te slaan.
12 Die Deutschen Familiennamen, geschichtlich, geographisch, sprachlich, von Prof. Albert Heintze, Halle, 1908. S. 18.
13 Men weet dat deze n geen teeken is van meervoud, maar van tweeden naamval.
14 Maar daarom behoort men ook, als de Latijnsche vorm gebruikt wordt, zich te houden aan de schrijfwijze onzer ritueele boeken en van de vulgaat-uitgave des Bijbels, en te schrijven: Joannes niet Johannes, Antonius niet Anthonius, Henricus niet Henrikus, en vooral niet Hendrikus of Henderikus, noch ook Frederikus enz.
15 Enkele voorbeelden ervan heb ik te pronk gesteld in De Katholiek van October 1912, blz. 279. Hier moge nog een tweetal volgen dat ik later aantrof. Vooreerst: Pascal S.—Martinus—Jan—Nora—Elise—Jeanne—Truce—Bernard—Hélène—Cato. Het andere: Jo v. d. D.—Theo—Ferdi—Marie—Annie—Betsie—Tilly—Phonsa—Treesje—Gerard—Liesje—Henriette
16 Winkler: Friesche Naamlijst. Inleiding bl. VII.
17 Verg. De Katholiek Dl. 101, 1892, blz. 234. Uit de Voorrede der Nomina propria Hollandorum door P. S. L. “Cum non sit finis nomina frangendi, mutilandi et mutandi, quod quique faciunt pro libitu. Et quod infantes balbutiendo formant, nutrices repetunt, et tandem omnes assuescunt.”
18 De Katholiek van Oct. 1912, blz. 283.
19 Handboek der Nederl. taal d. Dr. Jac. van Ginneken S.J. Nijmegen, 1913. I, blz. 65.
20 De Tijd van 19 Mei 1911.
Aagjen, Eegje, Eke. AG: Agia, Agga, Aga, Eecha, Egizza, Egiburga. S. Agia † 7e eeuw, Wed. te Orleans. B. 1 Sept. I, 266. [1
Aagte, Aagtjen, Aagt. S. Agatha † 251, M. en Ma. in Sicilië. B. 5 Feb. I, 595. [2
Aal (m.) Alo, Alle, Alewijn, Aalse. ALA: Alo, Allo, Alako, Allowin. S. Alloynus = S. Bavo † omstr. 657. B. 1 Oct. I, 199. Gesln. Alwin, Alewijn, Halewijn. [3
Aaldrik, Aldrik, Alderk. ATHAL: Adalric, Adalrad. S. Aldricus † 856, B. v. Le Mans. B. 7 Jan. I, 387. Gesln. Aaldriks. [4
Aalmoed. ATHAL: Adalmod, Adalmuat, Adalmut, Almoth. S. Almedha † 6e eeuw, M. en Ma. in Wales. B. 1 Aug. I, 70. [5
Aalt, Alte. ATHAL: Athalbald, Adalwald. S. Adalbaldus † omstr. 645, Hertog te Douay. B. 2 Febr. I, 295. [6
Aaltruide. ATHAL: Adaldrud, Adaltrut, Altrudis. S. Adeltrudis † 7e eeuw, M. te Gent. B. 19 Mrt. III, 34. [7
Aam, Aamke (m.), Amele, Amse. AM: Amo, Amico, Emico. S. Amo † 4e eeuw, B. v. Toul. B. 23 Oct. X, 48. S. Amicus † 8e eeuw, Ma. te Mortara. B. 12 Oct. VI, 124. [8
Aamke (vr.), Eemke. AM: Ama, Amica, Emmika, Emmiga. S. Ama † 6e eeuw, M. te Joinville. B. 24 Sept. VI, 691. [9
Aan, Anne, Aanke, Aanse, Ene, Een, Eenke. AN: Anno, Annico, Enno, Eniko, Enneco. S. Anno † 1075, AB. v. Keulen. B. 4 Dec. [10 [II]
Aanke, Eenskje. AN: Anna, Enna, Ennika, Enike. Thans naar S. Anna, Moeder v. O. L. Vrouw. [11
Aant. AND: Ando, Anthelm. S. Anthelmus † 1178, B. v. Belley. B. 26 Juni VII, 226. [12
Aart. HARDU: Ardo, Herto, Harduwich, Hartwic, Hardwin, Arduin. S. Hartwicus † 11e eeuw, AB. v. Salzburg. B. 14 Juni VI, 127. S. Arduinus † 7e eeuw, Bel. te Caprani. B. 25 Oct. XI, 650. [13
Aartjen, Aarland. HARJA: Aria, Hariberta, Hartrudis, Hariland, Harlindis. S. Herlindis † 8e eeuw, Abd. in België. B. 22 Mrt. III, 385. [14
Abe, Abbe, Abke. ABA: Abo, Abbo, Appo. S. Abbo † 8e eeuw, B. v. Metz. B. 5 Apr. II, 388. [15
Abel, Abele, Apele. ABA: Abo, Abilo, Ablebert, Abolin, Appulin. S. Abel † 760, Abt. v. Lobbes in Henegouwen. B. 5 Aug. II, 111. S. Ablebertus † omstreeks 640, B. v. Kamerijk. B. 15 Jan. I, 1017. [16
Ade (m.), Ate, Aat, Addik, Atse, Atser. ATHA: Atte, Atti, Atto, Addic. S. Ado † 875, AB. v. Vienne in Frankrijk. B. 16 Dec. Gesln. Aats, Addiks. [17
Ade (vr.), Aatje, Aatske. Uit den verwanten stam ATHAR: Adarhilt, Adrehildis. S. Adrachildis, (ook als Ada voorkomend) † Abd. te Le Mans in Frankrijk. B. 4 Dec. [18
Adelaart, Adelaar, Aaldert, Allard, Allert, Edelhard, Eldert, Ellart, Adel, Aal. ATHAL: Adalhard, Edelhart, Adalhar, Aethelhere. S. Adelardus † 827, Abt van Corbei. B. 2 Jan. I, 95. S. Adalarius † 755, Pr. Ma. met S. Bonifatius. B. 5 Jun. I, 452, Kr. III, 103. Gesln. Adelaar, Aalders. [19
Adelbert, Albert. ATHAL: Athalbraht, Athelberht, Aethelbert, Albreht, Albert, Alpert. S. Adalbertus † 740, Diaken te Egmond. B. 25 Juni V, 94. Kr. II, 126. Gesln. Alberdingk. [20 [III]
Adele,1 Adel, Aaltjen, Aalk, Adelken, Alandsje. ATHAL: Athala, Adela, Adila, Adalland, Aalant. Zal. Adela † 693 in België. B. 23 Nov. S. Adilia † omstr. 650, Non in Brabant. B. 30 Juni V, 587. [21
Adelheid, Aleide, Aleit, Aaltjen, Eeltjen, Leisjen. ATHAL: Adalhaid, Adelheidis, Adelheit, Adelais, Ethelheid. S. Aleydis † 13e eeuw, Cisterc. non te Schaerbeek. B. 11 Juni II, 476. S. Adelheidis † omstreeks 1011, Abd. te Willick. B. 5 Feb. I, 713. “Alida” is geheel af te keuren, als noch Latijn noch Nederlandsch. [22
Adolf, Alof, Alef, Dolf. ATHA: Athavulf, Athuolf, Adulf, Hadulphus. S. Hathewulfus † 755, Ma. met S. Bonifatius. B. 5 Juni I, 452. S. Adolfus † 1222, B. v. Osnabrück. B. 11 Feb. II, 571. Gesln. Alofs, Alefs, Alfs. [23
Adriaan, Ariaan, Arjen, Arie, Aart, Aai. HARJA: Hari, Herio, Ario, vr. Aria, Herin, Airin. Thans naar S. Adrianus † omstr. 306, Ma. in Nicomedië. B. 8 Sept. III, 309. S. Adrianus van Hilvarenbeek † 1572, Ma. v. Gorc. B. 9 Juli II, 736. (Vrouw.) Ariane, Adriaantjen, Jaantjen. [24
Age, Aje, Aai, Akke, Eage, Ege. AG: Ago, Agio, Agi, Aius, Ayo, Eio, Acca, Acco, Eggo, Egio, Agarich. S. Agericus † 7e eeuw, Abt te Tours. B. 11 Apr. II, 30. S. Acca † 8e eeuw, B. in Eng. vaderl. geloofspred. B. 20 Oct. VIII, 965. [25
Agnies, Agniese, Agniesjen, Agniete, Agnete, Neese, Neesken, Niesjen, Niese, Niet. S. Agnes † 305, Ma. te Rome. B. 21 Jan. II, 350. [26
Aye, Ayke. AG: Agia, Aga, Aia, Aie. S. Aya † 7e eeuw, Grav. v. Henegouwen. B. 18 Apr. II, 579. [27 [IV]
Ayold, Aeiold. AG: Ayo, Agiovald, Aggiold, Agiulf, Aiulf. S. Aiulfus † 850, AB. v. Bourges. B. 22 Mei V. 175. [28
Aike, Aico. AIG: Aigo, Aiko, Eicco, Aigulf, Eigolf. S. Aigulfus † 7e eeuw, Ma. te Caprasia. B. 3 Sept. III, 728. [29
Ailbert, Aile. ALJA: Aliapert, Alibert, Aliprand, Alifrid. Eerbw. Ailbert † 1122, Pr. Stichter van Rolduc. B. 19 Sept. VI, 5b (Inter praeterm), Kr. VIII, 31. [30
Aland, Eland. ATHAL: Athalbert, Edalbold, Adalhard, Adalhelm, Adalland. S. Adalbertus † 740, Diak. te Egmond. B. 25 Juni V, 94. S. Adelardus † 827, Abt v. Corbie. B. 2 Jan. I, 95. [31
Albert. ATHAL: Athalbraht, Athalbert, Alprecht, Albert. S. Albertus † 12e eeuw, B. v. Luik, Ma. te Reims. B. 21 Nov. S. Albertus † 8e eeuw, Graaf v. Oostervant. B. 22 Apr. III, 74. [32
Albrik, Alfrik. ALFI: Albirich, Albrich, Elberich, Albericcus, Alferik. S. Albricus † omstr. 784, B. v. Utrecht. B. 14 Nov. Kr. IV, 158. [33
Ale, Alke, Alker, Aalse. ALHI: Alacus, Alacho, Alahfrid, Alahker, Alhwin, Alcwin. S. Alcuinus † 9e eeuw, Mon. en Diak. in Gallië. B. 19 Mei, IV, 333. [34
Alexis. S. Alexius † 5e eeuw, Bel. te Rome. B. 17 Juli IV, 238. [35
Alfert, Alfer. ALFI: Alpho, Alfhard, Albefret, Alfrid, Alfher. S. Alfardus † omstr. 1055, Ma. in Zweden. B. 15 Feb. II, 851. Gesln. Alferink. [36
Alfons. ATHAL: Adalfuns, Aldephons, Alfunsus. S. Alfonsus † 10e eeuw, B. v. Astorga. B. 26 Jan. II, 366. S. Alfonsus de Ligorio † 1787, B. v. S. Agatha. B. 2. Aug. [37
Alfred, Alfert. ALDA: Aldofrid, Aldefred, Altfred, [V]Olfred. S. Altfridus † 875, B. v. Hildesheim. B. 15 Aug. III, 210. [38
Alger, Alker, Adger. ATHAL: Adalgar, Adalcar, Athalgis, Adelgis. S. Adelgisus † 9e eeuw, B. v. Novara. B. 7 Oct. III, 943. [39
Allegonde, Alkje, Gonde. ALDA: Aldagondis, Aldegundis, Altigund. S. Aldegundis † omstr. 989, M. te Maubeuge. 30 Jan. II, 1034. S. Aldegundis † 7e eeuw, Ma. bij Gent. B. 20 Juni V, 25. [40
Alman. ATHAL: Athalbert, Adalman, Alman. S. Adalbertus † 740, Diaken te Egmond. B. 25 Juni V, 94. [41
Almer. ALA: Alamar, Almar. S. Almarus † 6e eeuw, Ma. te Chartres. B. 16 Mei III, 595. [42
Aloys, Alowies, Lowies, Wies. S. Aloysius † 1591, Bel. B. 21 Juni IV, 847. Aloysius is een verlatiniseerd Italiaansch Aluigi = Ludovicus, ons Lodewijk. [43
Amel (m.), Amele, Amelis, Ameldonk. AMAL: Amalo, Amolo, Amilius, Amelius, Amalung, Amalunc, Amalong. S. Amelius † 8e eeuw, Ma. in Tirol. B. 12 Oct. VI, 124. Gesln. Amelung. [44
Amel (vr.), Amelke. AMAL: Amalia, Amila, Amalaberga, Amaltrudis. S. Amelberga † 10e eeuw, Abd. te Susteren. B. 21 Nov. Kr. V, 114. S. Amalberga † omstr. 690, Wed. te Lobbes in België. B. 10 Juli III, 63. [45
Andele, Andel. AND: Ando, Andolenus, Andobald, Antipert. S. Andeolus † 208, Subdiak. Ma. te Vivarais. B. 1 Mei, I, 35. S. Andoletus † 8e eeuw. Ma. met S. Lambertus te Luik. B. 17 Sept. V. 518. [46
Andries, Dries. AND: Andahar, Anteres, Andarich, Andricus, Antrich. Thans naar S. Andreas Ap. 30 Nov. S. Andreas † 7e eeuw, Abt v. S. Amand. B. 6 Feb. I, 903. S. Andreas Wouters † 1572, Ma. v. Gorc. B. 9 Juli II, 736. Gesln. Anders. [47 [VI]
Anne (m.), Anse, Anske. AN: Anno, Enno, Annico. S. Anno † 1075, AB. v. Keulen. B. 4 Dec. Gesln. Annink. [48
Anne (vr.), Antjen, Anneken, Annigje, Aant, Naatjen. AN: Anna, Ana, Enna, Ennika, Anahildis. S. Anna, Moeder v. O. L. Vrouw, 26 Juli. [49
Anneka, saamgetrokken uit Anna en Catharina, doch niet onwaarschijnlijk in zijn geheel oorspronkelijk uit den stam AN: Anna, Ana, Enna, Ennika, Enca. [50
Anselm, Ansem. ANSI: Ansehelm, Anshelm. S. Anselmus † 1109, AB. v. Cantelberg. B. 21 Apr. II, 865. Gesln. Ansems. [51
Ansfried. ANSI: Anso, Ansbald, Ansifrid. S. Ansfridus † 1010, B. v. Utrecht. B. 3 Mei, I, 428. Kr. V, 129. [52
Ansgar, Ansger, Oscar. ANSI: Ansger, Ansker, Asger, Osger, Ansigar, Ansgar, Anskar, Osegar. S. Anscharius † 865, B. v. Hamburg en Bremen. B. 3 Feb. I, 391. [53
Anskje, Ansje. ANSI: Ansberga, Ansigildis, Ansoaldis. S. Ansoaldis † 7e eeuw, M. te Maubeuge. B. 24 Aug. IV, 742 c (Inter praeterm.). [54
Anthelm, And. AND: Ando, Andobald, Anthelm. S. Anthelmus † 12e eeuw, B. v. Belley. B. 26 Juni, VII, 226, [55
Antoon, Antonie, Tone, Toon, Teunis, Teune. S. Antonius † 356, Kluiz. B. 17 Jan. II, 107. S. Antonius v. Padua † 1231. B. 13 Jan. II, 703. S. Antonius v. Weert en S. Antonius v. Hoornaer † 1572. Ma. v. Gorc. B. 9 Juli II, 736. Kr. IX, 15. [56
Aontjan = Arend-Jan (in Twente) doch oorspronkelijk wel uit den stam AND, waaronder Förstemann vermeldt: Antegan als vermoedelijk gelijk aan Antdegan. [57
Appe, Apple, Aploon. ABA: Abili, Appili, Abilo, Abbilin, [VII]Abolin, Appulin. S. Appolonius † 2e eeuw, B. v. Brixen. B. 7 Juli, II, 453. [58
Aris. ARA: Aragis, Arigis, Arecis, Arahad, Ared. S. Arigius of Aredius † 7e eeuw, AB. v. Lyon. B. 10 Aug. II, 543. [59
Arnold, Arnoud, Arent, Aarn, Aart. ARIN: Arnoald, Arnald, Harnold. S. Arnoaldus of Arnoldus † 607, B. v. Metz. B. 9 Oct. IV, 1008. S. Arnoldus † 9e eeuw, Bel. te Arnswiler. B. 18 Juli IV, 447. Eerbiedw. Arnoud † 993, Graaf v. Holland. B. 18 Sept. V, 759b (Inter praeterm.). Kr. VIII, 3. Gesln. Aarnink. [60
Arnulf, Arnolf. ARIN: Arenulph, Harnulf, Arnolf. S. Arnulfus † 1087, B. v. Soissons. B. 15 Aug. III, 221. [61
Asinga, Asing, Asigo, Asge. ANSI: Anso, Asi, Ansich, Asico, Ansbald, Ansobert, Ansifrid, Asman, Osman. S. Ansbertus † 698, AB. v. Rouaen. B. 9 Febr. II, 342. Gesln. Asmans. [62
Askje, Asseltsje. ASCA: Ascila, Ascelina. S. Ascelina † 12e eeuw, Cisterc. non in Champagne. B. 23 Aug. IV, 650. [63
Asweer, Aswerus, Asse. ANSI: Ansverus, Asuarus, Asuerus, Aswer, Ansuard, Asuward. S. Ansuerus † 1066, Ma. te Ratzeburg. B. 15 Juli, IV, 97. [64
Auke. AUGA: Augo, Augram, Auguart, Auculf. S. Augebertus † 690, Kluiz. bij Atrecht. B. 21 Nov. [65
Aukje. AUGA: Augis, Augoflada. Uit den stam AG: S. Agia, Ma. te Apt in Frankrijk. B. 14 Mei, III, 285. [66
Aute, Autger, Auwel, Auwe. AUDA: Audo, Auto, Aadogar, Audilo, Audobald, Audobert, Autbodo, Audovald, S. Autbertus † 965, B. v. Kamerijk. B. [VIII]13 Dec. S. Autbodus † 690, Kluiz. bij Atrecht. B. 21 Nov. [67
Ave, Aafjen, Aafkje, Aaft, Eefjen, Eefke. AIVA: Aeva, Evike, Eveza. S. Ava † 9e eeuw. B. 29 Apr. III, 628. [68
Baaltsje, Baalke. BALDA: Palda, Baldetrudis. S. Balda † ?, Abd. v. Jouarre. B. 9 Dec. [69
Baard, Barde, Baarte, Bartelt, Bartel, Bart. BARDA: Bardo, Pardo, Barda, Barto, Bardilo, Bartholf. S. Bardo † 1053, AB. v. Mainz. B. 10 Juni, II, 299. Thans naar S. Bartholomeus, Ap. Gesln. Baart. [70
Baatjen, Batjen, Bate, Baye, Baaike, Beyke. BADU: Badda, Beta, Peda, Baduhilt, Badhildis. S. Badhildis † 680, Kon. in Gallië. B. 30 Jan. II, 732. Thans vleivormen van S. Barbara † 306, M. Ma. B. 4 Dec. [71
Babbe, Bab, Pape. BAB: Babo, Pabo, Bave, Babilo, Babolenus. S. Bavo † omstr. 657, Bel. te Gent. B. 1 Oct. I, 199. S. Babolenus † 7e eeuw, Abt v. Stavelot. B. 26 Juni, V, 179. [72
Badeloge, Baligjen, Balig, Beilige. BADU: Badeloch, Baduila, Badila, Badehildis. Bij toepassing uit den stam BALDA: S. Balda † ?, Abd. v. Jouarre. B. 9 Dec. [73
Baye, Baike, Baitse, Beitse. BAID: Baidilo, Baithanus. S. Badilo † 10e eeuw, Abt in Henegouwen. B. 8 Oct. IV, 349. S. Baithanus † ?, Bel. in Schotland. B. 25 Dec. [74
Bake. BAGA: Bago, Bacco, Bachilo, Bagulf. S. Baculus † 565, B. v. Sorrente. B. 29 Jan. II, 950. Gesln. Bake, Bakke, Bakkes. [75
Balderik, Balde, Balte, Balster, Bolt, Bout, Boudaard. [IX]BALDA: Baldo, Balther, Baldhard, Baldarat, Baldarit, Balderich. S. Baldus † 7e eeuw, Bel. te Sens. B. 29 Oct. XII, 872. S. Baldus † ?, AB. v. Tours. B. 7 Nov. S. Baldericus † 7e eeuw, Bel. te Montfaucon. B. 16 Oct. VII P. 11, 923. [76
Balle, Baling, Balins, Paele, Palle, Pals, Palse. BALVA: Ballo, Pallo, Balfrid, Palfrid, Balhart. Bij toepassing uit den stam BALDA: S. Baldericus † 7e eeuw, Bel. te Montfaucon. B. 16 Oct. VII, P. II, 923. Gesln. Bal, Balling, Paling. [77
Bamme. Pammo, Pamo. S. Pambo † 4e eeuw, Abt in Hongarije. B. 1 Juli, I, 33. Gesln. Bam. [78
Bane, Banne, Bange, Banke, Banse, Bannert, Beine, Beint, Banier. BAINA: Baino, Bainus, Baining, Beinher. S. Bainus † 685, B. v. Terouanne. B. 20 Juni, IV, 26. Gesln. Banen, Banning, Bannes, Ban, Beynes, Beentjes, Banier. [79
Barbele, Barber, Berber, Barbertsje. S. Barbara † 306, M. Ma. B. 4 Dec. [80
Barre, Barries, Barse, Barwald, Bareld, Braalt. BARA: Paro, Barilo, Baring, Baribert, Barfrid, Baroald. S. Barrus † 7e eeuw, B. v. Cork in Ierland. B. 25 Sept. VII, 142. Gesln. Bara. [81
Bas, Basje, Basiel. BASI: Baso, Basso, Basolus, Basinus. S. Basinus † 7e eeuw, Ma. te Meides. B. 14 Juli, III, 699. S. Basolus † 620, Kluiz. te Reims. B. 26 Nov. Gesln. Bas. [82
Bate, Bato, Battele. BADU: Bado, Bato, Badilo. S. Badilo † 10e eeuw, Abt v. Leuze. B. 8 Oct. IV, 349. Gesln. Baede, Baaten. [83
Baudewijn, Boudewijn, Bauwen, Bouwen. BALDA: Baldavin, Balduvin, Paldewin, Bauduin. S. Balduinus † 12e eeuw, Abt te Reate in Italië. B. 21 Aug, IV, 450. Gesln. Bauduin. [84 [X]
Baudewijntjen, Baukje. BALDA: Baldegardis, Baldegildis, Baldetrudis. S. Baldegundis † ?, Abdis. B. 10 Feb. II, 429. [85
Bave, Baaf, Bauwe, Bauke. BAB: Babo, Bave. S. Bavo † omstr. 657, Bel. te Gent. B. 1 Oct. I, 198. Gesln. Bavink. [86
Bede, Bete, Betse, Peet. BADU: Bado, Bato, Beddo, Beto, Petto. S. Beda Ven. † 735, Pr. Krkl. in Engeland. B. 27 Mei, VI, 718. S. Betto, B. v. Auxerre. B. 27 Oct. XII, 374. Gesln. Bedding, Peet. [87
Beentsje. BEN: Benna, Beninga, Benoildis. S. Benildis † 9e eeuw, Ma. te Cordova. B. 15 Juni, III, 1070. [88
Begge, Byke. BIG: Begga, Bega. S. Begga † 694, Wed. te Andenne in België. B. 17 Dec. [89
Beike. BOJ: Baia, Beia, Baihildis. S. Beia, M. in Schotland. B. 1 Nov. [90
Beke, Beake, Peke, Bakke. BAGA: Bago, Bacco, Pago, Bagulf. S. Baculus † 565, B. v. Sorrente. B. 29 Jan. II, 950. Gesln. Beke. [91
Bele, Beliaan. BILI: Bilifrid, Belimar. S. Bilfridus † omstr. 757, Kluiz. in Engeland. B. 6 Mrt. I, 448. Gesln. Beelen. [92
Bely, Belitjen, Beelken. BILI: Belia, Biliza, Bilihild. S. Bilhildis † 7e eeuw, Stichtster van Oud-Munster te Mainz. B. 27 Nov. [93
Bene, Been, Bense, Bente, Binne, Binke, Bennert, Biense, Biente. BEN: Benni, Beno, Bennico, Benned, Bennid, Benehard. S. Benno † 1106, B. v. Meiszen. B. 16 Juni, III, 145. Gesln. Been, Beens, Beynes, Binkes, Beentjes. [94
Berchart, Berke, Barge. BERGA: Bergher, Perahger, Parecger, Berchgart. S. Bercharius † 7e eeuw, Ma. in Catalonië. B. 16 Oct. VII, P. II, 1118. Gesln. Berger, Barge. [95 [XI]
Berlindis, Berlinde, Berendje. BERIN: Bernhildis. S. Berlendis † 7e eeuw, Non te Meerbeek. B. 3 Feb. I, 377. [96
Bernard, Berend, Beert, Bern, Barend, Bernke. BERIN: Berinhard, Berenard, Pernahart, S. Bernardus † 1153, Abt en Krkl. B. 20 Aug. IV, 101. [97
Bernulf, Bernlef, Bernauw. BERIN: Bernwelf, Bernulf, Bernolf, Barnulf. S. Bernulfus † 1054, B. v. Utrecht. B. 19 Juli, IV, 654. [98
Bert, Brecht (m.), Bertolf. BERHTA: Berht, Bertus, Braht, Perht, Bertin, Bertwin, Berhtolf, Bertulf. S. Bertinus † 698, Abt v. S. Omer, B. 5 Sept. II, 549. S. Bertwinus † 650, Ma. bij Namen. B. 8 Sept. III, 259. S. Bertulfus † omstr. 705, Abt v. Renty. B. 5 Febr. I, 674. [99
Berte, Bertken, Baarte. BERHTA: Berchta, Berahta, Berta, Bertila. S. Bertha † 7e eeuw, Abd. Ma. te Avenay. B. 1 Mei, I, 112. S. Bertilia † omstr. 687, M. te Mareol. B. 3 Jan. I, 155. S. Bertilia † 7e eeuw, Grav. in Henegouwen. B. 11 Mei, II, 633. Behoort niet gebruikt te worden als vleivorm voor Barbara. [100
Berthold, Bartold, Bartelt, Bertout, Bartout. BERHTA: Berchtwald, Berctold, Perichtolt, Bertelt. Zal. Berchtoldus † 13e eeuw, Mo. in Westfalen. B. 20 Juni, VI, 469. [101
Bertram. BERHTA: Berahtraban, Berahtram, Peratram. S. Bertichramnus † 7e eeuw, B. v. Le Mans. B. 6 Juni, I, 710. [102
Bertrand. BERHTA: Bertrand. S. Bertrandus † 1123, B. v. Comminges. B. 16 Oct. VIII, P. II, 1140. [103
Berwout. BERIN: Beroald, Perovald, Bernlef, Bernulf. S. Bernulfus † 1054, B. v. Utrecht. B. 19 Juli, IV, 654. [104
Bessele, Bessel. BAZ: Bazzo, Bezo, Becili, Bezelin, [XII]Bazzulf. S. Basolus † 620, Kluiz. bij Reims. B. 26 Nov. Bij misverstand tot Basiel geworden, naar S. Basilius. Gesln. Besseling. [105
Betjen, Betske. BADU: Badda, Beta, Betta, Bettika, Beteke. Thans vlv. v. S. Elisabeth † 1231, Wed. in Hongarije. B. 19 Nov. S. Elisabeth † 1336, Kon. v. Portugal. B. 4 Juli, II, 169. [106
Birgitte, Brigitte, Brechtjen, Brechtland, Brecht, Brigiet, Breye, Brita. BERGA: Berga, Perga, Berchgis, Bercheid. S. Birgitta † 1373, Wed. te Rome. B. 8 Oct. IV, 368. [107
Blaas, Blees. S. Blasius † 316, B. Ma. te Sebaste. B. 3 Feb. I, 331. [108
Bleike, Plechelm. BLIC: Blecco, Blecger, Plechelm, Blekulf. S. Plechelmus † 713, B. Geloofsverk. te Oldenzaal en S. Odiliënberg. B. 15 Juli, IV, 50. Kr. III, 3. [109
Bode, Bodis, Bote, Bodert, Pote, Potte. BOD: Bodo, Boddo, Poto, Bodilo. S. Bodo † 7e eeuw, B. v. Toul. B. 11 Sept. III, 838. Gesln. Botes. [110
Boele, Bole, Bolke, Bolte. BOD: Bodilo, Bodolo. S. Bodo † 7e eeuw, B. v. Toul. B. 11 Sept. III, 838. Gesln. Boelen, Boeles. [111
Boye, Boike, Boite, Bea, Beauwe, Beije. BOJ: Boio, Baio, Boiko, Beia, Beius. S. Boius † ?, Ma. te Issoudun. B. 30 Oct. Gesln. Boysen, Bojesen. [112
Bone, Boon, Boonke, Bonge, Bonsen, Bonte. BON: Bono, Bonigo, Bonizo, Ponzo, Bonarich, Bonarius. S. Bonitus † 710. B. v. Auvergne, B. 15 Jan. I, 1069. Gesln. Bon, Boon, Bonarius, Bonke, Bonte. [113
Bonefaas, Faas. S. Bonefatius † 755, AB. v. Mainz. B. 5 Juni, I, 452. Kr. III, 41. [114
Boonke, Bonne, Bontsje. BON: Bona, Bonica, Bonila, [XIII]Ponza. S. Bonizella † 13e eeuw, Wed. te Sens. B. 6 Mei, II, 121. [115
Bossaart, Bosschaart, Botsaart, Bodse, Bos, Bosje, Busje, Buse, Buys, Bus. BOZ: Bozo, Bosso, Buazo, Buzo, Buzili, Buzio, Bozhar, Boazman, Buozrat. S. Boso † 755, Ma. met S. Bonifatius. B. 5 Juni, I, 452. Gesln. Bos, Bosman, Buys, Busing. [116
Bouwe, Bouke. BOB: Bobo, Buobo, Buovo, Bobilo, Bobolin. S. Bobolinus † 8e eeuw, B. v. Vienne. B. 26 Mei, VI, 446. [117
Brandaan, Brand, Brandje, Brent. BRANDA: Prando, Brantio, Brendeke, Brandanus, Brandericus. S. Brandanus (Brendanus) † 6e eeuw, Abt in Ierland. B. 16 Mei, III, 599. Gesln. Brand, Brands, Brantjes. [118
Broer, Broor, Broederik. BROD: Brodulf, Brothar. S. Brothenus † 6e eeuw. Bel. in Wales. B. 18 Oct. VIII, 358. Gesln. Broders, Broere, Broers, Breure. [119
Bronger, Brunger. BRUNJA: Bruno, Brunger. S. Bruno † 965, Stichter der Karthuizers. B. 6 Oct. III, 491. Gesln. Brongers. [120
Broos. BROZ: Brozo, Prozilo, Prozolt. Thans naar S. Ambrosius † 397, AB. v. Milaan. B. 7 Dec. [121
Bruin, Bruinis, Breunis, Bruning. BRUNJA: Bruno, Brun, Bruning, Brunhard, Brunold. S. Bruno † 965, AB. v. Keulen en Ordestichter. B. 6 Oct. III, 491. Gesln. Bruyn, Bruning, Bruntink, Brunolt. [122
Bruisse, Bruist, Bruistijn, Brusten. BRUNJA: Brunist, Prunstein, Brunsten. S. Bruno. Zie Bruin. Gesln. Bruystens. [123
Brum, Brummer. BRUM: Brumilo, Brumhar, Brumman. Bij toepassing: S. Bruno. Zie Bruin. Gesln. Brom, Brommer. [124
Buddo, Butter, Bitter, Boete. BOD: Buddo, But, Podard, Botthar, Buotrit. S. Bodo † 7e eeuw, B. v. [XIV]Toul. B. 11 Sept. III, 830. Gesln. Buddingh, Bitter. [125
Buger, Beukel, Beute, Beuwe, Boke, Bokel. BUG: Bugo, Buggo, Bucco, Buchilo. Bij toepassing: S. Bucolus † 1e eeuw, B. v. Smyrna. B. 6 Feb. I, 766. Gesln. Buck, Bugge. [126
Burchart, Burke, Bure, Borger, Borre. BURGI: Burco, Burchar, Burghart, Burgman, Purcman, Burichink. S. Burchardus † 8e eeuw, B. v. Würzburg. B. 14 Oct. VI, 557. Gesln. Borger, Burgers, Borcherts, Bor, Borring, Burgerman. [127
Burde, Birde. BURDI: Burdo, Burdin. Bij toepassing: S. Burchardus † 8e eeuw, B. v. Würzburg. B. 14 Oct. VI, 557. [128
Burgje. BURGI: Burga, Burgareda. S. Walburgis † 779, Abd. v. Eichstadt. B. 25 Feb. III, 511. S. Nothburga † 14e eeuw, M. te Rottenburg. B. 14 Sept. IV, 709. [129
Buwe, Buwke. BU: Buo, Puwo, Buvo, Buman, Burad. Uit den verwanten stam BOB: Buobo, Buovo. S. Bobolinus † 8e eeuw, B. v. Vienne. B. 26 Mei, VI, 446. Vergelijk Bouwe. [130
Cecieltjen. Naar S. Cæcilia, M. Ma. te Rome † 230. B. 22 Nov. [131
Ceriel. Thans naar S. Cyrillus, Patr. v. Alexandrië † 444, doch zie Seriel. [132
Daam, Dammes, Damme, Damt, Tame, Tames, Tammerus, Tamme, Temme. DAM: Dammo, Tamard; DANA: Dano, Danamar, Temmar. S. Tammarus † 6e eeuw, B. v. Benevento. B. 15 Oct. VII, P. I, 35. [XV]Thans ook Damiaan naar S. Damianus † omstr. 303. Ma. 27 Sept. Gesln. Dammes. [133
Daan, Danel, Tane, Tanne, Tenne. DANA: Dano, Denno, Tano, Danius, Danila (m.). S. Danius † 1184, Pr. te Bologna. B. 12 Mei, III, 180. [134
Daantjen. DANA: Danna, Tannecha, Tanfrida, Danageldis, Danahildis. S. Tancha † ?, Ma. in Champagne. B. 10 Oct. V, 120. [135
Daatjen. DADI: Dada, Dedda, Detta, Dadolena. S. Dada, † 4e eeuw, Ma. in Bulgarije. B. 13 April, II, 126. [136
Dade, Date. DADI: Dado, Dato, Dazzo, Tate. S. Dathus † 2e eeuw, B. v. Ravenna. B. 3 Juli, I, 635. [137
Dankaart, Dankert, Tanke. THANC: Tanco, Danko, Thanchard. S. Tanco † 815, B. v. Verden. B. 16 Feb. II, 889. [138
Dedde, Dedjer, Deitse. DADI: Dado, Deddo, Dedmar, Tetger. S. Dathus † 2e eeuw, B. v. Ravenna. B. 3 Juli, I, 635. [139
Deliaantje, Deeltsje, Dielke. OTHAL: Odila, Odilia, Odilberga, Odiltrudis, Odallind. S. Odilia † 720, Abd. v. Hohenburg. B. 13 Dec. [140
Dene, Deen. DAND: Dandi, Dendi, Dantlin, Dentelin. S. Dentlinus † 7e eeuw, kind v. S. Waldetrudis in Henegouwen. B. 14 Juli, III, 689. Gesln. Deen. [141
Dere, Deeris, Djeurre. DEURJA: Teor, Dioro, Tier, Teuriscus. Thans naar S. Theodericus. Zie Diederik. Gesln. Thier. [142
Derre. DAR: Tara, Terra, Ternod, Daroin, Thernolt. S. Ternus † 4e eeuw, Ma. te Troyes. B. 21 Juli, V, 132. [143
Dibberich, Diebrechjen. THEUDA: Thioda, Theutbirg, Theotbirich, Thiathildis. S. Thiadildis † 9e eeuw, [XVI]Abd. v. Freckenhorst. B. 30 Jan. II, App. 1154. [144
Didmer, Diemer. THEUDA: Theudemar, Diotmar, Diethmar. S. Thetmarus † 12e eeuw, Pr. in Holstein. B. 17 Mei. IV, 41. Gesln. Diemers. [145
Diederik, Dirk, Derk, Tsjerk. THEUDA: Theutrich, Thiadric, Tiutrich, Thioterich, Dieterich, enz. S. Theodericus van der Eem † 1572, Ma. v. Gorc. B. 9 Juli, II. 736. S. Theodericus † 880, B. v. Minden. B. 2 Feb. I, 309. [146
Diedert, Diede, Duterd, Duurd. THEUDA: Theuthard, Theuthar, Theuther, Teodard, Diethart. S. Theodardus † 668, B. v. Maastricht, Ma. B. 10 Sept. III, 580. Gesln. Dieters, Duurs. [147
Diedsen, Ties, Tieze. DISJA: Disi, Disso, Tiso, Disibod. S. Disibodus † 7e eeuw, B. te Dysenberg bij Mainz. B. 8 Juli, II, 581. [148
Dientjen, Tine, Tintje, Tynke. DIN: Dina: THINGA: Thingund, Dingunda. Bij aanpassing: S. Theonilla † 3e eeuw, Ma. in Cilicie. B. 23 Aug. IV. 567. [149
Dievertjen, Dieuwer, Dieduwe, Dieuwke, Djoeke. THEUDA: Theudoara, Thiutwara, Didwara, Thiathildis. S. Thiadildis † 9e eeuw, Abd. v. Freckenhorst. B. 30 Jan. II. App. 1154. [150
Digge, Dike, Deke, Dekken. THIH: Ticho, Tieco, Tichman, Ticwin. S. Teocus † ?, Kluiz. te Theokesbury. B. 28 Mei, VI, 732 f (Inter praet.). Gesln. Diekes, Diekman, Dekens. [151
Dignum (m.), Dingenis, Dinger, Dingeman, Dinglum, Dingle. THEGAN: Degan, Dignus, Theganher, Dignowar. S. Tigernacus † 6e eeuw, B. in Ierland. B. 5 Apr. I, 401. Gesln. Degen, Dingemans. [152
Dignum (vr.), Dingene. THEGAN: Thegena, Digna. S. Digna, Ma. in Pontus. B. 1 Oct. I, 30. [153
Dille, Djille, Dilke, Dielis. DIL: Dillo, Thilo. S. [XVII]Tilbertus † 780 B. v. Hexam in Engeland. B. 7 Sept. III, 112. Gesln. Dille. [154
Dimfne: S. Dympna † 7e eeuw, M. Ma. te Gheel. B. 15 Mei, III, 477. [155
Ditjen, Ditsje, Tietje, Tiedske. THEUDA: Teodildis, Theathildis. S. Thiadildis † 9e eeuw, Abd. v. Freckenhorst. B. 30 Jan. II, 1154. [156
Ditlof, Detlef. THEUDA: Theudulf, Deodulf, Ditolf, Thiatlef. S. Theodulfus † 7e eeuw, Abt en B. te Lobes. B. 24 Juni, V, 820. Gesln. Detelfs. [157
Dode, Doede, Dotte, Totte, Doke, Douke. DOD: Dodo, Duodo, Duda, Dodico, Dodoko. S. Dodo † 8e eeuw, Abt bij Kameryk. B. 28 Oct. XII, 625. Zal. Dodo † 1231, Praemonstr. Mo. in Friesland. B. 30 Mrt. III, 850. Kr. VII, 146. Gesln. Dood, Doedes. [158
Doeke, Doekele, Doke, Tuik. DUG: Tuco, Duoco, Tugilo, Tugolf. S. Tugdualus † omstr. 550, B. v. Tréguier in Bretagne. B. 30 Nov. [159
Doetjen, Doetsje, Totsje. DOD: Doda, Duata, Tuota, Toza. S. Doda † 7e eeuw, Non te Reims. B. 24 Apr. III, 283. [160
Doman. DOMA: Duomelo, Domlin, Domnolin. S. Domnolenus † 7e eeuw, Bel. te Auxere. B. 21 Oct. IX, 325. Gesln. Doemen. [161
Domis, Domus. DOMA: Domigis, Domgis. S. Domitianus † 560, B. v. Maastricht. B. 7 Mei, II, 146. Gesln. Domis. [162
Donne, Donke, Doen. DON: Dono, Tuoni, Donizo, Donazau. S. Donatianus † 4e eeuw, AB. van Reims, en Patroon v. Brugge. B. 14 Oct. VI, 487. Gesln. Dons. [163
Doortjen, Dorentsje, Doorke. THUR: Thura. Thans naar S. Dorothea † 4e eeuw, M. Ma. te Caesarea. [XVIII]B. 6 Feb. I, 771, en S. Theodora † 304, Ma. te Alexandrië. B. 28 Apr. III, 573. [164
Douwe, Doewe, Dobbe. DUB: Dubi, Tubo, Dubanus, Duvinus. S. Dubricius † omstr. 510, B. in Wales. B. 14 Nov. Gesln. Douwes, Doude, Dobbe. [165
Dreves, Drewes, Dreefs, Drieuwe, Dreuw. DRIB: Drebi, Drewich, Trebel, Trebwin. S. Treverius † 6e eeuw, Mo. in Gallië. B. 16 Jan. II, 33. Gesln. Dreevsen. [166
Droon. THRAU: Throand, Truont, Droant, Droan. S. Drogo (Druon) † 1186, Kluiz. in Henegouwen. B. 16 Apr. II, 441. [167
Duifjen, Duuwke, Douwske. DUB: Duva, Duvigild. Als vertaling toegepast: S. Columba † 3e eeuw, M. Ma. te Sens. B. 31 Dec. [168
Eabeltsje. EB: Eba, Ebila. S. Ebba † 683, Abd. in Engeland. B. 25 Aug. V, 265. [169
Eadske, Edou. ED: Eda, Etta, Edica, Ettecha. S. Eadburga † 10e eeuw, Kon.-dochter in Engeland. B. 15 Juni II, 1070. [170
Ebe, Ebo, Ebbing, Epke, Hebe, Heppe, Hibbe. EB: Ebo, Epo, Ebbo, Eppiko, Hebo, Ebulo, Epilo. S. Ebbo † omstr. 750, B. v. Sens. B. 27 Aug. VI, 94. S. Eppo † 11e eeuw, Pr. in Slavonië. B. 7 Juni, II, 40. Gesln. Eppens, Eppink, Ebels, Ebeling. [171
Ede, Eade, Eddo, Ette, Etse. ED: Edo, Eddo, Edward, Etto, Etisco. S. Eduardus † 978, Kon. v. Engl. B. 18 Mrt. II, 638. S. Etto † omstr. 770, B. Geloofspred. in België. B. 10 Juli, III, 48. Gesln. Eden, Edsen. [172
Edel, Edeling. ATHAL: Adalung, Edelung, Athalberht. [XIX]S. Adalbertus † 740, Diak. te Egmond. B. 25 Juni. V, 94. Gesln. Edel. [173
Edger, Edgar. ED: Edo, Etiger. S. Edgarus † 10e eeuw, Kon. v. Engeland. B. 8 Juli, II. 659. [174
Edmund, Edmond, Emond, Emmen, Mon. ED: Etmunt. S. Eadmundus † 870, Kon. v. Engeland. B. 26 Nov. S. Eadmundus † 1242, AB. v. Kantelberg. B. 16 Nov. [175
Edsart, Edser, Adsert, Edse, Edsger. ED: Etto, Etisco, Etiger. S. Eadmundus of S. Eduardus. Zie Edmund (175) en Eduwaart (177). [176
Eduwaart, Edwart, Ward. ED: Edward. S. Eduardus † 978, Kon. v. Eng. B. 18 Mrt. II, 638. [177
Eelke, Egle, Eile, Ele. AGIL: Egil, Egilo, Eilo, Eiliko. S. Agilolfus † omstr. 770, AB. v. Keulen en Ma. B. 9 Juli, II, 714. Zal. Eelco Liauckama † 1332, Abt v. Lidlum en Past. v. Belcum, Ma. in Friesland. B. 22 Mrt. III, 396. Kr. VII, 155. [178
Eelkje. AGIL: Agila, Egila, Eila, Eilica, Acleberta, Agleverta. S. Agilberta † 7e eeuw, Abd. v. Jouarre. B. 11 Aug. II, 656. [179
Eerde, Eerd. HARDU: Ardo, Herti, Hartager, Erdiger, Hardman, Hertman, Harduwich, Hartwich. S. Hartwicus † 11e eeuw, B. v. Salzburg. B. 14 Juni, VI, App. 127. Gesln. Hartman. [180
Eertje, Eerke, Erken. ERA, ERIN: Ericha, Erelieva, Erembalda, Erindrud. S. Erendrudis † 7e eeuw, Abd. te Salzburg. B. 30 Juni, V, 580. [181
Eesge, Eesger, Aesch, Aetske. ASCA: Asco, Aschari, Ascher, Ascalo, Eskel, Ascarich, Eskerich, Escrich. S. Eskillus † 11e eeuw, B. Ma. in Zweden. B. 12 Juni, II, 598. Gesln. Escherich, Eskes. [182
Ege, Eggo, Egger, Eggerik, Eggert, Egbert, Ebbert, Eibert. AG: Acco, Ego, Eggo, Agihar, Eghihart, [XX]Agabert, Eggebert, Ekkerich. S. Egbertus † 729, Abt en vaderl. Geloofspred. B. 24 Apr. III, 313. Kr. II, 29. Eerbw. Egbertus † 993, B. v. Trier. B. 9 Dec. Kr. VIII, 12. Gesln. Ego, Eg, Egges, Eggink. [183
Egele. AGIL: Aigil, Egilbert, Egil, Egilger, Agilulf. S. Agilolfus † omstr. 770, AB. v. Keulen en Ma. B. 9 Juli, II, 714. [184
Egmond, Emond. AG: Agimund, Eckimunt, Agabert, Eggibert. S. Egbertus † 729, Abt en vaderl. Geloofspred. B. 24 Apr. III, 313. [185
Eie. AG: Agio, Egio, Ayo, Eio, Agiwin. S. Egwinus † 717, B. v. Worcester. B. 11 Jan. I, 707. [186
Eilof. AGIL: Agilulf, Agilolf, Egilof, Eilulf. S. Agilolfus † omstr. 770, AB. v. Keulen. B. 19 Juli, II, 714. [187
Eiold. AG: Agiovald, Achiolt, Eggiold, Aioald. S. Egwinus. Zie Eie (186). [188
Eise, Eiso. AGIS: Agiso, Achso, Ehso. Zal. Eiso † omstr. 1191, Cisterc. Mo. v. Klaarkamp. 24 Mrt. Kr. VIII, 118. [189
Eke, Ekke. AG: Acco, Acca, Ecco, Ekho. S. Acca † 8e eeuw, B. in Engel. vaderl. Geloofspred. B. 20 Oct. VIII, 965. [190
Elbert. AGIL: Agilbert, Egilbert, Eylbert, Aglibert, Heilbert. S. Aglibertus † omstr. 400, Ma. bij Parijs. B. 25 Juni, V, 814. [191
Elbrigje, Elbrig. ATHAL: Athal, Ethil, Aethelbert, Adalberta, Athalburg. S. Ethelburga † 7e eeuw, Abd. in Engeland. B. 11 Oct. V, 648. [192
Eldert, Ellart, Eylaart, Elirt. AGIL: Agilard, Egilhart, Ailhard, Eilard. S. Aglibertus † omstr. 400, Ma. bij Parijs. B. 25 Juni, V, 814. Gesln. Alders, Elders, Eldering, Eilders, Eilers. [193
Elger. AGIL: Agilhar, Egilhar, Agilulf. S. Agilolfus [XXI]† omstr. 770, AB. v. Keulen en Ma. B. 9 Jul. II, 714. Gesln. Elgering. [194
Elo, Elle, Else. AGIL: Agilo, Egilo, Eilo. S. Agilus † 587, Bel. in Gallië. B. 30 Aug. VI, 569. Gesln. Eling, Elsen. [195
Eloy, Loy, Loys. ALJA: Elli, Aliko, Elicho, Elizo, Elizi, Elois. S. Eligius † 659, B. v. Noyons. B. 1 Dec. [196
Elsjen, Elsken. ALIS: Elis, Elisa, Elisba, Elisdrud. Bij toepassing S. Elisabeth. [197
Elte. ALDA: Aldo, Alto, Elto. S. Alto † 8e eeuw, Abt in Beijeren. B. 9 Febr. III, 353. Gesln. Eeltjes. [198
Embert, Embrecht, Ember, Emmer, Heimerik, Emmerik, Amerik, Ammer. IM: Imbert, Emebert, Eimbert, Emaher, Emeher, Emmerich. S. Emebertus † 8e eeuw, B. v. Kameryk. B. 15 Jan. I, 1077. S. Emericus † 11e eeuw, Kon.-zoon in Hongarije. B. 4 Nov. S. Amor † 9e eeuw, Bel. te Monster-Bilsen. B. 8 Oct. IV, 335. Gesln. Emmery, Emmer. [199
Emele, Eame, Emke. AMAL: Amalo, Emilo, Emila (m.). S. Emila † 9e eeuw, Diaken, Ma. te Cordova. B. 15 Sept. V, 102. [200
Emiel, Miel. AMAL: Amilo, Emilo, Amilius, Emilius. S. Emilius, Ma. in Getulia. B. 19 Mei, IV, 308. [201
Emmanuel. AMAN: Amanold, Eminolt. Zal. Emmanuel † 1298, Cisterc. Mo. v. Aduard in Friesland, B. v. Cremona. B. 27 Feb. III, 672 c. (Inter praeterm.) Kr. VIII, 136. [202
Emme (m.), Eme, Eime. IM: Immo, Himmo, Emmerammus. Heimram. S. Emmerammus † 652, B. en Ma. in Beijeren. B. 22 Sept. VI, 454. [203
Emme (vr.). IM: Imma, Emma, Imme. S. Emma † 1040, Wed. in Saxen. B. 19 Apr. II, 962, App. [204 [XXII]
Ene, Eenke, Ente. AGIN: Agino, Agina (m.), Egino Eino. S. Enna (Endeus) † 540, Abt in Ierland. B. 21 Mrt. III, 267. Gesln. Aghina. [205
Engbert. INGUI: Inguperht, Ingibert, Engibart; ANGIL: Angelberct, Engilperht. S. Engelbertus † 1225, AB. v. Keulen. B. 7 Nov. [206
Engele, Engel. ANGIL: Engeli, Eingil, Angilo, Engelo, Angilberct, Angelmund, Engilmunt. S. Engelmundus † 8e eeuw, Abt te Velsen. B. 21 Juni, 115. S. Engelbertus † 1225, AB. v. Keulen. B. 7 Nov. [207
Engeltjen, Engelientjen. ANGIL: Angala, Angila, Engila, Engela. S. Angela Merici † 1540, kloosterst. der Ursul. B. 21 Mrt. III, 257a. [208
Epje, Eigjen, Iepkje, Ibeltsje. EB: Eba, Epa, Eppica. S. Ebba † 683, Abd. in Engeland. B. 25 Aug. V, 194 en 265. [209
Erard, Errit, Hare, Haarke. HARJA: Herio, Haric, Harihard, Herhard, Eirard. S. Herardus † ?, Bel. in Gallië. B. 13 Nov. [210
Erenbrecht, Ere. ERA, ERIN: Ero, Erinbert, Ermbert. S. Erembertus † 671. B. v. Toulouse. B. 14 Mei, 111, 389. [211
Erik, Eerke, Herke. ERCAN: Ercanbald, Ercanbert, Erchanbod, Erkenbodo, Ercanrad, Erchenrat, Herchenrad. S. Eric † 1151, Kon. v. Zweden, Ma. B. 18 Mei, IV, 187. S. Erkembodo † 742, B. v. Therouanne. B. 12 Apr. II, 92. Gesln. Ercks, Heerkens, Herckenrath. [212
Erland. HARJA: Hariland, Eriland, Harlindis, Erlindis. S. Harlindis † 8e eeuw, Non bij Meeseyck. B. 22 Mrt. III, 315. Kr. IV, 35. [213
Erm, Ermt. ERMIN: Ermeno, Ermino, Erminold. S. Erminus † 737, Abt te Lobes in Henegouwen. B. 25 Apr. III, 375. [214 [XXIII]
Ermiene, Hermiene, Ermgard, Ermpjen, Emerens, Amerens. ERMIN: Ermina, Ermena, Ermingarda, Erminhilt, Erminlint. S. Ermelendis † 6e eeuw, M. in Brabant. B. 29 Oct. XII, 847. S. Ermenilda † 7e eeuw, Kon. in Engeland. B. 13 Feb. II, 686. [215
Ernest, Ernst, Arn, Arnest. ERIN: Ernust, Ernist, Ernest. S. Ernestus, Abt in Schwaben. B. 8 Nov. [216
Esse, Easse, Eiske, Eske. AZA: Azo, Ezo, Etzo. S. Asaphus † 6e eeuw, B. in Wales. B. 1 Mei, I, 82. Gesln. Essink, Eskes. [217
Etsje, Eatske. ED: Eda, Etta. S. Editha (Eadgitha) † 10e eeuw, Non in Engeland. B. 16 Sept. V, 364. [218
Eube, Euse. AIVA: Aevo, Evo, Eoban, Eubert, Evizo, Evezo. S. Eubertus † 3e eeuw, B. Patr. v. Rijssel. B. 1 Feb. I, 45. S. Eobanus † 755, B. Ma. met S. Bonifatius. B. 5 Juni, I, 452. [219
Everbert, Everwijn, Everen, Ewart, Eibert. EBUR: Ebarhard, Everbert, Ebermar, Eburwin, Ebergis. S. Evrardus † omstr. 860, Graaf v. Doornik. B. 16 Dec. S. Evermarus † omstr. 700, Friesch edelman. B. 1 Mei, I, 120. Kr. III, 28. S. Ebregisus † 7e eeuw, B. v. Maastricht. B. 24 Oct. X, 818. [220
Evertsje. EBUR: Eburhelt, Ebrehildis. S. Everildis † 7e eeuw, M. in Engeland. B. 9 Juli, II, 713. [221
Ewald, Ewold, Ewout, Ewet. AIVA: Eoald, Ewald, Ewitet. S. Ewaldus † 8e eeuw, vaderl. Geloofspred. Ma. B. 3 Oct. II, 180. [222
Ewe, Eeuwe. AIVA: Aevo, Eoban, Eoman, Euarix, Eowig. S. Eobanus † 755, Ma. met S. Bonifatius. B. 5 Juni, I, 452. Kr. III, 41. S. Evingus † 782, vaderl. Geloofspred. Ma. B. 30 Nov. Kr. III, 181. Gesln. Eeuwens. [223 [XXIV]
Faas. FASA: Faso, Fasolt. S. Facius † 1272, Bel. te Cremona. B. 18 Jan, II, 201. Thans ook naar S. Bonifatius † 755, B. Ma. B. 5 Juni, I, 452. Gesln. Faas, Fasen. [224
Falke, Falk. FALHA: Falho, Falacho, Falco. S. Falco † 5e eeuw, B. v. Maastricht. B. 20 Feb. III, 177. [225
Farailde, Verele, Veirle. FARA: Faregildis, Farohildis, Ferhildis. S. Pharaildis † 7e eeuw, M. in Brabant. B. 4 Jan. I, 170. [226
Fare. FARA: Faro, Farabert, Faramund. S. Faro † 7e eeuw, B. v. Meaux. B. 28 Oct. XII, 593. [227
Fastert, Vasmar, Vast. FASTI: Fastarat, Fastmar, Fastrad, Vastrad, Vastrat. Zal. Fastredus † 1163, Abt v. Cambron in Henegouwen. Butler, 19 Mei, III, 189. [228
Fekke, Fecco, Feken, Feie, Fik. FIG: Fiecho, Vihho, Figipret. S. Fiecus † 5e eeuw, B. in Ierland. B. 12 Oct. VI, 96. Thans Fik ook naar S. Victor † 202. P. Ma. B. 28 Juli V, 534. Gesln. Fekken, Fik, Feie. [229
Felten. FILA: Filibert, Filomar. S. Philibertus † 7e eeuw, Abt in Gallië. B. 20 Aug. IV, 66. Gesln. Feltens. [230
Femme, Fimme. FAGIN: Feginmar. S. Fagnanus † 6e eeuw, B. in Ierland. B. 14 Aug. VI, Suppl. 824. (Vrouw.) Femmetjen, Femke, Feemeken. Thans naar S. Euphemia † 4e eeuw, M. en Ma. te Aquileja. B. 3 Sept. I, 607. [231
Fenne, Fennert, Finne. FAGIN: Fekin, Feginger, Feginmar, Feginolt. S. Fagnanus † 6e eeuw, B. in Ierland. B. 14 Aug. VI, Suppl. 824. [232
Ferdinand, Fernand, Ferd. FARDI: Ferding, Ferdinand, [XXV]Ferdulf. S. Ferdinandus † 1252, Kon. v. Kastilië. B. 30 Mei. VII, 280. [233
Fere, Veer, Ferk. FERHU: Ferahbald, Feracher, Ferholt. S. Ferreolus † 304, B. v. Vienne. B. 18 Sept. B. V, 760. Gesln. Ferens. [234
Fidde, Feite, Fetse. FID: Fito, Fidal, Fidolus, Fidubert. S. Fidolus † omstr. 550, Abt te Troyes. B. 16 Mei, III, 588. Gesln. Fit. [235
Fietjen, Fijtjen, Fijken, Fie. FIT: Fizecha, Fizila. S. Fidis † 4e eeuw, Ma. te Agen. B. 20 Oct. VIII, 823. Thans ook naar S. Sophia M. Ma. te Firmo. B. 30 Apr. III, 733. [236
Filips, Filip. FILU: Filo, Filibert, Filomar. S. Filibertus † 684, Abt v. Jumiége. B. 20 Aug. IV, 66. S. Philippus Ap. B. 1 Mei, I, 7. [237
Finke. FIN: Fino, Finan, Finnold. S. Finanus † 6e eeuw, B. in Engeland. B. 17 Feb. III, 21. [238
Flere, Flerik. FLADI: Fladebert, Fledpret, Fledrad. S. Fledericus, Pastoor van Vlierzeele. B. 13 Sept. IV, 133. [239
Floris, Florens, Floor. FLOR: Florin, Florebert. S. Florentius (Florentinus) † 3e eeuw, B. v. Trier en Tongeren. B. 17 Oct. VIII, 16. S. Floribertus † 7e eeuw, B. v. Luik. B. 25 Apr. III, 377. Gesln. Floor. [240
Florisken. FLOR: Florasind, Florisinna, Floremberga. S. Florina † 4e eeuw, M. Ma. in Auvergne. B. 1 Mei, I, 47. [241
Folbert, Folbrecht, Folpert, Volbrecht, Fulp. FULCA: Folcobert, Folbert, Fulbert. Zal. Fulbertus † 1029, B. v. Chartres. B. 10 Apr. B. 856b (Inter praet.) Gesln. Vollebrecht. [242
Folkert, Folker, Volker, Fokke. FULCA: Fulco, Folcobert, Folcker, Folcger, Fulgar. S. Volkerus † [XXVI]12e eeuw, Ma. in Holstein. B. 9 Mrt. I, 653. Gesln. Fokking, Foekens, Volkers, Fol, Volles. [243
Folkje, Foekje, Fokeltsje, Vokeltje, Folkou. FULCA: Fulca, Fulberta, Fulchildis, Folcsind, Folcswind enz. Geen vrouwelijke Heilige uit deze groep bekend. [244
Folkwien, Volkwien, Folken. FULCA: Folcwine, Folcvin, Fulcoin. S. Folcuinus † 855, B. v. Therouanne. B. 14 Dec. [245
Folmer, Volmer. VULFA: Wolfmar, Volvmar, Vulmar. S. Vulmarus † 710, Abt in Picardië. B. 20 Juli, V, 81. [246
Fonger. VUNJA: Wunno, Vunniger, Vunger. Een Heilige uit deze groep niet bekend. [247
Foort. FARDI: Fardo, Fordrad, Fartman, Fardolf. S. Fortis, B. Ma. te Bordeaux. B. 16 Mei, III, 573. Gesln. Voorting. [248
Former, Formert. FRAVI: Froja, Fraomarius, Froimar, Frowimund, Fromund. S. Fromundus † 7e eeuw, B. v. Arles. B. 24 Oct. X, 842. [249
Frank, Frans. FRANC: Franco, Francio, Francard, Francarius. S. Franciscus v. Assisië † 1226, Ordest. B. 4 Oct. II, 545. S. Franciscus de Roye † 1572, Ma. v. Gorc. B. 9 Juli, II, 736. [250
Fransjen. FRANC: Francha, Francula, Franchia. S. Francia † 1218, Abd. te Piacenza. B. 25 Apr. III, 379. S. Francisca † 1440, Wed. te Rome. B. 9 Mrt. II, 88. [251
Frede, Free, Frie, Fridolijn, Friede, Fridse, Frits. FRITHU: Frido, Fridulin, Fridugis, Friduwiz, Fretgis, Frithezo, Frizo, Fredegandt. S. Fridolinus † 538, Abt te Seckingen. B. 6 Mrt. I, 430. S. Fredegandus † 7e eeuw, Abt v. Doorne bij Antwerpen. B. 17 Juli, IV, 288. Gesln. Fritsen. [252
Frederik, Freerk, Freer, Frer. FRITHU: Frido, Fritto, [XXVII]Frithuric, Fridorich, Fritheric, Frederic. S. Fredericus † 838, B. v. Utrecht. B. 18 Juli, IV, 452. Kr. V, 14. S. Frederius † 1121, B. v. Luik. B. 27 Mei, B. VI, 724. Gesln. Frerken. [253
Freek. FRICA: Fricco, Fricceo, Frecco, Fricher. S. Fregorius † 7e eeuw, Bel. in Picardië. B. 30 Mei, VII, 262. Zal. Freico † 1175, Past. v. Hallum en Abt v. Mariëngaard in Friesland. B. 3 Mrt. I, 286. Kr. VII, 57. Thans ook vlv. van Frederik. [254
Freekjen, Freerkje. FRITHU: Fridecha, Fridulind, Frideswind, Friduidis, Fridewi. S. Fridiswida † 8e eeuw, M. in Engeland. B. 19 Oct. VIII, 533. [255
Friese, Friso, Friesger, Fres, Friens, Vreys. FRISA: Friso, Friskaer, Fresger, Friasini, Friesin. S. Frisius † 8e eeuw, Ma. in Aquitanië, B. 24 Juni, IV, 818. Kr. IV, 46. [256
Frode, Vrode, Vroede. FRODA: Fruda, Frotbolda, Frottrudis, Frodelindis. Bij vertaling, wijl de oude stam wijs, vroed (vroed[e]vrouw) beteekent: S. Prudentia † 14e eeuw, Augustiner non te Como. B. 6 Mei, II, 120. [257
Frone (m.), Vrone (m.). FRODA: Frodin, Fruotin, Frotini. S. Veronus † 9e eeuw, Bel. in Henegouwen. B. 30 Mrt. III, 844. [258
Frone (vr.), Froene, Vrone (vr.). FRODA: Frudina, Fruduina. S. Verona † 9e eeuw, M. bij Leuven. B. 29 Aug. VI, 525. Vermoedelijk in de middeleeuwen verworden tot Fronica, in verband met de Veronica van den Kruisweg. Als Heiligen worden vereerd: S. Veronica de Binasco † 15e eeuw, Augustines te Milaan. B. 13 Jan. II, 887 en S. Veronica Giuliani † 1727, Klarisse te Tiferno. B. 9 Juli. [259 [XXVIII]
Gaaf. GAVJA: Gauius, Gawo, Gaufrid. S. Gaufridus † 13e eeuw, B. v. Le Mans. B. 3 Aug. I, 277. [260
Gabe, Gabbe. GABA: Gabo. S. Gabinus † 3e eeuw, Ma. in Sardinië. B. 30 Mei, VII, 235. [261
Gade. GAD: Gaddo, Gato, Geddo, Gadafrid, Gadoald. S. Cadeoldus † 7e eeuw, B. v. Vienne. B. 14 Jan. I, 975. [262
Gadert, Gaard, Grate. GARDI: Gardo, Gardrad, Cardebert, Cartheri, Gardulf. S. Gradulfus † omstr. 975, Abt v. Fontanelle. B. 6 Mrt. B. I, 420e (Inter praeterm). [263
Gaike, Gaitse. GAIDU: Gaido, Caide, Gaidulf, Keidolf. S. Caideus † 6e eeuw, Bel. in Ierland. B. 25 Oct. XI, 647. S. Caidocus † 7e eeuw, Bel. in Ierland. B. 30 Mei, VII, 262. [264
Gale, Galke, Gelke. GAL: Galand, Galaman, Galeman; GAILA: Geilo, Gailulf. S. Gallanus, Mo. in Ierland. B. 7 Dec. Gesln. Gales. [265
Gangulf, Gangolf, Gangelof, Kanke. GANG: Gangi, Kanko, Gangulf, Gengulf, Gingulf. S. Gangulfus † 8e eeuw. Ma. te Varennes. B. 11 Mei, II, 642. Kr. II, 176. Gesln. Gangslofs. [266
Gartjan. Dubbelnaam in Twente gebruikelijk voor Gerard-Jan. Gesln. Garjeanne(?) [267
Gauwe, Gouwe, Gokke, Geeuwke. GAVJA: Gawo, Gawirich, Gaurigus, Goericus. S. Gaugericus † 619. B. v. Kamerijk. B. 11 Aug. II, 664. Gesln. Goukes. [268
Gauwkje. GAVJA: Cauwa, Cauwila, Gautrudis, Gawildis, Gaugina. S. Gavina † 4e eeuw, Ma. te Milaan. B. 6 Mei. II, 101. [269
Gebke (m.), Gepke. GIB: Gebi, Gibo, Gebahard, Gebohard, Gebhard. S. Gebehardus † 996, B. v. Constanz. [XXIX]B. 27 Aug. VI, 106. Gesl. Gebken, Gebhard. [270
Gebke (vr.). GIB: Geba, Gibica, Gibitrudis. S. Gebedrudis Abd. † Vicovenza. B. 7 Nov. [271
Geen. GEN: Genno, Genobaud, Genebaud. S. Genebaudus (Genebaldus) † 6e eeuw, B. v. Laudun. B. 5 Sept. II, 537. Thans ook naar S. Eugenius † 7e eeuw, Paus. B. 2 Juni, I, 220. Gesln. Geenen. [272
Geertruide, Geertrui, Geertjen, Geerte, Geerken, Truitjen, Truiken. GAIRU: Geredrudis, Gerdrud, Gerthrudis, Gerland, Gerilinda. S. Gertrudis † 664, Abd. v. Nijvels. B. 17 Mrt. II, 502. Kr. I, 116. S. Gertrudis † 1292, M. te Eisleben. B. 15 Nov. NB. “Geertruida” is wanspelling, als noch Latijn, noch Nederlandsch. [273
Geesjen, Geesken, Geisken, Gijsjen, Gelske. GIS: Gisa, Gysa; GAIS: Geisa, Gesa; GISIL: Gisila, Gisleheidis, Gisallendis, Gislindis. S. Giselindis, M. te Maurienne. B. 30 Nov. S. Gisleidis † omstr. 870, Gemalin v. S. Everard, bij Doornik. B. 16 Dec. [274
Geldert, Gelder, Geld. GILD: Gildo, Giltbert, Gelderad, Gelther. S. Gildardus † 6e eeuw, B. v. Rouen. B. 8 Juni, II, 67. [275
Gelein, Galein, Gilein, Glijn. GISIL: Gisilo, Gislin, Gislenus. S. Gislenus † 7e eeuw, Bel. in Henegouwen. B. 9 Oct. IV, 1010. Gesln. Gelein, Galijn. [276
Gelf. GIL: Gilabert, Gilulf. S. Gilbertus † 1240, B. v. Cathness in Schotland. B. 1 Apr. I, 49. [277
Gelle, Gelke, Geil. GIL: Gilio, Gilabert, Gillald. S. Gilbertus † 1240, B. in Schotland. [278
Gelmer. GISIL: Gisilo, Gisalmar, Gislemar. S. Gislemerius † 4e eeuw, Ma. in Italië. B. 16 Sept. V, 313. [279
Gemke (vr.). GIN: Ginnana, Gimbergia, Genia, Gemma. S. Gemma, Ma. te Saintes. B. 20 Juni, V, 8. [280 [XXX]
Gemme, Gemke (m.), Kempe, Kampe. GIN: Gimbolt, Gimbert, Gimmund. S. Gemmulus † 4e eeuw, Ma. bij Milaan. B. 4 Feb. I, 566. [281
Gerard, Geert, Gerrit, Gere, Gorrit, Gaart, Graats. GAIRU: Gairo, Gero, Gairard, Gaerhart, Kherhart, Garhad, Kherhart. S. Gerardus † 959, Abt te Braine-le-Comte. B. 3 Oct. III, 220. Gesln. Geerink, Geerdink. [282
Gerbert, Gerwert, Gerbrand, Gerbren, Gerben. GAIRU: Gairbert, Gerbrand, Kerbrant, Gerbern, Gerwart. S. Gerebernus † 7e eeuw, Pr. Ma. te Gheel. B. 15 Mei, III, 477. Zal. Gerbrandus † 1218, Abt v. Klaarkamp in Friesland. B. 13 Oct. VI, 166a (Inter praeterm). Kr. VIII, 119. Gesln. Gerbens. [283
Gerbrig. GAIRU: Gairberga, Gerbirg, Gerland, Geredrudis, Gerlinda. S. Gertrudis † 664, Abd. v. Nijvels. B. 17 Mrt. B II, 502. [284
Gerke, Gerrik, Geurik. GAIRA: Gerich, Kerhic, Gericho, Kericho. S. Guericus (Gericus) † 8e eeuw, B. v. Sens. B. 27 Aug. VI, 94. Gesln. Gerekink. [285
Gerlach. GAIRU: Gerolah, Gerlah, Gherlag, Gerleg. S. Gerlacus † 1170, Kluiz. bij Maastricht. B. 5 Jan. I, 304. Kr. VIII, 78. [286
Gerlantsje. GAIRU: Geredrudis, Gerland, Gerelindis. S. Gertrudis † 664, Abd. v. Nijvels. B. 17 Mrt. B. II, 502. [287
Gerlof, Geerlof, Gerlif. GAIRU: Gairulf, Gerolf, Kerwolf, Kaerleip, Gerief. S. Gerulfus † 8e eeuw, Ma. te Tronchiennes. B. 21 Sept. VI, 250. [288
Germ, German, Germen. GAIRU: Geremar, Germar, Kermer, Gereman. S. Germerius † 560, B. v. Toulouse. B. 16 Mei, III, 591. S. Germanus † 576, B. v. Parijs. B. 28 Mei, VI, 774. [289
Gerolt, Greault, Greult. GAIRU: Gairoald, Geroald, [XXXI]Gerolth, Gerholt. S. Geroldus † 13e eeuw, Ma. te Keulen. B. 7 Oct. III, 955. Gesln. Gerrelts. [290
Getse. GAZ: Gezo, Gecelin, Gezeman. S. Gezzelinus (Gitzelinus) † omstr. 1135, Kluiz. te Keulen. B. 6 Aug. II, 172. [291
Geurtjen, Guurtjen. GUDA: Gotberga, Gotharda, Godelindis. S. Godeberta † 7e eeuw, M. te Noyon. B. 11 Apr. II, 31. [292
Gilbert, Gilbaud, Giele, Bert. GIL: Gilio, Gilbald, Gilabert, Kilibrant, Gilulf. S. Gilbertus † 1009, B. v. Meaux, B. 13 Feb. II, 717. Gesln. Gillibaert [293
Gillis, Gilles, Jillis, Jeil, Jilke, Jille, Jilbert, Jildert, Jilt. GIL: Gilio, Gilabert. Niet duidelijk is het verband, dat er al sinds lang gelegd is tusschen Gillis enz. en S. Egidius † 7e eeuw, Abt in Languedoc. B. 1 Sept. I, 284. Thans ook Jeil voor S. Joannes Ap. [294
Gisbert, Gysbert, Gise, Gijs. GIS: Giso, Gisebert, Gisevert; GISIL: Gisilo, Gisilbert, Kysalbret, Gislibert. Gillebert. S. Gislebertus (Gilbertus) † 1009, B. v. Meaux. B. 13 Feb. II, 717. [295
Gjelt, Gjalt, Gjolt. GILD: Gildo, Gildwin, Gilting, Gildard, Gildulf. S. Gilduinus † 2e eeuw, Kan. v. Deal in Kent. B. 27 Jan. II, 485. S. Gildardus † 6e eeuw, B. v. Rouen. B. 8 Juni, II, 67. Gesln. Giltjes. [296
Glaudi, Gloudi, Claudi. HLODA: Chlodio, Chlodobert, Clodowald. S. Clodoaldus † 6e eeuw, Pr. bij Parijs. B. 7 Sept. III, 91. [297
Gobel, Goebel. GUB: Gubo. S. Gobanus † 7e eeuw, Ma. te S. Gobin. B. 20 Juni, V, 21. [298
Gobert, Jobert. GUDA: Godabert, Gobert. S. Gobertus † 13e eeuw, Mo. te Villers bij Brussel. B. 20 Aug. IV, 370. [299
Godard, Goerd, Geurt, Guurt. GUDA: Gotahard, [XXXII]Godhard. S. Godehardus † 1038, B. v. Hildesheim. B. 4 Mei, I, 501, [300
Godelieve, Goolken. GUDA: Gotbolda, Gotberga, Godeliaf, Godelif. S. Godeleva † 1070. Ma. in Vlaanderen. B. 6 Juli, II, 359. [301
Godeward, Gouwert, Gouw. GUDA: Gotahard, Godoward, Gotward. S. Godehardus † 1038, B. v. Hildesheim. B. 4 Mei, I, 501. [302
Godewijn. GUDA: Godowin, Godoin, Goduin, Gotini. S. Godwinus † 10e eeuw, Abt v. Stavelot. B. 28 Oct. XII, 706. [303
Godfried, Govert, Goffert, Godert, Goffe, Gofke, Goof. GUDA: Godafrid, Gotafred, Gottifrid, Goffred. S. Godefridus van Duynen en S. Godefridus van Mervel, beide Martt. v. Gorc. B. 9 Juli, II, 706. Kr. IX, 26 en 15. [304
Godschalk, Schalk. GUDA: Godascale, Gotescalc. S. Godscalcus † 11e eeuw, Vorst in Slavonië. B. 7 Juli, II, 40. [305
Goedele, Goedel, Goele, Gooltjen, Goudjen, Guyleken. GUDA: Gudilia, Gudelina. S. Gudila (Gudula) † 712, M. te Brussel. B. 8 Jan. I, 513. [306
Goetse. GODA: Godo, Gudo, Godino, Godin, Gudebert, Gudfrit, Guduald. S. Gudwalus † 6e eeuw, Britsche B. te St. Malo. B. 6 Juni, I, 728. Gesln. Goed, Godin. [307
Gommer, Gomme, Gomprecht, Kommer, Kumer. GUMA: Goma, Gumemar, Gummar, Komperth, Gombert. S. Gummarus † 774, Bel. te Lier. B. 11 Oct. V, 674. Gesln. Gompertz, Kommer, Kommerden. [308
Gooike, Gooitse, Gooye. GAUTA: Gautius, Gaudelenus, Gauzelin, Gosselin. S. Gauzlinus † 10e eeuw, B. v. Toul. B. 3 Sept. III, 129. [309
Gooitske. GAUTA: Gauda, Gaudia, Gaudina. S. Gaudola [XXXIII]3e eeuw, Ma. te Milaan. B. 6 Mei, II, 101. [310
Gosen, Gosse, Goslik, Gosling, Gozewijn. GAUTA: Gauto, Gozzo, Gozzilin, Gautvin, Gauzoin, Goswin. S. Gosselinus † 460, B. v. Metz. B. 31 Juli, VII, 304. S. Goswinus † 12e eeuw, Abt v. Achin in Henegouwen. B. 9 Oct. IV. 1084. Gesln. Goseling, Joscelin. [311
Gotte. GODA: Godo, Guoto. S. Godo † 7e eeuw, Abt te Trier. B. 26 Mei, VI, 444. [312
Graald, Greeld, Greuld. GAIRU: Gairoald, Gerwald, Geroald, Gerolah, Gerlah. S. Gerlacus † 1170, Kluiz. bij Maastricht. B. 5 Jan. I, 304. Kr. VIII, 78. [313
Grimbert, Grimmert, Gribbert, Grimme. GRIMA: Grimo, Grimoald, Grimbald, Grimbert. S. Grimoaldus † 7e eeuw, Subdiaken Ma. te Saintes. B. 16 Juli, IV, 173. Gesln. Grim. [314
Gumbert, Gumpert. GUNDI: Gundo, Gundobald, Gundobert, Gumbert. S. Gumbertus † omstr. 675, B. v. Sens. B. 21 Feb. III, 262. [315
Gunne, Gonne. GUNDI: Gundio, Gunzio, Gondesalvus, Gundulf. S. Gondulfus † omst. 607, B. v. Maastricht. B. 16 Juli, IV, 159. S. Gondulfus † 7e eeuw, Ma. bij Halle. B. 16 Juli, IV, 173. Gesln. Gunning, Gunst. [316
Gunter. GUNDI: Gundahar, Gonthar, Gunder. S. Guntherus † 11e eeuw, Bened. Mo. in Bohemen. B. 9 Oct. IV, 1054. S. Gundaharus † 755, Ma. met S. Bonifatius. B. 5 Juni, I, 452. [317
Gustaaf, Gust, Kost, Kosten. CHUD: Chudo, Chuzo, Chustaffus; CUST: Custalf, Chustaflus. Wijl er geen S. Gustavus onder de Heiligen voorkomt, daarom bij aanpassing: S. Augustinus † 430, AB. v. Milaan. B. 28 Aug. VI, 213. [318
Gutte, Gutke. GUDA: Gutbald, Godebert, Gotehelm, [XXXIV]Cotesdegan. S. Guthagonus † omstr. 1060, Kluiz. te Oostkerke. B. 3 Juli, I, 668. Gesln. Gutteling. [319
Haan, Haans. HAN: Hano, Hanolt, Henno, Hanulf, Henrad. S. Anno † 1075, AB. v. Keulen. B. 4 Dec. Gesln. Haans, Haantjes, Haanraads. [320
Haas. HAZ: Hazo, Hazilo, Hazaman, Hezeman. Thans afkorting van Hannes, voor S. Joannes Ap. Gesln. Hase, Hazeman, Hesemans. [321
Haasjen, Haasken. HAZ: Haza, Hazeka, Hazega, Hazucha. Zal. Haseka † 1261, M. in Westfalen. B. 26 Jan. II, 758. [322
Hadewy, Hadewig, Hedwig, Haetsje. HATHU: Hatha, Hathawie, Hadewich, Hedewiga. S. Hedwigis † 1243, Wed. B. 17 Oct. VIII, 198. [323
Hadewijn. HATHU: Hadawin, Haduin, Hadouind. S. Hadoindus † 7e eeuw, B. v. Le Mans. B. 20 Jan. II. App. 1140. [324
Hagen. HAGAN: Hagano, Hagno. S. Hagnas † omstreeks 370, Ma. in Gotland. B. 26 Mrt. III, 619. [325
Haike, Haije, Heije. HAH: Haho, Haccho, Hahicho, Hahit, Hakit. S. Haketus, Abt v. Downe. B. 4 Nov. Gesln. Haket, Heije. [326
Haytse, Haytso. HAIDU: Haydo, Haito, Haizo; HATHU: Hathovulf, Hadulf. S. Hathewulfus † 755, Ma. met S. Bonifatius te Dokkum. B. 5 Juni, I, 452. Gesln. Haites. [327
Hake, Hakke. HAG: Haco, Hacco; HAH: Haccho, Hachili, Hakit. S. Haketus, Abt v. Downe. B. 4 Nov. Gesln. Hakke, Hakkeling. [328
Halbe, Helbe. HAL: Halo, Halabold, Haliulf. S. Halilulfus [XXXV]† 9e eeuw, Ridder en Ma. in Saksen. B. 2 Feb. I, 309. Gesln. Halbes. [329
Halle. HAL: Halo, Haliulf. S. Halilulfus † 9e eeuw. Ridder en Ma. in Saksen. B. 2 Feb. I, 309. [330
Hamke, Hammo, Hemke. HAM: Hammi, Hamerich, Hemma, Hemfrid, Hamund. S. Hamundus † 755, Diak. Ma. met S. Bonifatius te Dokkum. B. 5 Juni, I, 452. Gesln. Ham, Hammer, Hamer. [331
Hanne (m.). Hanke, Hanso, Hans, Hantje, Han. HANDU: Hanto, Hanzo, Henzo. S. Anno † 1075, AB. v. Keulen. B. 4 Dec. Thans Hans en Han voor Joannes. Gesln. Hansen, Han. [332
Hanne (vr.), Hansjen, Hansken. HAN: Hana, Hansuind. S. Joanna v. Valois † 1505, Kon. v. Frankrijk. B. 4 Feb. I, 574. [333
Hartger, Hartman, Hartsen, Hertsen, Hartig, Hartog. HARDU: Hartager, Hardegar, Harding, Hardman, Harduwig, Hartvig. S. Hartwicus † 1023, B. v. Salzburg. B. 14 Juni, VI, App. 127. Gesln. Hartman, Hartogh. [334
Hate, Hatte, Hattem. HATHU: Haddi, Haddo, Hetto, Hetin, Hathumar, Hathubrand, Hathovulf, Hadelin. S. Hathebrandus † 1198, Ben. Abt in de Gron. Ommelanden. B. 30 Juli, VII, 161. Kr. VI, 107. S. Hathewulfus † 755, Ma. met S. Bonif. 5 Juni. S. Hadelinus † omstr. 690, Abt v. Celles bij Dinant. B. 3 Febr. I, 366. [335
Hauke, Havik, Hauwert. HUGU: Huguo, Hucco, Hucbald, Hucbert, Ucbert. S. Hucbertus † 8e eeuw, Mo. in Gallië. B. 30 Mei, VII, 271. Gesln. Havekes. [336
Haukje. HUGU: Hugilind, Hugileuba, Hugilinda. S. Hugolina † 1300, M. te Vercelli. B. 8 Aug. II, 395. [337
Hebe, Hebbe, Heabele. HAB: Habo, Habilo, Habbraht, [XXXVI]Habert. S. Hebertus, B. v. Rennes. B. 10 Dec. Gesln. Habertz, Habets. [338
Hedde. HATHU: Hatho, Hedo, Hadurih, Hadarich, Hederich. S. Hedda † 705, B. v. Winchester. B. 7 Juli, II, 482. Gesln. Hederik. [339
Heere, Heare, Heert, Hering, Haring, Heerke. HARJA: Heri, Herio, Heric, Hairing, Herinc, Heribert. S. Heribertus † 1022, AB. v. Keulen. B. 16 Mrt. II, 464. Gesln. Heeres, Hering, Haring, Heerkes. [340
Heertjen. HARJA: Harelinde, Herlindis, Heriswind, Hereswit. S. Herlindis † 8e eeuw, Abd. te Maeseyck. B. 22 Mrt. III, 385. Kr. IV, 35. [341
Heilke, Heldolf, Heilger. HAILA: Heile, Heilo, Heland, Heilker, Haildulf. S. Helanus † 6e eeuw, Pr. bij Reims. B. 7 Oct. III, 903. Gesln. Hellegers, Heyligers, Hillegers, Hillegeer. [342
Heiltjen, Heilwig, Heilzoete, Hielkje, Elen, Eeltsje, Elke. HILDI: Hildis, Hildia, Hildila, Hildiberga, Hilditrut. S. Hiltrudis † omstr. 785, Non te Liessies in Henegouwen. B. 27 Sept. VII, 488. [343
Heime, Heimen. HAIMI: Haimo, Haimin, Haimerad. S. Heimeradus † 1019, Pr. in Hessen. B. 28 Juni, B. V, 385. Gesln. Heimes, Hemkes. [344
Heintjen, Hendrikjen. HAGAN: Hagina, Hagana. S. Heyna, Wed. in Northumberland. B. 31 Oct. [345
Heite, Heito. HAIDU: Heitti, Haitto, Heito. Uit den verwanten stam HATHU: S. Hedda † 705, B. v. Winchester. B. 7 Juli, II, 482. Gesln. Heiting. [346
Helmer, Helmich. HELMA: Helmger, Helmichis, Helmker; HILDI: Hildemar, Heltmar. S. Heldemarus † 12e eeuw, kloosterst. te Arronaise. B. 13 Jan. I, 830. Gesln. Helmers, Helmering, Helming. [347
Helper. HILP: Helpo, Helpfrid, Helpric, Heipuin. S. [XXXVII]Helbianus † 3e eeuw, Ma. B. 3 Mrt. I, 226. Gesln. Helper. [348
Hemkje, Hemke, Himen. HAM: Hemma, Hemhild. S. Hemma † 880, Wed. in Karinthie. B. 29 Juni, VI, 498. [349
Henne, Henke, Hense, Hente, Hendrik, Hein, Hinke. HAN: Henno, Hannicho, Henniken; HAGAN: Hageno, Heino, Haganrih, Hainrich, Henric. S. Henricus † 1024, Keizer v. Duitschland. B. 15 Juli, III, 711. Gesln. Henkes, Heynis, Hensen, Hens. [350
Herbert, Herbern, Herbrand, Harpert. HARJA: Haribert, Haribrant, Harbert, Heirbert. S. Heribertus † 1022, AB. v. Keulen. B. 16 Mrt. II, 464. Gesln. Herbers. [351
Herke, Herko. HARJA: Herio, Haric, Heric, Herekin, Hericus, Hariulf. S. Herulfus, B. v. Chartres. B. 13 Aug. III, 3 c (Inter praeterm.). [352
Herman, Hereman, Herm, Harmen, Harm, Haarm. HARJA: Hariman, Heiriman, Heriman, Airman, Eriman, Erman. Zal. Hermanus Joseph † 1236, Bel. in Steinfeld. B. 7 Apr. I, 682. Gesln. Erman. [353
Herrent, Herne. HARJA: Herin, Heriand, Herrant. S. Herinus † 4e eeuw, Ma. te Milaan. B. 6 Mei, II, 101. [354
Hertsje. HARJA: Heriswind, Hereswit. Zal. Heteswit † omstr. 995, Echtg. v. S. Ansfried te Gilze. Kr. V, 157. [355
Herwig. HARJA: Heriwalt, Hariwich, Heriwig. S. Herwaldus † 1028, Ma. in Noorwegen. B. 14 Mei, III, 401. [356
Hesse, Hessel, Hesling. HAZ: Hezo, Hezel, Hecilin, Hazaman, Hezaman, Hezeman. Bij aanpassing: S. Helanus † 6e eeuw, Pr. te Reims. B. 7 Oct. III, 983. Gesln. Hessels, Hesseling. [357 [XXXVIII]
Hetsje, Hetske. HATHU: Haddi, Hetti, Hatha, Heta, Hetta, Hadala, Hadaloc, Hadeloa. S. Hadeloga † 8e eeuw, M. te Kitzingen. B. 2 Feb. I, 303. [358
Hette, Hetse. HATHU: Hedo, Hetto. S. Hedda † 705, B. in Brittannië. B. 7 Juli, II, 482. [359
Heussen, Heus. HUSA: Huso, Husinc, Huseman, Husward. S. Husandus † ?, Ma. in “Castro Aioviae”, B. 27 Apr. III, 487. S. Uzanus, Bel. te Toulouse. B. 8 Dec. Gesln. Husing, Huyskes, Heus. [360
Hidde, Hitte. HID: Hiddo, Hitto, Hidulf. S. Hidulfus † 8e eeuw, Hertog te Lobbes. B. 23 Juni, IV, 582. [361
Hidtsje, Hidke. HID: Hidda, Hida. Hidegardis. Bij aanpassing: S. Hedwigis † 1243, Wed. in Polen. B. 17 Oct. VIII, 198. [362
Hiere, Jeroen. HIRU: Hiro, Hiero, Hiribert. S. Iero † 856, Pr. en Ma. te Noordwijk. B. 18 Aug. III, 475, Kr. V, 55. [363
Hilbert, Hibbert, Hille. HILDI: Hildo, Hildiberht, Hildirad, S. Hildebertus † 12e eeuw, B. v. Le Mans en Tours. B. 18 Dec. S. Hildebertus, Abt en Ma. te Gent. B. 1 Dec. Gesln. Hillen. [364
Hildert. HILDI: Hildiward, Hildoard. S. Hilduardus † 750, B. v. Toul. B. 8 Dec. S. Hildegrimus † 827, B. v. Chalons. B. 19 Juni, III, 889. Kr. IV, 145. [365
Hildebrand, Hillebrand. HILDI: Hildibrand, Hiltbrand, Hilprant. S. Hildebrandus † 755, Ma. met S. Bonifatius te Dokkum. B. 5 Juni, I, 452. Gesln. Hildebrands. [366
Hillegonde, Hille, Hilletjen, Hilkje. HILDI: Hildegunda, Hildegundis, Hildegunt. S. Hildegundis † 1188, Cisterc. non te Schönau. B. 6 Feb. I, 916. [367
Hilletjen, Hilkje, Hikke, Illige, Hijltjen. HILDI: Hildigard, Hildegerdis, Hildedrudis, Hilditrut. S. Hildegardis † 1179, Abd. bij Bingen. 17 Sept. S. Hildegardis [XXXIX]† 8e eeuw, Kon. in Schwaben. B. 30 Apr. III, 788. S. Hiltrudis † omstr. 785, M. in Henegouwen. B. 27 Sept. VII, 488. [368
Hilme, Hemme. HIMILA: Himilo, Himilger. S. Himelinus † 8e eeuw, Abt te Vissenaken. B. 10 Mrt. II, 46. [369
Hiskje. HIZ: Hiza, Hizaka. Bij aanpassing: S. Hedwigis † 1243, Wed. in Polen. B. 17 Oct. VIII, 198. [370
Hobbe, Hopke, Hoppe, Hopper. HUGU: door verkorting van Hugb. tot Hubb., Hugibald, Ucbald, Upald, Hugubert, Ucbert, Uppert. S. Hucbertus † 8e eeuw, Britsche Mo. te Soissons. B. 30 Mei, VII, 271. S. Hubertus † 727, B. v. Maastricht. B. 3 Nov. Kr. I, 195. Gesln. Hoppe, Hoppers. [371
Hokke, Houke, Houwe, Hoeke. HUGU: Huguo, Hucco. S. Hugo † 1109, Abt v. Cluny. B. 29 Apr. III, 628. Gesln. Hoek. [372
Holle, Holke, Holst. HUGU: Hukili, Huguli, Hugolus, Huglin. S. Hugolinus † 13e eeuw, Minderbr. Ma. in Africa. B. 13 Oct. VI, 384. [373
Homme, Hume.2 Homa, Huomo, Homi. Bij aanpassing: S. Homobonus † 1197, Bel. te Cremona. B. 13 Nov. Gesln. Hommes. [374
Horne. HOR: Horin, Horant. S. Hor, Abt in Hongarije. B. 12 Nov. [375
Hortse. HORDA: Horthar, Hordward, Hortuin. S. Hordeonius, Bel. in Bretagne. B. 24 Nov. [376
Hotte, Hotse, Hoite. HOD: Hodo, Huoto, Hodezo, Hozo, Hozeman, Hozman, Huzman. S. Hotgerus, B. v. Bremen. B. 29 Dec. Gesln. Hoosemans, Hosman. [377
Hubert, Huibert, Hubrecht, Huib, Houwen. HUGU: Hugobert, Hukibert, Hubert. S. Hubertus † 727, B. v. Maastricht. B. 3 Nov. Kr. I, 195. [378 [XL]
Hubertsje, Huibjen. HUGU: Hugilind, Hugileuba, Hugisinda. S. Hugolina † 1300, M. te Vercelli. B. 8 Aug. II, 395. [379
Huig, Uge, Oege. HUGU: Hugi, Huguo, Hugo, Ugo. S. Hugo † 1109, Abt v. Cluny. B. 29 Apr. III, 628. S. Hugo † 8e eeuw, AB. v. Rouen. B. 9 Apr. II, 843. [380
Huigjen. HUGU: Hugilind, Hugileuba, Hugisinda. S. Hugolina † 1300, M. te Vercelli. B. 8 Aug. II, 395. [381
Humbert, Hume. HUNI: Hunberct, Humberct, Humbert. S. Humbertus † 682, Abt in Henegouwen. B. 25 Mrt. III, 559. [382
Hunfried, Hune, Hunte. HUNI: Huno, Hunibald, Hunfrid, Hungar, Hunger. S. Hungerus † 866, B. v. Utrecht. B. 22 Dec. Kr. V, 76. S. Hunfridus † 871, B. v. Therouanne. B. 8 Mrt. I, 790. [383
Ibe, Ibbe, Ibele, Ipe, Ipke. IB: Ibo, Ippo, Ibiko, Ibbil, Ibbolenus. S. Ibarus † 5e eeuw, B. in Ierland. B. 23 Apr. III, 173. Gesln. Ibels. [384
Ide (m.), Idske, Idsert, Itse. ID: Ido, Itto, Izo, Ithart, Ithar. S. Itherius † 696, B. v. Nevers. B. 8 Juli, II, 629. Gesln. Ides, Idsing. [385
Ide (vr.), Itte, Itjen, Idske, Iken. ID: Ida, Idda, Itta, Iduberga. S. Itta v. Toggenburg † 13e eeuw, Wed. B. 2 Nov. S. Itisberga † omstr. 800, M. te IJbergen. B. 21 Mei, V, 44. [386
Ief, Ivo, Juw, Jouw, Jouke, Jukke. IV: Ivo, Juo, Yuo. S. Ivo, † 1115, B. v. Chartres. B. 20 Mei, V, 247. [387
Iefke, Ifke, Ivetken. IV: Iva, Iwina, Ivinga. S. Ivetta † 13e eeuw, Kluiz. te Hoey. B. 13 Jan. I, 863. [388
Ige, Ike, Igram, Igeraan. IG: Igo, Igil, Igeram. S. [XLI]Igomonus, B. v. Autun. B. 8 Jan. I, 473. Gesln. Igesz. [389
Ile, Ilke, Ilsing. IL: Ilo, Illehere, Ilimot, Iliwin. S. Illehere † 755, Ma. met S. Bonifatius te Dokkum. B. 5 Juni, I, 452. [390
Illebrecht, Ille. HILDI: Hildiberht, Heldebert, Eldebercht. S. Hildibertus † 752, Abt te Gent. B. 1 Dec. [391
Ime, Iman, Imbert, Imke. IM: Immo, Imbert, Emehart, Emaher, Hemmeram. S. Imarius, Bel. B. 12 Nov. S. Emmerammus † 652, B. in Beyeren. B. 22 Sept. VI, 454. Gesln. Imming. [392
Immetjen, Immigje, Imkje, Imeltjen. IM: Imma, Imala, Emihild. S. Imelda † 13e eeuw, M. in Bologna. B. 12 Mei, III, 183. [393
Ine, Ingel, Inse, Inte. IN: Inno, Infrid, Ingildo, Inilgaud. S. Ina (m.) † 8e eeuw, Saksisch Vorst in Engeland. B. 6 Feb. I, 905. S. Inanus † 9e eeuw, Bel. in Schotland. B. 18 Aug. III, 663. [394
Irmgard. IR: Ira, Irumberta, Irimgarde. S. Irmgardis † 1089, M. te Keulen. B. 4 Sept. II, 270. Kr. VI, 55. [395
Ise, Isfried, Isbert, Isbrand, IJsbrand, Isenoud. IS, ISAL, ISAN: Iso, Isambert, Isanbrand, Isanfrid, Iseger, Isker, Isinolt. S. Isfridus † 1204, Norbertijn, B. v. Ratzeburg. B. 15 Juni, II, 1089. [396
Itisberga. IDIS: Itis, Itisberga, Itisgart. S. Itisberga † omstr. 800. M. in Artois. B. 21 Mei, V, 44. [397
Jaantjen, Jannetjen, Janneken, Janne, Jannigje, Jenneken, Jansjen, Hansjen, Naatjen: naar S. Joanna v. Valois † 1506, Kon. v. Frankrijk. B. 4 Feb. I, 574. [398 [XLII]
Jacob, Japik, Jappen, Jaap: naar S. Jacobus Ap. 25 Juli. [399
Jakkele, Jalke, Jalle, Jekke. IAG: Jacco, Jeckili, Jagobert, Jager. Thans naar S. Jacobus Ap. 25 Juli. Gesln. Jakles. [400
Jamme. GAMAL: Gamalbald, Gamalbert, Gamalher. S. Gamelbertus † omstr. 800, Pr. in Beijeren. B. 27 Jan. II, 783. [401
Jan, Johan, Janke, Janne, Jannes: naar S. Joannes Ap. 27 Dec. [402
Jantis: samentrekking van Jan Baptist. [403
Jare, Jareg, Jaring. GAIRU: Gairo, Gairicho, Gairebald. S. Garibaldus † 8e eeuw, B. v. Regensburg. B. 8 Jan. I, 546. Gesln. Jarigse. [404
Jeil. GAILA: Gailo, Geylo, Gelo. Thans nog in N. Brab. in gebruik voor Joannes. [405
Jelle, Jelbout, Jelger, Jelmer, Jelte, Jolle, Jolke. GAILA: Geilo, Gelico, Gelbold, Geilamir, Geltet, Kelolt; GIL: Gilo, Gilabert. S. Gilbertus † 1009, B. v. Meaux. B. 14 Febr. II, 717. [406
Jenne, Jenke, Jeen, Jente, Jins, Jemme. GIN: Ginno, Gimmund, Gemûn. S. Gemmulus † 4e eeuw, Ma. te Milaan. B. 4 Feb. I, 566. [407
Jennevieve, Vyfken. GEN: Genia, Genedrudis, Genovefa, Genofeva. S. Genovefa † 512, M. te Parijs. B. 3 Jan. I, 137. [408
Jepe, Jeble, Jippe. GIB: Gibo, Gebo, Gebeloh, Jebo, Jepo, Gebahard, Gebhard. S. Gebehardus † 10e eeuw, B. v. Constanz. B. 27 Aug. VI, 106. [409
Jepke, Jefke. GIB: Geba, Jeppa, Gibitrudis. S. Gebedrudis Abd. te Vicovenza. B. 7 Nov. [410
Jerre, Jerfaas. GAIRU: Gairo, Gero, Gairoin, Gerewin, Gervas, Geirwas. S. Gervinus † 1117, Abt v. [XLIII]Oudenburg. B. 17 Apr. II, 495. S. Gervasius † 9e eeuw, Ma. te Bayonne. B. 1 Mrt. I, 89. [411
Jeuntjen. JUN: Junegildis, Junildis, Junzela. S. Junilla (Jonilla) † 3e eeuw, Ma. te Langres. B. 17 Jan. II, 73. [412
Jisk, Jiesk. GIS: Geso, Gisikin: GAZ: Gezo, Gecelin, Gezini. S. Gitzelinus † omstr. 1135, Bel. te Keulen. B. 6 Aug. II. 172. [413
Jitske, Jetjen. GIS: Gisa, Gislindis, Giselint. S. Giselindis, M. te Messines in België. B. 30 Nov. [414
Jobert.3 Joperht, Joberht, Jopert. Thans als samentrekking van Jozef en Bertus. Zie ook Gobert (299). [415
Jochem. S. Joachim, Vader der H. Maagd. 20 Mrt. [416
Joon, Jonge. JUN: Juni, Junzo; JUNGA: Jungan, Jungman, Junhman. S. Junianus † 587, Abt te Poitiers. B. 13 Aug. III, 32. Gesln. Jongmans. [417
Joop. Joppo als vermoedelijke samentrekking voorkomend in de 9e eeuw. Thans als vleivorm voor Jozef, gelijk Joopjen, Jobjen en Jeupken van Josefa, die echter onder de Heiligen niet voorkomt. [418
Joost, Joos. JUST: onzekere stam. Waarschijnlijker: GAUTA: Gozo, Gozzo, Jozo, Josco. S. Justus, 4e eeuw, B. v. Straatsburg. B. 2 Sept. I, 377. [419
Jordaan, Jorden, Joord, Joder, Jurriaan, Jurjen. JORD: onzekere stam. S. Jordanus, 13e eeuw, Dominikaan. B. 13 Feb. II, 720. [420
Jorke, Jorre, Jourik, Jurgen, Jorrit, Joris, Goris. Oud-germ. stam misschien: GAIRU: Gaericho, waaronder Förstemann als nieuwhoogd. den naam Görcke, Göricke rangschikt. S. Jorius † 11e eeuw, B. v. Bethune. B. 26 Juli, VI, 340. Thans naar S. Georgius † omstreeks 303, Ma. in Palestina. B. 23 Apr. III, 100, en [XLIV]naar S. Gregorius † 604, Paus. B. 12 Mrt. II, 121. Gesln. Jooren, Jorink, Jurgens. [421
Jotte, Jotse, Josse. GAUTA: Gauto, Gauso, Gozo, Gozzo, Jozo, Josco, S. Joscio, Mo. te Sitten in Zwitserland. B. 30 Nov. In Frankrijk en België geldt S. Josse voor S. Judocus † omstr. 668, Pr. te Ponthieu. B. 13 Dec. [422
Julle. S. Julianus † 7e eeuw, Bel. te Wintershoven. B. 19 Mrt. III, 34. [423
Jutte, Jodsert, Jukke, Jouke. JUD: Juto, Jutrad, Judoald. S. Judocus † omstr. 668, Pr. te Ponthieu. B. 13 Dec. Gesln. Jutte. [424
Jutjen, Juytken, Judigje, Jutte, Jote. JUD: Judda, Jutta, Juta, Judida. S. Judita, Kluiz. te Disiboden. B. 22 Dec. S. Jutta † 3e eeuw, Wed. te Kulm. B. 5 Mei, II, App. 602. [425
Kaatjen, Kalle, Kalleken. CATH: Catla; GAD: Katila, Katalind, Gatani. Thans naar S. Catharina † 4e eeuw, M. Ma. te Alexandrië. B. 25 Nov. [426
Kaei, Kei, Koye. GAIDU: Gaido, Caide, Gaibald, Gaidericus, Gaiduald. S. Caideus (Caidoeus) † 6e eeuw, Bel. in Ierland. B. 25 Oct. XI, 647. [427
Kamiel. Kemmulo, Kemmil komen voor in de 8e eeuw, S. Camillus de Lellis † 1614. B. 18 Juli. [428
Kanter, Kantert. GANDI: Gando, Canto, Gandin, Ganthar, Gandericus. S. Gandinus † 8e eeuw, B. v. Soissons en Ma. B. 11 Feb. II, 553. Gesln. Canters. [429
Karel. CARL: Carlofred, Carlman. S. Carolus † 1584, B. v. Milaan. B. 4 Nov. S. Carolus Bonus † 1126, Graaf v. Vlaanderen en Ma. B. 2 Mrt. I, 152. Eerb. Karloman † 735, Vorst v. Austrasië. B. 17 Aug. III, 417 e (Inter praeterm) Kr. IV, 51. [430 [XLV]
Karsten, Kars, Kerstant, Kerst. Zal. Christianus, Bel. te Duay. B. 7 Apr. I, 723. Gesln. Karsjes. [431
Kase, Kas, Kaseke, Kazijn. CAZ: Cazo, Cazzo, Kazelin, Caciprand. S. Cassericus † 4e eeuw. Ma. te Milaan. B. 6 Mei, II, 101. [432
Kasper, Jasper. GAUTA: Gautbert, Gausbert, Gauspert. S. Gausbertus, 11e eeuw, Kluiz. in Auvergne. B. 27 Mei, VI, 723. Thans naar S. Gaspar 6 Jan. [433
Katriene, Katryn, Trientjen, Trijntjen. S. Catharina † 4e eeuw, M. Ma. te Alexandrië. B. 25 Nov. [434
Kees, Keetjen. CAZ: Kazo, Chezelo, Kezila (vr.), Kezelin, Kezeman, Kezzman, Kecil, Ketil, Ketel. Thans naar SS. Cornelius en Cornelia. Gesln. Ketel, Keetell. [435
Kene, Kenne, Kine, Kinge. GEN: Geno, Gening, Genbert, Genard. S. Kennanus, Bel. in Ierland. B. 24 Nov. S. Cannicus † 599, Abt v. Kilkenny. B. 11 Oct. V, 642. [436
Kenske, Kenou, Kingsken, Jenne, Jenneken. GEN: Genia, Genbolda, Genovefa, Genofeva. S. Genovefa † 512, M. te Parijs. B. 3 jan. I, 137. [437
Kiliaan, Kiel, Kil. GIL: Gilo, Gilio, Gillin. S. Kilianus † 689, B. v. Würzburg. B. 8 Juli, II, 599. [438
Klaartjen. CLAR: Clarebald, Clarmunt, Clarembald. S. Clara † 1253. Ordest. te Assisië. B. 12 Aug. II, 739. [439
Kobe, Kobbe, Koppen, Koop, Keub. GUB: “denkelijk samentrekking uit Gudb.” (Förstem.); GUDA: Godabert, Gotbert, Gobert. S. Gobertus, Bel. te Reims. B. 23 Nov. S. Gobbanus, Abt in Engeland. B. 23 Nov. Thans ook naar S. Jacobus, Ap. Gesln. Koops, Koppes, Kops. [440
Koenraad, Koene, Koendert, Koert. CONJA: Cono, Kuono, Conno, Cuonrad, Konrad. S. Conradus (Cuno) [XLVI]† 1066, verkozen B. v. Trier en Ma. B. 1 Juni, I, 126. [441
Koentjen, Kuintjen, Keuntjen, Kunske. CUNI: Cuna, Cuniza, Chunidrud, Cunigard, Cunigundis, Cunihild. S. Cunigundis † 1040, Keiz. v. Duitschland. B. 3 Mrt. I, 266. [442
Kolette. COL: Colo, Colobert, Coloman. S. Coleta † 1447, Clarisse te Gent. B. 6 Mrt. I, 532. [443
Kolyn, Klijn. COL: Colo, Cholensus. S. Colianus, B. v. Adria. B. 7 Feb. II, 69. Gesln. Koolen, Kooltjes, Klijn. [444
Kollaart, Koelman. COL: Colobert, Coloman, Colman. S. Colmanus † 7e eeuw, B. v. Lindisfarn. B. 18 Feb. III, 82. S. Colmannus † 11e eeuw, Ma. in Oostenrijk. B. 13 Oct. VI, 342. Gesln. Koeleman. [445
Konstans, Konstant, Stans. S. Constans † 4e eeuw, Ma. te Trier. B. 5 Oct. III, 18. [446
Konstansjen, Stansjen. S. Constantia † 4e eeuw, Keiz. te Rome. B. 18 Feb. III, 67. [447
Koos, Kos, Kozijn, Kostijn, Kosten, Kost. GAUTA: Gauto, Gozzo, Cozo, Gozekin, Gozvin, Goswin. S. Goswinus † 12e eeuw, Abt v. Achin in Henegouwen. B. 9 Oct. IV, 1084. Thans Koos vlv. v. S. Jacobus Ap. en Kos van S. Cosmas Ma. 27 Sept. Gesln. Kos, Gosens. [448
Kornelis, Krelis, Knelis, Nelis, Niels, Nel. S. Cornelius † 252, P. Ma. B. 14 Sept. IV, 143. [449
Krees. GRISJA: Krisa. Thans in België vlv. v. S. Lucretia, Clarisse te Ferrara. B. 28 Nov. [450
Krijn, Karijn. GAIRU: Gairo, Gairin, Gerin, Kerini, Kerine. S. Gerinus † 7e eeuw, Ma. te Autun. B. 2 Oct. I, 355. Thans verstaan als vlv. v. S. Quirinus † 2e eeuw, Romeinsch tribuun, Ma. te Rome, en [XLVII]wiens relieken sinds 1050 te Neuss berusten. B. 30 Mrt. III, 811. [451
Krispyn, Kerspyn. S. Crispinus † 287, Ma. te Soissons. B. 25 Oct. XI, 495. [452
Kristiaan, Korstiaan, Korsten, Kors. Zal. Christianus, Bel. te Duay. B. 7 Apr. I, 723. [453
Kristiene, Kristientjen, Kristjen, Karstjen. S. Christina, de Wonderbare, † 1224, M. te S. Truyen. B. 24 Juli, V, 637. S. Christiana † 8e eeuw, M. in Vlaanderen. B. 26 Juli, VI, 311. [454
Kristoffer, Kristoffel, Stoffel. S. Christophorus † 3e eeuw, Ma. in Lycië. B. 25 Juli, VI, 125. [455
Kune, Kuner. CUNI: Cuno, Cunibert, Gumpert, Quumperht. S. Cuno † 10e eeuw, Bened. Mo. in Rhetia. B. 19 Apr. II, 628. S. Quinibertus, Mo. in Henegouwen. B. 18 Mei, IV, 184. [456
Kuniere, Kniertjen, Kundertsje, Knier, Kneur. CUNI: Cunnia, Chunihari, Cunirih. S. Cunera † omstr. 450, Ma. te Rhenen. B. 12 Juni. II, 557. Kr. II, 8. [457
Kweldrik. VILJA: Willierich, Wileric, Wilrec, Weleric. S. Willericus † 837, B. v. Bremen. B. 4 Mei, I, 437 a (Inter praeterm.). [458
Quint, Quintijn. WINI: Gwine, Winithiu; VIND: Winizo, Guinizzo, Quindulfus. S. Quindeus (Gindeus), Ma. in Bulgarije. B. 9 Mei, II, 363. Thans ook naar S. Qiuntinus † 287, Ma. te S. Quentin. B. 31 Oct. XIII, 725. [459
Lambert,4 Lambrecht, Lamfert, Lammen, Laam, Lemke, Lemmen, Bert, Brecht. LANDA: Lando, Landobereth, Lanthpert, Lanbert, Lambert. S. Lambertus [XLVIII]† omstr. 698, B. v, Maastricht en Ma. B. 17 Sept. V, 518. Kr. I, 135. Gesln. Lam, Lampen, Lamping, Lemkes, Lemmens. [460
Lamkje. LANDA: Landa, Lanna, Landrada. S. Landrada † 7e eeuw, Abd. v. Belsen bij Luik. B. 8 Juli, II, 619. [461
Lancelot, Landsloot, Lootje. LANDA: Lando, Lanzo, Lancelin, Lanteloh. Lancelottus = S. Andreas Avellinus “dictus antea Lancelottus” † 1590. Theatijner Mo. B. 10 Nov. Gesln. Landslots. [462
Lande, Lanne. LANDA: Lanno, Lantwald, Landoald, Landolin. S. Landoaldus † 668, Aartspr. te Wintershoven. B. 19 Mrt. III, 34. S. Landelinus † 686, Abt v. Crepin. B. 15 Juni, III, 1062. Gesln. Lans. [463
Lang, Lan. LANGA: Lango, Lancpert, Langbard. Uit den verwanten stam LANDA: Lantwald. S. Landoaldus † 668, Aartspriester te Wintershoven. B. 19 Mrt. III, 34. [464
Laurens, Lauris, Lauw, Rens. LAV: Laufred, Laurad, Laulf. Thans naar S. Laurentius † 258, Ma. B. 10 Aug. II, 485. [465
Lauwerientjen. S. Laurentia † 4e eeuw, M. Ma. te Ancona. B. 8 Oct. IV, 47. [466
Ledewiene, Lidewij. LAITA: Leta, Leitrudis, Ledewif, Ledivia, Laidoin. S. Lidwina (Lidwigis) † 1433, M. te Schiedam. B. 14 Apr. II, 267. Kr. VI, 156. [467
Leenaard, Leendert, Leonard, Lendert, Lindert, Leenke, Leeke, Leen, Lioen, Loen. LEVON: Leuan, Leon, Leonard, Levienard, Levald, Levulf. S. Leonardus v. Vechel † 1572, Gorc. Ma. B. 9 Juli, II, 736. Kr. IX, 17. S. Leonardus † 570, Bel. te Corbigny. B. 15 Oct. VIII, P. I, 45. [468
Leene, Leentjen, Leenke. ALJAN: Alyan, Elana, Ellina, Elena. Middelnederl. Alyn. S. Alena † 7e eeuw, [XLIX]M. Ma. te Forest bij Brussel. B. 17 Juni, III, 384. Thans ook naar S. Helena Keiz. B. 18 Aug. III, 548, of ook naar S. Magdalena, 22 Juli. [469
Leeuke, Leeuwke. LEUC: Luico, Leuchant, Luiching. S. Leuconius † 7e eeuw, B. v. Troyes. B. 1 Apr. I, 12. [470
Leffert, Liffert, Leppe, Lippe. LIBA: Libo, Lippo, Liphart, Lifard, Lifthart. S. Lietfardus † 635, B. Ma. in België. B. 4 Feb. I, 495. [471
Lein, Lens, Leunis. LIN: Lino, Linwiz. S. Linentius, Bel. bij Tours. B. II, 628. Gesln. Lens. [472
Leopold, Liepe. LEUDI: Leudbald, Luitbold, Leupold, Leopold. S. Leopoldus † 1136, Markgr. in Oostenrijk. B. 15 Nov. [473
Letjen. LEUDI: Leuta, Leota, Liuta, Leutberga. S. Leutbergis, M. Kluiz. bij Halberstadt. B. 30 Dec. [474
Lette, Litse. LAITHA: Laitu, Leto, Leth, Lethard. S. Letardus † 7e eeuw, B. v. Senlis. B. 24 Feb. III, 468. [475
Leune, Leuntjen, Lone, Loontjen. LEVON: Leona, Leonza. S. Lewinna † 7e eeuw, Britsche M. Ma. B. 24 Juli, V, 608. Thans naar Apollonia † 249, M. Ma. te Alexandrië. B. 9 Feb. II, 278. [476
Libbe. LIBA: Libo, Lippo, Lifard, Liphart, Lipher, Lipman, Lipmar, Lifward. S. Liffardus (Lietfardus) † 635, B. v. Kameryk Ma. B. 4 Feb. I, 492. Gesln. Lips, Libbers, Lipman, Lipjes. [477
Libbeken, Lipkje. LIBA: Liba, Lina, Libila. S. Lioba † 779, Abd. v. Bischofsheim. B. 28 Sept. VII, 748. [478
Librecht, Libert, Libbe. LEUDI: Leudbald, Leudobert, Lietbert. S. Libertus † omstr. 635, Ma. te S. Truyen. B. 14 Juli, III, 704. [479
Lientjen. LIN: Lina, Linburga, Linheit. Thans naar vleivormen [L]van Fransche namen: zooals Pauline enz. [480
Liesbet, Liese, Liesjen, Lijsjen. LIS: Lisa, Lisperga, Lisegundis, Lisinia. Thans naar S. Elisabeth † 1231, Kon. v. Hongarije. B. 19 Nov. In België: Belleken, uit den Spaanschen vorm: Isabella. [481
Lieuke, Liewke. LEVON: Leona, Leonza. S. Lewinna † 7e eeuw, Britsche M. Ma. B. 24 Juli, V, 608. [482
Lieuwe, Luwe. LEV: Leuo, Levald, Leuan. S. Levanius † 7e eeuw, B. v. Troyes. B. 1 Apr. I, 12. [483
Lieven, Liebe. LEUBA: Leubin, Liubwi, Leubwin, Liubman, Liefman. S. Lebuinus † omstr. 776, Pr. te Deventer. B. 12 Nov. Kr. III, 152. S. Livinus † 657, B. Ma. te Houthem. B. 12 Nov. Gesln. Liwijn, Lievense, Leefmans. [484
Lykele, ontstaan uit Nykele. Zie Nicolaas. [485
Limke. LEUBA: Leobman, Liubman, Liuman. S. Liminius † 3e eeuw, Ma. te Clermont. B. 29 Mrt. III, 769. [486
Linse, Linso. LINDI: Linto, Linzo, Lintilin. S. Linentius † 6e eeuw, Bel. te Tours. B. 25 Jan. III, 242. [487
Lisse, Liske, Lies. LIS: Lisbrand, Liscard, Lisolf. S. Lisardus † 6e eeuw, Abt. v. Mehun-sur Yèvre. B. 3 Juni, I, 298. [488
Lodewijk, Loys, Loy, Loos, Lowies, Loth. HLODA Chlodio, Chlodobert, Lotfrid, Chlodochar, Chlodovech, Chlodowich, Hlodwicus, Hlutwig, Lodewig. S. Ludovicus † 1270, Kon. v. Frankrijk. B. 25 Aug. V, 275. [489
Loef, Louwe, Louwert. LEUBA: Leubo, Lubo, Liubinzo. S. Lubentius † 4e eeuw, Pr. te Trier. B. 13 Oct. VI, 200. [490
Loesken, Lowiesken, Lowiese. LEUDI: Leuta, Liuza, Luiza, Liuzich. Uit den stam HLODA. Vergelijk [LI]Ludovicus. S. Ludovica Albertoni † 16e eeuw, Wed. te Rome. B. 31 Jan. II, 1078. [491
Lolle, Lolke, Loilif. Lullus, Lullo, Lollo. S. Lullus † 787, B. v. Mainz. B. 16 Oct. VII, P. II, 1050. S. Lolanus † 11e eeuw, B. in Schotland. B. 22 Sept. V, 533. Gesln. Lol, Lolkesz, Lollekens. [492
Lomme, Lumman, Lummert, Lume. LOH: Lobald, Loman, Lomund. S. Lomanus † 433, B. in Ierland. B. 17 Feb. III, 13. Gesln. Lohman, Lomans. [493
Loner. LAUNA: Lono, Lonhar, Launomar. S. Launomarus † 593, Abt in Gallië. B. 19 Jan. II, 229. [494
Loo. LAUDA: Laudus, Laudo, Laudomar, Laudulf. S. Laudus † 568, B. v. Coutances. B. 21 Sept. VI, 438. [495
Lubbe, Lobbe, Lubbert. LEUBA: Lupo, Luppo, Leubin, Leobin, Lubin. S. Leubinus (Leobinus) † 537, B. v. Chartres. B. 14 Mrt. II, 349. Gesln. Lubberden, Lubbinge, Leupen. [496
Lubbertsje, Lupke, Lubbrich, Lobke, Lubbegien. LEUBA: Liuba, Lioba, Luba, Leobgid. S. Lioba (Leobgytha) † 779, Abd. v. Bischoffsheim. B. 28 Sept. II, 748. [497
Luderik, Luurk. HLODA: Chloderich, Luderich. S. Ludgerus † 809, B. v. Munster. B. 26 Mrt. III, 626. [498
Ludger, Luder, Luddo, Logier. HLODA: Lothger, Ludiger. S. Ludgerus † 809, B. v. Munster. B. 26 Mrt. III, 626. [499
Ludmer. HLODA: Chlodomir, Hlodmar, Ludimar, Lutmar. S. Ludgerus † 809, B. v. Munster. B. 26 Mrt. III, 626. Kr. IV, 78. [500
Ludolf, Lulof, Lullif. HLODA: Hlodolf. Hludolf, Ludulf, Lutolf. S. Ludolfus † 983, Abt van Corbie in Westfalen. B. 13 Aug. III, 136. [501 [LII]
Ludwijn, Luden. HLODA: Hlotwin, Hludwin, Luotwin. S. Ludwinus † 713, B. v. Trier. B. 29 Sept. VIII, 159. Gesl. Luden. [502
Luit, Lude, Lutse. HLODA: Chlodio, Lodo, Ludo, Luzo, Lutto. S. Ludwinus † 713, B. v. Trier. B. 29 Sept. VIII, 159. Gesln. Lutz. [503
Luidse, Lioedse. LEUDI: Leudo, Liuto, Liuzo, Leudefred, Liutefrid, Leudagar, Liutger, Liuttolf. S. Liutfredus † 9e eeuw, B. v. Pavia. B. 8 Mrt. I, 793. S. Leodegarius † 678, B. v. Autun Ma. B. 2 Oct. I, 355. S. Liutolfus † 9e eeuw Ma. in Saksen. B. 2 Feb. I, 309. [504
Lumke. LEUDI: Leudomalla. S. Ludmilla † 927, Wed. Ma. in Boheme. B. 16 Sept. V, 339. [505
Lutjen, Lotjen. HLODA: Lutta, Lotberga, Lutecardis, Lutgart, Luttrut. S. Lutgardis † 1246, Non in Brabant. B. 6 Juni, III, 231. S. Lutrudis † 6e eeuw, M. te Chalons. B. 22 Sept. VI, 448. [506
Luwert, Luurt. HLODA: Ludewart, Ludward. S. Ludgerus † 809, B. v. Munster. B. 26 Mrt. III, 626. Gesln. Luurts. [507
Maagjen. MAG: Maga, Makka, Maghildis, Magilind. S. Maggina † 4e eeuw, Ma. B. 12 Apr. II, 81. Thans voor S. Maria of S. Magdalena. [508
Maan. MAGAN: Maganus, Megino, Magno, Magnobod, Magnerich. S. Magnobodus † 654, B. v. Angers. B. 16 Oct. VII, P. II, 928, S. Magnericus † 6e eeuw, B. v. Trier. B, 25 Juli, VI, 168. Gesln. Maan. [509
Maarten, Marten, Martien, Maart. S. Martinus † 400, B. v. Tours. B. 11 Nov. S. Martinus † omstr. 276, B. v. Tongeren. B. 21 Juni, IV, 69. [510 [LIII]
Maartjen, Martjen, Martientjen, Martentsje. S. Martina † 3e eeuw, Ma. B. 30 Jan. I, 11. [511
Maas, Maaske. MAS: Maso, Masso. S. Masserius (Mastredus) Ma. B. 21 Feb. III, 243. [512
Mabel, Mabelie, vermoedelijk samentrekking uit Madalbelie. MATHAL: Madala, Madalberta, Madalindis. S. Madelberta † 8e eeuw, Abd. v. Maubeuge. B. 7 Sept. III, 103. [513
Machtelt, Mechtelt, Macheltjen, Maatjen, Matjen, Metjen. MAHTI: Mahthildis, Machthilt, Mahtilt, Mechtilt, Mettilt. S. Mathildis † 968, Kon. v. Germanie. B. 14 Mrt. II, 356. [514
Machuyt, Makke, Mokke. MAG: Mago, Makko, Magoald, Magulf, Magolf, Maigol, Mailo. S. Machutus (Maclovius) † 565, B. in Bretagne (St. Malo). B. 15 Nov. [515
Mage, Magerhan, Majerhan. MAGAN: Maganhar, Maginrannus, Magnerich. S. Magnericus † 596, B. v. Trier. B. 25 Juli, VI, 168. [516
Maggelientjen, Mechliene, Maleene. S. Magdalena. 22 Juli. [517
Malchert, Maljaart. MATHAL: Madalger, Madelgard, Madelhard. S. Madelgarius † 677, Bel. te Soignies. B. 14 Juli, III, 656. [518
Mamme. MAM: Mamo, Mammo, Mammalus. S. Mamatus, B. v. Vienne, B. 17 Nov. Gesln. Mammen. [519
Manke. MANAG: Mango, Managold, Mangold. S. Manegoldus, Abt in Schwaben. B. 18 Feb. III, 52b (Inter praeterm). Gesln. Mank. [520
Manne (m.), Mante. MANA: Manno, Manifred, Mannato; MAND: Manto, Mantfred. S. Manfredus † 1430, Kluiz. in Lombardije. B. 28 Jan. III, 525. Gesln. Manting. [521 [LIV]
Manne (vr.). MANA: Manna, Menika, Manehildis. S. Manna (Menna) 4e eeuw, M. in Lotharingen. B. 3 Oct. II, 150. [522
Margriete, Margrete, Margrietjen, Grietjen, Gretske. S. Margarita † 1093, Kon. v. Schotland. B. 10 Juni, II, 320. S. Margareta † 13e eeuw, M. Ma. te Leuven. B. 2 Sept. II, 582. [523
Marië,5 Marietjen, Marijtjen, Mariete, Miete, Mietjen, Mieken. S. Maria. [524
Marijn. MARU: Maro, Mario, Mairinus, Marinus, Maring. S. Marinus † 4e eeuw, Diaken te S. Marino. B. 4 Sept. II, 208. Gesln. Marijnen. [525
Mark, Merk, Marcelis. MARCA: Marcbold, Marcfrid, Marchoward, Marcuart, Marcoald, Marchard. S. Marchelmus † 8e eeuw, Pr. te Deventer. B. 14 Juli, III, 702. Kr. III, 169. Gesln. Markwart, Markvoort. [526
Marrigjen, Marretjen, Martjen, Maartjen. MARU: Merica, Margildis, Margundis, Marwi. Thans voor S. Maria. [527
Mate, Maat. MAHTI: Math, Meth, Mathin, Mahting, Mahtulf. S. Mathulus, B. in Schotland. B. 15 Nov. Gesln. Maat, Maatjes. [528
Matern. S. Maternus † 130, B. v. Keulen en Trier. B. 14 Sept. IV, 354. Kr. I, 7. [529
Matjen, Metjen, Metken, Mettentsje. MATHA: Matta, Medana, Mathgunda, Madanildis. Thans voor S. Maria of S. Martha. [530
Matse (vr.). MAZ: Maza, Mazaka, Mazhild. S. Mazota, M. in Schotland. B. 23 Dec. [531
Matte, Mathijs. MATHA: Matto, Mathfrid, Mathgis. S. Maternus † 130, B. v. Keulen en Trier. B. 14 [LV]Sept. IV, 354. Kr. I, 7. S. Mathias. Ap. 24 Feb. [532
Maurijn. MAURA: Mauro, Mauring, Morand, Morinzo. S. Maurinus, Abt te Keulen. B. 10 Juni, II, 279. S. Maurontus † 706, Abt v. Marchiennes. B. 5 Mei, II, 52. [533
Maurits, Mauris, Moris, Moor. MAURA: Maur, Moor, Mauring, Morizzo. Thans naar S. Mauritius † 286, Ma. B. 22 Sept. VI, 308. Onze Prins Maurits werd vroeger door het volk ook Maurijn en Mauring genoemd. [534
Medard, Mede, Mette, Metse. MATHA: Mado, Matto, Medardus, Mather. S. Medardus † 556, B. v. Noyons. B. 8 Juni, II, 72. [535
Mees, Meeus, Mewis, Mievis, Meeuwe. MAZ: Mazo, Mezo, Mezzi. Thans naar S. Bartholomeus Ap. Gesln. Mees, Meeus, Meeuwse, Meys, Meysing. [536
Meie, Meiert. MAG: Magio, Maio, Meio. S. Machutus † 565, B. in Bretagne. B. 15 Nov. [537
Meinaart, Meindert, Meinert. MAGAN: Maganhard, Meginart, Meinhart, Meginrad, Meinrad. S. Meinradus † 863, Kluiz. en Ma. in Zwitserland. B. 21 Jan. II, 381. [538
Meinolf. MAGAN: Maginulf, Meginulf, Meynulf. S. Meinulfus † 847, Diak. te Bedike. B. 5 Oct. 111, 171. [539
Meinsjen, Mensjen, Ments, Meinou. MAGAN: Magina, Megina, Maina, Meina. S. Maggina, Ma. B. 12 Apr. II, 81. [540
Meke, Mijke. MAG: Maco, Meco, Mekilo. S. Machutus † 565, B. in Bretagne. B. 15 Nov. Gesln. Meken, Mekel. [541
Melke, Melchert. MALV: Mello, Malicho, Malgoz. S. Melchus † 5e eeuw, B. in Ierland. B. 6 Feb. I, 778. Thans ook naar S. Melchior (Driekon.). [542 [LVI]
Melle, Mel, Meile, Meleye, Melse. MIL: Milo, Mello, Milizzo. S. Mel † 5e eeuw, B. in Ierland. B. 6 Feb. I, 778. Gesln. Mellen. [543
Meltsje, Meeltsje. MIL: Mila, Milizza, Milburc, Milburg. S. Milburga † 7e eeuw, M. in Engeland. B. 23 Febr. III, 388. [544
Menne, Menno, Menke, Mense, Mennolt, Mein, Mente, Mints. MAGAN: Megino, Meino, Megenzo, Meinzo, Megingaud, Megengoz, Meginolt, Meinolt, Meginwerc, Meinwerc. S. Megingaudus (Megingos) † 1010, Bel. te Willich. B. 19 Dec. Kr. VI. 3. S. Meinwercus † 1036, B. v. Paderborn, B. 5 Juni, I, 508. Kr. VI, 21. S. Mengoldus † 9e eeuw, Ma. te Hoey. B. 8 Feb. II, 186. Gesln. Mens, Mensing, Meynout. [545
Miene, Mientjen, Mijntjen, Mintsje. MIN: Minna, Mina, Minia, Minnona. Bij aanpassing S. Firmina en S. Samina, Romeinsche Martt. B. 2 Juni, I, 168. [546
Minne, Mynko, Minse, Mynt, Minnert, Myn. MIN: Minno, Minnico, Minizo, Minard. Thans voor S. Dominicus † 1231, Ordest. B. 4 Aug. I, 358. Gesln. Minses, Minderts. [547
Moeder (m.). MODA: Mot. Muodo, Mothar, Muther, Modowald, Modoald. S. Modoaldus † 640, B. v. Trier. B. 12 Mei, III, 50. [548
Moeder (vr.). MODA: Moda, Muota, Modena, Modunna, Modericha. S. Moduenna † 6e eeuw, M. in Ierland. B. II, 241. [549
Moen, Monne, Monse. MUNI: Muno, Muning. Munizo, Monefons, Monulf. S. Monon † 645, Kluiz. en Ma. te Nassoin. B. 18 Oct. VIII, 369. S. Monulfus † omstr. 599, B. v. Maastricht. B. 16 Juli, IV, 152. Kr. I, 69. Gesln. Moens. [550
Molle, Mollo, vermoedelijk samengesteld uit Modilo. [LVII]MODA: Muodo, Motilo, Modoald, Mowald. S. Modoaldus † omstr. 640, AB. v. Trier. B. 12 Mei, III, 50. Gesln. Moll, Mollen. [551
Momme. MUM: Mummulus, Mummolin. S. Mummolus † 7e eeuw, Abt te Bordeaux. B. 8 Aug. II, 351. S. Mummolinus † 685, B. v. Noyons en Doornik. B. 16 Oct. VII, P. II, 953. Gesln. Mommers. [552
Monte, Munte. MUNDA: Mundo, Munto, Monderich. S. Mundus † 10e eeuw, Abt in Schotland. B. 15 Apr. III, 388. Gesln. Muntinghe. [553
Muntsje. MUNDA: Munda, Mundofaeda. S. Mundana † 10e eeuw, Wed. te Sarlat. B, 5 Mei, II, 11. [554
Murk, Mourk. MAURA: Mauruch, Moric, Moruch. S. Mauritius † 286, Ma. B. 22 Sept. VI. 308. S. Maurinus, Abt te Keulen. B. 10 Juni, II, 279. Gesln. Murk. [555
Murkje. MAURA: Maura, Mora, Mauremia, Mauringa. S. Maura † 850, M. te Troyes. B. 20 Sept. VI, 271. [556
Naas, Naats. NAS: Nasse, Nasco, Nasolt. S. Nasadius, B. in Ierland. B. 26 Oct. XI, 893. Thans ook voor S. Ignatius, en ook wel voor S. Bernardus. [557
Naleken, Nelde, Neldeken, Naatjen. NATH: Nadala, Nadalina, Nadalindis. S. Natalena, M. in Aquitanië. B. 5 Nov. [558
Nammen, Nammele. NAM: Namo, Namucho. S. Namatius † 5e eeuw, B. v. Clermont. B. 27 Oct. XII, 254. [559
Nane, Nanne, Nanning, Nandes. NAN: Nanno, Nannigo, Naning; NANTHI: Nanding, Nanther. S. Nanterus, Abt in Lotharingen. B. 30 Oct. Gesln. Nanning, Nankes, Nan. [560 [LVIII]
Nantsje, Neantsje. NAN: Nanna, Nana, Nannicha. S. Nana, Bened. non. B. 22 Nov. [561
Neeltjen, Nelle, Nelletjen, Knelie, Neeke, naar S. Cornelia † 3e eeuw, Ma. in Africa. B. 31 Mrt. III, 905. [562
Neke. NAHTI: Necto, Nahthert, Nectard, Nectarius. S. Nectarius, Bel. in Auvergne. B. 9 Dec. [563
Nette, Nitte. NEUTA: Neozzo, Niudhart. S. Neotus † 7e eeuw, Bel. in Engeland. B. 31 Juli, VII, 314. Gesln. Nettes, Netjes. [564
Nike, Nikele, Nicolaas, Niklaas, Klaas, Kleis. NICU: Niko, Nichbod, Nihhard, Nihhar. S. Nicasius van Heeze † 1572, M. v. Gorcum. 9 Juli. Kr. IX, 12. Thans naar S. Nicolaus † 342, B. v. Myra. B. 6 Dec. Vrouwennaam: Klaasjen, Klaasken. Gesln. Nix. [565
Nienke, Nienske. Niona, Niunta. S. Nina, Ma. te Lyon. B. 2 Juni, I, 168. [566
Nieske, Nies (m.), Nitsaart, Nitterd. NITHA: Nitho, Nitto, Nizo, Nizzo, Nidhard, Nitart. S. Nithardus † 9e eeuw, Pr. in Zweden. B. 3 Feb. I, 390. [567
Noed, Noyde, Nooi, Neude, Nutte, Nutger. NODI: Noto, Noti, Notger, Nothelm. Zal. Notkerus † 912, Abt v. S. Gallen. B. 6 Sept. I, 576. S. Nothelmus † 8e eeuw, B. v. Canterbury. B. 17 Oct. VIII, 117. Gesln. Nooy, Nooten. [568
Noen, Noenke. NUN: Nunno, Nono, Nunnechius, Nuntio. S. Nuncius † 7e eeuw, Bel. te Hastière bij Namen. B. 10 Oct. V, 124. Gesln. Nonkes. [569
Nolle, Nolke, Nol. NODI: Nodolt, Nodulf, Notolf, Nodelus, Noldolf. Thans vlv. v. Arnold. [570
Nome, Noom. S. Nomius, Bel. bij Parijs. B. 8 Juli, II, 650. Gesln. Nooms. [571 [LIX]
Norbert, Noor. NOR: Noro, Norinc, Norman, Norpert, Noroberet. S. Norbertus † 1134, B. v. Maagdenburg. B. 6 Juni, I, 809. Kr. VII, 3. Gesln. Noorman. [572
Nore, Noorken, Noordeken, Noor. NOR: Nora, Nortrudis, Norgildis, Norlindis. Thans voor S. Eleonora † 1556, Domin. non in Spanje. B. 11 Mei, II, 611, f (Inter praeterm.). [573
Obe, Oepke, Offe, Obrecht. OB, door samentrekking uit den stam AUDA: Audobereth, Audibert, Othbert, Oppert, Obert. S. Autbertus † 8e eeuw, B. v. Avranches. B. 18 Juni, IV, 603. Gesln. Audibert. [574
Ode (m.), Oedse. AUDA: Audo, Oudo, Odo, Otho, Audowin. Odwin. S. Odo † 12e eeuw, B. v. Doornik. B. 19 Juni, IV, 910. S. Odwinus, Pr. te Hougaerde. B. 25 Juni, V, 149. Gesln. Oetgens. [575
Ode (vr.), Odeken, Otjen, Oede, Oetjen, Uken. AUDA: Auta, Ouda, Oda, Ota, Audrada. S. Oda † 726, M. te S. Oedenrode. B. 27 Nov. Kr. I, 178. S. Odrada † 12e eeuw, M. bij Alem in N. Brab. B. 3 Nov. Kr. VI, 140. [576
Odilde. AUDA: Audechildis, Audildis, Othilt. S. Othilda, Bened. non in Duitschland. B. 16 Nov. [577
Odilie, Oole, Oolken. OTHAL: Odala, Odila, Odilia, Otilia. S. Odilia † omstr. 720, Abd. v. Hohenburg. B. 13 Dec. [578
Odulf, Olof, Olf, Olpke. AUDA: Audulf, Autolf, Ottulf, Otulp. S. Odulfus † omstr. 865, Pr. te Oirschot. B. 12 Juni, II, 591. Kr. V, 43. [579
Oelbert, Olbert, Ole. ALDA: Aldabert, Oldibert, Oldebert, Olbert. S. Odelbertus † 12e eeuw, Ma. [LX]te Oosterhout. B. 22 Oct. IX, 692. Kr. VI, 153. Gesln. Olberding. [580
Oeltjen. AUL: Olika, Olburgis. S. Olla † 12e eeuw, M. bij Kameryk. B. 9 Oct. IV, 1045. [581
Oene, Oentse, Unico, Uneke, Unke. UN: Unno, Unni, Unizo. S. Unnus (Unno), B. v. Bremen. B. 29 Dec. S. Unnis † 10e eeuw, B. v. Hamburg. B. 21 Oct. IX. 273. Gesln. Oenen, Oenes. [582
Ogier, Oyer, Okker, Okke, Oege. AUDA: Autker, Okger, Oger. S. Otgerus † omstr. 713, Diaken in Oldenzaal. B. 10 Sept. III, 612. Gesln. Ocke. [583
Olaf. OLF: Olaf, Olof, Olef. S. Olavus (Olaus) † 1030, Kon. v. Noorwegen. B. 29 Juli, VI, 87. Gesln. Oleffs. [584
Olbrand, Olbren. ALDA: Aldeprand, Altbrand, Oldeprand. S. Aldebrandus † 12e eeuw, B. in Umbrië. B. 1 Mei, I, 158. [585
Olger, Okkele, Olke. ALDA: Aldiger, Aldger, Aldegar. S. Oldegarius † 1137, B. v. Barcelona. B. 6 Mrt. I, 481. Gesln. Oolgaard, Okeles, Okkes. [586
Olivier, Olfert, Olifbrand. VULFA: Vulfhar, Wolfar, Vulfier, Wolfheri, Wolfbrand. S. Ulferius, Ma. te Tonnerre. B. 11 Dec. Gesln. Olferts. [587
Oopjen, Obkje, Obrich, Ouburg. AUDA (vergelijk Obbe): Auta, Oda, Autberta, Autburg. S. Oda † 726, M. te S. Oedenrode. B. 27 Nov. Kr. I, 178. [588
Orte, Oort. ORTA: Ort, Ortger, Ortahar, Ordwig, Ortwin, Ordulf. S. Ortarius † 5e eeuw, Abt in Normandië. B. 21 Mei, V, 36. Gesln. Oort, Oortwijn. [589
Ortjen.6 HROTHI: Hroddrud, Chrotrudis, Roddrudis. [LXI]S. Rotrudis (Ortrudis) † 7e eeuw, M. in Vlaanderen. B. 22 Juni, B. IV, 255. [590
Oswald, Oswoud, Osewout. ANSI: Ansovald, Answald, Oswald. S. Oswaldus † 642, Kon. in Brittannië, Ma. B. 5 Aug. II, 83. Gesln. Osewoudt [591
Otger, Outger, Outker. AUDA: Autger, Autker, Okger, Oger. S. Otgerus † omstr. 713, Diaken in Oldenzaal. B. 10 Sept. III, 612. [592
Otmar, Ot, Oomer, Oem, Oomke. AUDA: Audamar, Automar, Otmar, Odmar, Ommar. S. Audomarus † 670, B. v. S. Omer. B. 9 Sept. III, 384. Gesln. Ootmar, Oomen, Ooms. [593
Otte. AUDA: Audo, Oudo, Odho, Otho, Hotto. S. Otto † 1139. B. v. Bamberg. B. 2 Juli, I, 349. Gesln. Otting. [594
Out, Outje, Ouwe, Otse. OD: Oato, Uato, Uodo, Uottizo, Ozo. S. Oudoceus † 6e eeuw, B. v. Landaff. B. 2 Juli, I, 318. Gesln. Out. [595
Pabe, Pape. BAB; Babo, Pabo, Bavo, Bave. S. Bavo † omstr. 657, Bel. te Gent. B. 1 Oct. I, 199. S. Papulus † 3e eeuw, Ma. in Languedoc. B. 3 Nov. I, 587. Gesln. Pape, Pabes, Paaps. [596
Paye. BADU: Patio; BAID: Baidilo, Baithanus. S. Badilo † omstr. 900, Abt in Henegouwen. B. 8 Oct. IV, 349. [597
Pale, Palle, Pals, Palse. BALDA: Bald, Pald, Paldus, Palto. S. Paladius † 6e eeuw, B. v. Embrun in Catalonië. B. 21 Juni, V, 95. [598
Palskje, Palsk. BALDA: Palda, Paldila, Baltfrida. S. [LXII]Palladia † 5e eeuw, M. te Auxerre. B. 8 Oct IV, 269. [599
Pank, Pankras. BANK: Penko, Bancgot, Pancoard. Thans naar S. Pancratius † 403, Ma. te Rome. B. 12 Mei, III, 17. Gesln. Bank. [600
Pas (vr.). BASI: Basilla, Basina. S. Basilla † 3e eeuw, Ma. te Rome. B. 20 Mei, V, 173. [601
Pauwels, Pauw, Pauke, Pouw. S. Paulus Ap. [602
Perk. BERA: Berich, Perrec, Piric, Pericho, Pircho, Berachar, Berhar. S. Berachus (Berachius) † 6e eeuw, Abt en B. in Ierland. B. 15 Feb. II, 833. S. Bercharius † 7e eeuw, Abt in Catalonië. B. 16 Oct. VII, P. II, 986. Gesln. Perk, Pierik, [603
Persein, Persyn. BERHTA: Berathwini, Perhtuin, Bertwin. S. Berthuwinus, Ma. te Le Mans. B. 8 Sept. III, 259. Gesln. Persijn. [604
Pibe, Pibo. BIB: Pippi, Bibo, Pibo, Pippo, Pepo, Pipin, Pibbin, Bibbin. S. Pippinus van Landen † 640, Vorst v. Austrasië. B. 21 Febr. III, 250. [605
Pieke. BIC: Bicco, Piccho, Pike, Bikilo, Becco. S. Beccelinus † 7e eeuw, Kluiz. in Engeland. B. 9 Sept. III, 446. Gesln. Pieck. [606
Pieter, Peter, Piet, Peet, Peer, Peerken. S. Petrus Ap. Peerjan: samenkoppeling van Pieter en Jan. [607
Pieternelle, Pernelle, Pietertjen, Pietjen, Pierken. S. Petronilla † 1e eeuw, M. te Rome. B. 31 Mei, VII, 420. [608
Pelgrum, Pelgrom, Pilger, Pelle. BILI: Biligrim, Piligrim, Piligrinnus, Pilgrin, Bilgerim, Belgrim. S. Piligrimus † 10e eeuw, B. v. Passau. B. 31 Mei, VII, 418 f (Inter praeterm.). S. Peregrinus † 1345, Mo. v. d. Orde der Serviten te Forli. B. 30 Apr. III, 836. [609 [LXIII]
Pille, Pilke. BILI: Bilo, Pillo, Pilicho, Pilifrid. S. Bilfridus † 8e eeuw, Kluiz. in Engeland. B. 6 Mrt. I, 448. [610
Pilleken. BILI: Bilihild, Pilihilda, Pilehilt. S. Bilhildis † 7e eeuw, Abd. v. Altmunster bij Mainz. B. 27 Nov. [611
Pleuntjen, Ploontjen, Plonie, Ploon. BOL: Polla, Puolin. S. Pollena (Pollina), Ma. bij Kameryk. B. 8 Oct. IV, 289. Thans naar S. Apollonia † 249, Ma. te Alexandrië. B. 9 Feb. II, 278. [612
Plis, Plissis. BILI: Biligis, Piligis, Pilefrid. S. Bilfridus † 8e eeuw, Kluiz. in Engeland. B. 6 Mrt. I, 448. [613
Polle, Pool, Pooltis.7 BOL: Bolo, Pollo, Bolzo. Bij toepassing: S. Hippólytus † 258, Ma. te Rome. B. 13 Aug. III, 4. Gesln. Polling. [614
Pons, Pontiaan. BON: Pono, Bonizo, Ponzo. S. Bonitus (Bonus) † 8e eeuw, B. v. Clermont. B. 15 Jan. I, 1069. S. Pontianus † 235, P. Ma. B. 19 Nov. [615
Poonken. BON: Bona, Bonica, Ponza. S. Bonizella † 13e eeuw, Wed. te Sens. B. 6 Mei, II, 121. [616
Poppe, Popke. BOB: Bobo, Pobo, Poppo. S. Poppo † 1048, Abt v. Stavelot. B. 25 Jan. III, 637. Gesln. Poppe, Poppen. [617
Pronik. BRUNJA: Bruno, Pruno, Brunic, Prunicho, Prunico. S. Pronicus † 4e eeuw, Ma. te Rome. B. 25 Juni, V, 11. Gesln. Pronk. [618
Raap, Raep. HRABAN: Rhaban, Rabanus, Ramnus. S. Rabanus Maurus † 856, AB. v. Mainz. B. 4 Feb. I, 500. Gesln. Raap. [619 [LXIV]
Raas. RADI: Razo, Razzo, Ratso. Zal. Razzo, Mo. te Werden. B. 18 Mei, IV, 804 in Append. [620
Rabo, Rabbe. RAB als samentrekking uit RATB, alzoo: RADI: Radbald, Radobod, Radbod. S. Radbodus † omstr. 987, B. v. Utrecht. B. 29 Nov. Kr. V, 89. [621
Radboud, Rade. RADI: Rading, Rathar, Rather, Radobod, Rathpoto, Ratbot. S. Radbodus † omstr. 917, B. v. Utrecht. B. 29 Nov. Kr. V, 89. S. Radfridus † omstr. 810, Ma. met S. Waldfried te Bedum. B. 3 Dec. Kr. V, 3. Gesln. Raat, Raats, Rading, Radier, Rather, Ratté (?). [622
Radegonde, Ragonde. RADI: Radaberga, Rattrudis, Radagundis. S. Radegundis † 587, Kon. in Gallië. B. 13 Aug. III, 93. [623
Radfried. RADI: Ratifrid, Ratfred. S. Radfridus † omstr. 810, Ma. met S. Waldfried te Bedum. B. 3 Dec. Kr. V, 3. [624
Radulf, Redolf, Reilif. RADI: Radulf, Redulf. S. Radulfus † AB. v. Berry. B. 21 Juni, IV, 107. [625
Rauwert. RADI: Radobert, Rathpert, Rappert. S. Radbodus † omstr. 917, B. v. Utrecht. B. 29 Nov. Kr. V, 89. [626
Redert, Ridder. RADI: Rathard, Redhard, Rederth, Radheri, Rether, Redir. S. Rathardus † 9e eeuw, Pr. in Beijeren. B. 8 Aug. II, 354. Gesln. Reterink, Ridders. [627
Redmer. RADI: Ratamar, Radmer, Redmer. S. Radfridus † omstr. 810, Ma. te Bedum. B. 3 Dec. Kr. V, 3. [628
Reiger, Reijer. RADI: Radiger, Redger, Radheri. S. Radfridus † omstr. 810, Ma. te Bedum. B. 3 Dec. Gesln. Reigers. [629
Rein, Reinke, Rinne, Riense, Renso, Rens, Reinier. RAGAN: Regino, Raino, Reinco, Reginzo, Raganhar, [LXV]Renger, Rainher, Reiner. S. Rainerius † 12e eeuw, AB. v. Spalato. B. 4 Aug. I, 354. Gesln. Rensen. [630
Reinhart, Reinaart, Rennert, Riender, Reint. RAGAN: Raginhard, Reginhard, Reinhard. S. Rainerius † 12e eeuw, AB. v. Spalato. B. 4 Aug. I, 354. [631
Reinilde. RAGAN: Raganhildis, Regnildis, Reinhild, Reinildis. S. Renildis † 8e eeuw, Abd. te Maeseyck, B. 22 Mrt. III, 385. Kr. IV, 35. [632
Reinold, Reinoud, Rijnhout, Reinolf. RAGAN: Ragenald, Reginald, Reginholt, Rainald, Reinold, Raginolf, Rainulf. S. Reinoldus, Mon. te Keulen. B. 7 Jan. I, 385. S. Ragnulfus † omstr. 700, Ma. bij Atrecht. B. 27 Mei, IV, 717. [633
Reintjen, Reinkje, Renskje, Rintsje, Rengetsje, Reinou, Reine. RAGAN: Regina, Reinike, Ragenfredis, Reginulfa. S. Regina8 † 8e eeuw, Wed. Gravin v. Ostravant. B. 1 Juli, I, 266. S. Ragenfredis, dochter v. S. Regina en Abd. in Henegouwen. B. 8 Oct. IV, 295. S. Raginufla † 7e eeuw (“Sinte Reinoffel te Incourt”) M. B. 14 Juli, III, 691. [634
Relinde. RAGAN: Ragenlindes, Reginlinda, Regenlind. S. Relindis † 10e eeuw, Non te Susteren. B. 17 Aug. II, 569, Kr. V, 114. [635
Rembert, Remmert, Reimer. RAGAN: Raganbert, Reginbert, Rainbert, Raimpert. S. Regimbertus (Rembertus) † 9e eeuw, AB. v. Hamburg en Bremen. B. 4 Feb. I, 559. Gesln. Remmers. [636
Rembold, Remmelt. RAGAN: Raganbald, Regenbold, Reimbold. S. Reginbaldus † 1039, B. v. Spiers. B. 13 Oct. VI, 166 f. Auctar. 28. [637
Rembrand, Reinbrand. RAGAN: Ragemprand, Rainprand, Reinbrand. S. Rembertus † 9e eeuw, AB. v. Hamburg en Bremen. B. 4 Feb. I, 559. [638 [LXVI]
Remko, Remme, Remment, Rempt, Rieme. RIM: Rimmo, Rimicho, Rimigis, Remoald. S. Remigius † 533, B. v. Reims. B. 1 Oct. I, 59. S. Remaclus † omstr. 670, B. v. Maastricht. B. 3 Sept. I, 669. Kr. I, 130. Gesln. Rems, Rempt. [639
Renke, Renik. RAGAN: Raganrich, Rainrich. S. Rainerius † 12e eeuw, AB. v. Spalato. B. 4 Aug. I. 354. Gesln. Renkes, Rengs. [640
Renwer, Renger. RAGAN: Reginwar. S. Rainerius † 12e eeuw, AB. v. Spalato. B. 4 Aug. I, 354. [641
Rette, Reitse, Reid, Redle. RADI: Rato, Razo, Retto, Radobod, Ratilo. S. Radbodus † 917, B. v. Utrecht. B. 29 Nov. Gesln. Reits. [642
Richard, Ritsaart, Wridsaart.9 RICJA: Ricohard, Richhart, Rikhart. Eerb. Richardus † 1266, Cisterc. Abt van Aduard in Friesland. B. 21 Dec. Kr. VIII, 125. S. Richardus † 722, Abt te Verdun. B. 14 Juni, II, 974. Gesln. Rikkers, Rijckaert. [643
Richolt, Rikelt, Rijkout. RICJA: Ricoald, Rigwald, Richolt. S. Richarius en Eerb. Richardus. Zie Richard (643). [644
Riepe, Riepke, Reeb. RIPJA: Ripo, Ripher. S. Riberius, Mo. in Frankrijk. B. 19 Dec. Gesln. Reeb. [645
Rieuwert. RID: Rido, Ridperht, Ridward. S. Rithbertus † 7e eeuw, Bel. in Picardië. B. 15 Sept. V, 79. [646
Rijk, Rijkert, Rikke, Rigt, Rijklof, Richel, Rieuwke, Riek. RICJA: Rico, Ricohard, Rikhart, Richari, Ricar, Ricvulf, Rigolf. S. Richardus, Abt, Eerb. Richardus, Abt. Zie Richard (643). S. Richarius † 7e eeuw, Abt v. Saint-Riquier. B. 26 Apr. III, 441. Gesln. Rijcken, Richelle. [647
Rijkjen, Riekjen, Rikje, Richtsje, Rijkland. RICJA: [LXVII]Ricca, Rikila, Ricdrudis, Rihlant, Richardis, Richarda. S. Rictrudis † 7e eeuw, Abd. te Marchiennes. B. 12 Mei, III, 79. S. Richardis † 10e eeuw, Keiz. in den Elzas. B. 18 Sept. V, 793. [648
Rijnsburg, Rensburg, Rembrig, Reimborg. RAGAN: Ragamburgis, Reginburg, Rainburgis, Raginswinda, Reginswind. S. Reginswindis † 9e eeuw, M. Ma. in Schwaben. B. 15 Juli, IV, 90. [649
Rijnvis. RAGAN: Ragnois, Rainuis, Regimbert. S. Regimbertus, Abt v. Echternach. B. 3 Dec. [650
Rijpe, Rippe. RIPJA: Ripo, Ripher, Rifarius. S. Ribarius, Bel. in Normandië. B. 19 Dec. [651
Rimmer, Rimmert. RIM: Rimberht, Rimbert. S. Rembertus † 888, AB. v. Hamburg en Bremen. B. 4 Feb. I, 554. [652
Rippert, Riprant. RICJA: Ricberht, Rigobert, Ribert, Ripert, Ribrand. S. Rigobertus † omstr. 740, B. v. Reims. B. 4 Jan. I, 174. [653
Riske, Ritske. RIZ: Rizo, Rizbert. S. Rithbertus † 7e eeuw, Bel. in Picardië. B. 15 Sept. V, 79. [654
Risje, Riske. RIZ: Riza, Rizla, Rizawib. S. Ritza † 11e eeuw, M. te Koblenz. B. 30 Aug. VI, 624. [655
Ritsert, Ritse, Ryet, Ryts. RIZ: Rizo, Rizbert. S. Rithbertus † 7e eeuw, Bel. in Picardië. B. 15 Sept. V, 79. [656
Robert, Robbert, Robrecht, Roppert, Robbe. HROTHI: Hrodebert, Chrodobert, Hruodbert, Rodebert, Roppert. S. Robertus † 1110, Abt te Molesme. B. 29 Apr. III, 662. Eerb. Robertus † 1170, Abt v. Mariënweerd. B. 29 Oct. XII, 778, b. (Inter praeterm). Kr. VIII, 55. Gesln. Robbe. [657
Roderik, Ruward, Ruurd. HROTHI: Hrodric, Ruadrich, Ruderic, Hroding, Hrodoward, Rutwart. S. [LXVIII]Rodingus (Chraudingus) † omstr. 680, Abt v. Beaulieu. B. 17 Sept. V, 508. [658
Rodmer. HROTHI: Hrotmar, Rodemar, Ruthmar, Hrodhard, Hrothad. S. Rothardus (Rothadus), B. v. Kamerijk. B. 14 Oct. VI, 399, c. (Inter praeterm.) [659
Roeder, Roetert. HROTHI: Rotehar, Rudher, Routhart, Rutart. S. Rothardus (Rothadus), B. v. Kameryk. B. 14 Oct. VI, 399, c. (Inter praeterm.) [660
Roeland, Roland, Roel, Rolle, Rolmus. HROTHI: Hrodland, Chrodoland, Rodland, Rolland. S. Rolandus de Medicis, † 14e eeuw, Kluiz. in Italië. B. 15 Sept. V, 117. Gesln. Rol, Rollé. [661
Roeltjen, Roelke, Roelandjen. HROTHI: Hrodlind, Rodelindis, Rodelenda. S. Rolendis † 8e eeuw, M. bij Luik. B. 13 Mei, III, 242. [662
Roemer, Roimer, Rombert, Rommert, Romein, Rommen, Romke. HROMA: Ruomo, Ruoman, Romenus, Rumbert, Hrumheri, Rumhar, Rumerich, Romaricus. S. Romaricus, Abt v. Luxeuil. B. 8 Dec. S. Romanus † 6e eeuw, AB. v. Reims. B. 28 Feb. III, 748. Gesln. Roem, Romar, Romen, Romijn. [663
Rombout, Rompt, Rumold. HROMA: Ruom, Ruombald, Rumbold, Romuald, Rumold, Rumerich. S. Rumoldus † 775, B. Ma. te Mechelen. B. 1 Juli, I, 169. S. Romualdus † 1027, Abt en Ordest. in Italië. B. 7 Feb. II, 101. [664
Romkje, Rombrig. HROMA: Roma, Ruama, Rumetruda, Romilda. S. Romana † 4e eeuw, M. te Beauvais. B. 3 Oct. II, 130. [665
Ronne, Ronge. RUNA: Ronic, Runing, Runant, Runger. S. Ronanus † 6e eeuw, B. in Bretagne. B. 1 Juni, I, 79. Gesln. Ronning, Ronse. [666
Roos. HROTHI: Hrozo, Ruozo, Rozzo. S. Rossius [LXIX]† 4e eeuw, B. te Soissons. B. 16 Mei, III, 577. Gesln. Roozen. [667
Roosjen, Roosken, Roselientjen. HROTHI: Roza, Ruoza, Ruza, Rozila, S. Rosa v. Lima † 1617, M. B. 26 Aug. V, 892. S. Rosselina † 13e eeuw, Karth. non te Arcueil. B. 11 Juni, II, 489. [668
Rouke, Rokus, Roekus. HROC: Rocco, Rucco, Roho, Roo. S. Rochus † 14e eeuw, Bel. te Montpellier. B. 14 Aug. III, 725. S. Rocchus, Ma. te Antwerpen. B. 28 Feb. III, 725. Gesln. Roukens. [669
Rubben, Rubyn, Robyn. RUB: Rubo, Rubone, Ruvun, Rubinus. S. Rubianus, B. v. Como. B. 15 Dec. Gesln. Rubbens. [670
Rudolf, Roelof, Roelf, Roel. HROTHI: Hrodulf, Hruodolf, Rodvulf, Rudulf. B. Rudolfus Aquaviva S.J. † 1583, Ma. bij Goa. B. 15 Juli, IV, 5, c. S. Rudolfus † 13e eeuw, Knaap Ma. in Zwitserland. B. 17 Apr. II, 504. Gesln. Roelvink. [671
Ruisch. HROTHI: Ruozi, Rozzius, Ruozo. S. Rossius † 4e eeuw, B. te Soissons. B. 16 Mei, III, 577. [672
Rupert. HROTHI: Hrodebert, Rudipert, Ruopert, Ruppert. S. Rudbertus (Rupertus) † 8e eeuw, B. v. Salisbury. B. 27 Mrt. III, 699. [673
Rut, Ruut. HROTHI: Rodi, Ruadi, Roth, Ruth, Rudipert. S. Rudbertus (Rupertus) † 8e eeuw, B. v. Salisbury. B. 27 Mrt. III, 699. Gesln. Rutte. [674
Rutger, Rogger, Rogge, Rogier, Rosier. HROTHI: Hrodgaer, Rothger, Rutger, Rogger, Roger. S. Rogerius † 1368, B. v. Berry. B. 1 Mrt. I, 119. Gesln. Rogge. [675
Ruurdtje. HROTHI: Hroddrud, Hrottrudis, Roddrudis, Rotrud. S. Rotrudis, M. te S. Omer. B. 22 Juni, IV, 255. [676 [LXX]
Saartjen. SARVA: Sarra, Sara, Saraburga, Sarohildis, Saroara. Thans naar Sara v. h. Oude Testament, doch beter S. Sara † 4e eeuw, Abd. in Lybië. B. 13 Juli III, 484. [677
Sabe, Sabbe, Sjabbe. SAB: Saba, Sabarich. S. Sabas † 1e eeuw, AB. in Servië. B. 14 Jan. II, 979. [678
Saepke, Sapke. SVABA: Suavegotta, Swablind, Swabahilt. Thans naar S. Sabina † 3e eeuw, M. Ma. te Troyes. B. 29 Jan. II, 937. [679
Saeske, Satske. SANTHA: Sadi, Sanda, Sanza, Satburch. S. Sancia † 12e eeuw, M. Koningsdochter in Portugal. B. 17 Juni, II, 471. [680
Sake, Saco, Sakele. SACA: Sacco, Sago, Sahker. S. Saccus, Ma. in Africa. B. 27 Mei, VI, 679. Gesln. Saks. [681
Sale, Saalt, Salves. SALVA: Salvo, Salao, Saluwo. S. Salvius † 7e eeuw, B. v. Amiens. B. 11 Jan, I, 703. Gesln. Saal. [682
Sander, Sanne (m.). SANTHA: Santher, Sandrad. S. Sanderadus † 985, Abt v. Gladbach. B. 24 Aug. IV, 742, c. (Inter praeterm.) [683
Sanne (vr.), Sanneken. SANJA: Sania, Sana, Sanda. S. Susanna † 9e eeuw, M. te Muisen in België. B. 9 Feb. II, 339. [684
Saris, Sars, Seerske, Ser. SARVA: Sarus, Sario, Saro, Saralo, Serulus, Serlo. S. Sarius, Pr. te Kameryk. B. 24 Nov. S. Serlo † 12e eeuw, Abt v. Savignac. B. 20 Oct. VIII, 1007. Gesln. Sars, Saris. [685
Sasbold, Sasbout. SAHS: Saxo, Sakko, Sahsbert, Sasbald, Sasbold. Bij aanpassing: S. Sabas † 1e eeuw, AB. in Servië. B. 14 Jan. II, 979. [686
Sasse, Sasker. SAHS: Saxo, Sasso, Sahsger. Bij aanpassing: [LXXI]S. Sabas † 1e eeuw, AB. in Servië. B. 14 Jan. II, 979. Gesln. Sassing. [687
Schalk. SCALCA: Scalco, Scalcaman. S. Godescalcus † 1066, Vorst der West-Vandalen, Ma. B. 7 Jan. II, 40. [688
Scato, Schette. SCAZ: Scazo, Scazelo, Scatto. S. Schetzlo † 12e eeuw, Bel. in Luxemburg. B. 6 Aug. II, 175. [689
Schelte, Schilte. SCILDU: Scilto, Sciltung, Sciltolf. Bij aanpassing S. Scophilus. Zie Scholte (691). Gesln. Schilte. [690
Scholte, Schoute, Schutte. Scudilo, Scuffilo, Sculd. S. Scophilus, Abt in Brittannië. B. 17 Oct. VIII, 57. Gesln. Scholting. [691
Schrevel. SCARPA: Scerfhilt, Skerfolt, Scerpfolf. S. Schirbaldus † 755, Leviet Ma. met S. Bonifacius te Dokkum. B. 5 Juni, I, 452. [692
Sebald. SEVA: Sebald, Sebold, Seboald. S. Sebaldus † 8e eeuw, Kluiz. bij Neuremberg. B. 19 Aug. III, 762. [693
Sebastiaan, Bastiaan, Bas. S. Sebastianus † 250, Ma. te Rome. 20 Januari. [694
Sebe, Seppe, Sibe, Sipke, Sibele. SIBJA: Sibo, Sibico, Sibilo, Siboald. S. Sebbus † omstr. 697, Saksisch Vorst in Engeland. B. 29 Aug. VI, 516. Gesln. Sibbles, Seveke. [695
Seerp, Sjerp. SEVA: Sebern, Sebert, Sefrid, Seboald. S. Sebaldus † 8e eeuw, Kluiz. bij Neuremberg. B. 19 Aug. III, 762. [696
Seye. SEVI: Sevia, Severit, Sevard. S. Siviardus † 8e eeuw, Abt v. St. Calais. B. 1 Mrt. I, 65. [697
Sekele, Selle, Selis. SIGU: Sikko, Sigili, Sigolenus. S. Sigo † 9e eeuw, B. v. Clermont. B. 10 Feb. II, 429. [LXXII]S. Sigolinus † 9e eeuw, Abt v. Stavelot. B. 28 Oct. XII, 706. Gesln. Selle. [698
Semme. SAMA: Samo, Seminus, Sambo. S. Sambatus, B. v. Metz. B. 28 Oct. XII, 670. Gesln. Sem. [699
Senne. SANJA: Sanno, Senocus, Senbert, Senuald, Senwin. S. Senocus † 579, Abt bij Tours. B. 24 Oct. X, 764. [700
Sent, Sind, Sens. SINTHA: Sindo, Sinzo, Sinduni, Sindolf. S. Sindulfus † 7e eeuw, Kluiz. bij Reims. B. 20 Oct. VIII, 890. Gesln. Sentenie. [701
Sentsje. SANTHA: Sanza, Sandhilt, S. Sancia † 12e eeuw, M. Koningsdochter in Portugal. B. 17 Juni, II, 471. [702
Seriel. SARVA: Serulus, Saralo, Sarelo, Serlo. S. Serlo † 12e eeuw, Abt v. Savignac. B. 20 Oct. VIII, 1007. Verkeerd Ceriel te schrijven als naar S. Cyrillus. [703
Sibald, Sibod, Sibold, Sibout. SIGU: Sigibald, Sikibold, Sigbold, Sibald, Sibold. S. Sigebaldus † 8e eeuw, B. v. Metz. B. 26 Oct. XI, 931. [704
Sibet, Sibbe. SIGU: Sigiboto, Siboto. S. Sigebertus † 656, Vorst v. Austrasië. B. 1 Feb. I, 206. [705
Sibbeltsje, Sipkje. SIBJA: Sibilo, Sibtrud. S. Sibillina † 14e eeuw, Non te Pavia. B. 19 Mrt. III, 67. [706
Sibrand, Sibran, Sybren. SIGU: Sigibrand, Sigiprand, Siebrand. S. Sigebertus † 656, Vorst v. Austrasië. B. 1 Feb. I, 206. S. Sigebaldus † 8e eeuw, B. v. Metz. B. 26 Oct. XI, 931. [707
Side, Siedse, Sytse, Setse. SIDU: Sito, Sitilin, Sicin, Sizo, Sizzo. S. Sesnius † 6e eeuw, Abt in Bretagne. B. 6 Mrt. I, 429. S. Sisinnius † 4e eeuw, Ma. bij Trente. B. 29 Mei, VII, 38. [708
Siegfried, Suffried. SIGU: Sigifrith, Sigofrid, Seifrid. [LXXIII]S. Sigfridus † 7e eeuw, Abt in Engeland. B. 22 Aug. IV, 536. Gesln. Siegfried. [709
Siel, Sielke. SIL: Silo, Silach, Silico, Silhard. S. Silaüs † 11e eeuw. Iersche B. te Loches. B. 21 Mrt. V, 62. [710
Sientjen. SINTHA: Sinda, Sindis, Sinza, Sintfreda. S. Glodesindis † omstr. 778, M. te Metz. B. 25 Juli, VI, 198. [711
Siert, Syrt. SIGU: Sigihard, Sigard, Sehard, Seiard. S. Siardus † 1230, Abt v. Mariëngaarde. B. 13 Nov. [712
Sies, Sie. SIS: Siso, Sisibald, Sisemund, Sisinanth. S. Sisenandus † 9e eeuw, Diak. Ma, te Cordova. B. 16 Juli, IV, 181. [713
Sietjen, Sijtjen, Sietsje, Setske. SIDU: Sita, Sitiza, Sitioma, Sizila. Thans naar S. Lucia † 304, M. Ma., maar dan met Italiaanschen klemtoon op ci. [714
Sigebert, Sibert, Sibrecht, Sievert. SIGU: Sigiberht, Sigobert, Segebert, Sibret, Sievert. S. Sigebertus † 656, Vorst v. Austrasië. B. 1 Feb. I, 206. Kr. IV, 3. Gesln. Sieverts. [715
Siger, Seger, Zeger, Sire, Sjerk, Sirik. SIGU: Sigo, Sigur, Sigiheri, Sigher, Sigirie, Sirik, Sigihram, Sigerannus, Sirannus. S. Sigo † 9e eeuw, B. v. Clermont. B. 10 Feb. II, 429. S. Sigirannus, Abt te Berry. B. 4 Dec. Gesln. Segers, Zegers. [716
Sigertsje, Segertsje, Sibrechtsje, Sibrentsje, Siburg, Siebrecht. SIGU: Sigga, Sigila, Siguberga, Sigibrig, Sichildis, Sigrada. S. Sichildis † 8e eeuw, M. te Le Mans. B. 22 Juni, IV, 259. S. Sigrada † 7e eeuw, Wed. te Soissons. B. 4 Aug. I, 353. [717
Sigismund. SIGU: Sigimund, Sigismund, Simund. S. Sigismundus † 524, Vorst v. Burgondië, Ma. B. 1 Mei, I, 83. [718 [LXXIV]
Syske, Syserik. SIS: Siso, Seso, Sirie, Sisemund, Sisinanth. S. Sisenandus † 851, Diak. Ma. te Cordova. B, 16 Juli, IV, 181. [719
Sikje. SIGU: Sigihilda, Sichildis. S. Sichildis † 8e eeuw, M. te Le Mans. B. 22 Juni, IV, 259. [720
Sikke. SIGU: Sighi, Secki, Sigo, Sikko. S. Sigo † 873, B. v. Clermont. B. 10 Feb. II, 429. Gesln. Sikkes. [721
Simen, Symen, Simke, Simme. SIGU: Sigiman, Sigeman, Siman. S. Sigo † 9e eeuw, B. v. Clermont. B. 10 Feb. II, 429. S. Sigismundus † 524, Vorst v. Burgondië, Ma. B. 1 Mei, I, 83. Gesln. Simens. Thans ook naar S. Simon, Ap. [722
Sind, Sinse, Sinsis. SINTHA: Sindo, Sinzo, Sindigis; SIN: Sini, Sino, Sinigus. S. Sinicius † omstr. 300, B. v. Reims. B. 1 Sept. I, 118. [723
Sine, Seine. SIN: Sini, Sino, Sinigus. S. Sinicius † omst. 300, B. v. Reims. B, 1 Sept. I, 118. Gesln. Synen. [724
Siwert, Sivert, Siuwe, Sieuw. SIGU: Sigiward, Siward, Sifard, Sigofrid, Seifrid. S. Sigfridus † 10e eeuw, B. Ma. in Schwaben. B. 15 Feb. II, 847. Gesln. Sieuwerts, Cijffers. [725
Sjaard. SIGU: Sigihard, Sihard, Siiard. Zal. Siardus † 1230, Abt v. Mariengaarde in Friesland. B. 13 Nov. Kr. VII, 109. [726
Sjoeke, Sjouke, Sjouwe, Sjieuwe, Sjeuke. SIV: Siwo, Siuko. S. Siviardus † 8e eeuw, Abt in Gallië. B. 1 Mrt. I, 65. [727
Sjoert, Sjut. SIGU: Sigirod, Sigiward, Sigevrid. S. Sigfridus † 10e eeuw, B. Ma. in Schwaben. B. 15 Feb. II, 847. [728
Snelle, Snelger, Snellart. SNEL: Snelli, Snello, Snelperht, Snelman, Snelhard. Uit den stam SANJA: Sanilo, Senilo, Senelhard, Senwin. S. Senanus † 6e [LXXV]eeuw, B. Abt in Ierland. B. 8 Mrt. I, 760. Gesln. Snel, Snellens, Snelleman, Sneltjes. [729
Soet, Soeteman. Sudo, Suto. Uit den verwanten stam SVINTHA: Swindberct, Suwidbert, Suidbert. S. Suidbertus † 713, B. en Geloofspr. in Nederl, B. 1 Mrt. I, 67. Kr. II, 119. Gesln. Soet. [730
Sofie, Sofietjen. S. Sophia, M. Ma. te Firmo. B. 30 Apr. III, 733. [731
Solke. SOL: Sola (m.), Solio, Suolo, Solher, S. Solarius † 560, B. v. Straatsburg. B. 16 Juli, IV, 121 a. (Inter praeterm.) S. Solas, Mon. te Eichstadt. B. 3 Dec. Gesln. Solkes. [732
Staats, Staas, Stasis. STAD: Stadapreth, Stadald, Stadelbert, Stadolf. S. Stathaeus, Ma. te Cordova. B. 27 Juni, V, 252. Gesln. Staats, Staas. [733
Stein, Stendert, Stijn. STAINA: Steining, Stainfrid, Stainhard, Steinher. Thans naar S. Stephanus, Diak. Ma. 26 Dec. [734
Steven, Steffen. Thans naar S. Stephanus, Diak. Ma. 26 Dec. [735
Stiene, Stientjen, Stijntjen. STAINA: Steina, Steinburga. Thans naar S. Christina. Zie Kristiene. (454). [736
Sure, Surtsje. SIGU: Sigoara, Siwara (Middelnederl. Suwaerte, Sieuwertjen). S. Sura (Suwarda) † 12e eeuw, M. Ma. te Dordrecht. B. 10 Feb. II, 430. Kr. VI, 128. [737
Suse, Susjen, Suster. SUS: Susinna, Susgosa, Susuhagdis. Thans S. Susanna † 9e eeuw, M. te Muisen in België. B. 9 Feb. II, 399. [738
Suwe, Suwtjen. SVABA: Swaburc, Suavegotta, Swabahilt. Bij aanpassing S. Sura (Suwarda), M. Ma. te Dordrecht. B. 10 Feb. II, 430. Kr. VI, 128. [739 [LXXVI]
Swaantjen, Zwaantjen. SVANA: Suana, Swanekinna, Suanila, Swanaburga, Swanahilda. Bij aanpassing S. Sura (Suwarda), M. Ma. te Dordrecht. B. 10 Feb. II, 430. Kr. VI, 128. Gesln. Swaenen, Swaens. [740
Swanik, Zwanik. SVANA: Suano, Suanucho, Suanabald. Bij aanpassing S. Swentibold. Zie aldaar (743). [741
Sweder, Zweder, Sweer, Swier. SVINTHA: Swidiger, Swindheri, Swinther, Suither. S. Suidbertus † 713, B. en Geloofspr. in Nederl. B. 1 Mrt. I, 67. Gesln. Sweerts, Swerts. [742
Swentibold, Zwentibold. SVINTHA: Suint, Suidebold, Swidbold, Swindebald. S. Swentiboldus † 900, Vorst in Limburg te Susteren. B. 13 Aug. III, 138. Kr. V, 114. [743
Swiedbert, Swebert, Swittert, Switer, Sweitse. SVINTHA: Suindpert, Swintpret, Suitpert, Swidhard, Suizgar. S. Suidbertus † 713, B. en Geloofspred. in Ned. B. 1 Mrt. I. 67. Kr. II, 119. [744
Swobke, Swobkje. SVABA: Suaf, Swabin, Swaburc, Suavegotta, Swabahilt. Bij aanpassing S. Sura (Suwarda) M. Ma. te Dordrecht. B. 10 Feb. II, 430. Kr. VI, 128. [745
Tabe, Tabbe, Tebbe. DAB: Dabo, Tabo, Tapo. DAVA: Davo, Tewa, Davipert, Dawin, Tavold. S. Davinus † 11e eeuw, Bel. te Lucca. B. 3 Juni, I, 326. Gesln. Tabinge. [746
Taco, Taye, Taike. DAGA: Dago, Taco, Tacco, Daiko, Dagaperht, Dagovert, Tacobert. S. Dagobertus † 680, Vorst v. Austrasië. B. 19 Jan. II, 213 b. (Inter praeterm). Kr. IV, 21. S. Dagaeus (Dega) † [LXXVII]6e eeuw, B. in Ierland. B. 18 Aug. III, 656. Gesln. Taconis. [747
Tade, Tadik, Tading, Taat, Tadt, Tedman. DADI: Tati, Dado, Tado, Dedic, Tadican, Daduin, Tatwin. S. Dado † 683, B. v. Rouen. B. 24 Aug. IV, 794. S. Tatwinus † 8e eeuw, B. v. Kantelberg. B. 30 Juli, VII, 159. Gesln. Taat, Tates. [748
Tale, Talte, Teel. DALA: Tallo, Talo, Tello, Telo, Dalman, Dalbert, Dalferi. S. Dalfinus † 7e eeuw, B. v. Laon, Ma. B. 28 Sept. VII, 720. Gesln. Taalman, Daalmans. [749
Tanne, Tantsje. DANA: Danna, Tannecha, Danagildis. S. Tancha, M. Ma. in Champagne. B. 10 Oct. V, 120. Thans ook naar S. Antonia, Ma. B. 12 Apr. II, 81. [750
Tedde, Tetse, Teise. TAITA: Teto, Tedo, Zeizo, Tetbald, Tetfrid, Tetrad. S. Tetricus † 572, B. v. Langres. B. 18 Mrt. II, 633. S. Tetradius † omstr. 505, B. v. Berry. B. 16 Feb. II, 888. Gesln. Teding. [751
Tee, Tea, Teekje. THIVA: Thieild, Thiolind, Thelind, Thienni, Thiosint. S. Thiadildis † 9e eeuw, Abd. v. Freckenhorst. B. 30 Jan. II, 1154. [752
Teetje, Teetske. TAITA: Teta, Tetta. S. Tetta, Abd. in Engeland. B. 17 Dec. [753
Teger. DAGA: Dago, Taggo, Tahechar, Dagarius, Daiher. S. Dagarus, Ma. in Tunis. B. 30 Apr. III, 751. [754
Tetard, Testaard, Tete. DADI: Dado, Teto, Tethart, Theter, Teterat, Theterich. S. Tetradius † omstr. 505, B. v. Berry. B. 16 Feb. II, 888. [755
Tewis, Teuw. S. Matthaeus, Ap. Ev. 21 Sept. [756
Theobald, Tibaut, Tibbolt, Tibbout, Tibbe, Dibbet, Dubbelt. THEUDA: Theudobalt, Teutbolt, Thietpolt, [LXXVIII]Tiepolt, Theutobod, Diebot. S. Theobaldus † 9e eeuw, B. v. Vienne. B. 21 Mei, V, 46. S. Theobaldus † 11e eeuw. Kluiz. te Vicenza. B. 30 Juni, V, 588. Gesln. Thiebaut, Dibbits, Debets, Dibbels, Dubbeld. [757
Theodoor, Door. S. Theodorus † 306, Krijger en Ma. te Amasea. B. 9 Nov. [758
Tidde, Tietse, Tesse, Tiedger. THEUDA: Theudo, Tiedo, Tido, Teutger, Dietger, Theudemar, Teuzo, Titzo. S. Thetmarus † 12e eeuw. Pr. in Holstein. B. 17 Mei, IV, 41. [759
Tiele, Tieleman, Tyel, Telle. DIL: Dillo, Thilo, Tilemir. S. Tillo † 7e eeuw, Mon. in Gallië. B. 7 Jan. I, 376. S. Tilbertus † 8e eeuw, B. in Engeland. B. 7 Sept. III, 112. Gesln. Tielen, Tieleman. [760
Tiesse, Ties. THEUDA: Teuzo, Thiezo, Thiezilin, Tietzelin. S. Tezelinus, Mo. v. Clairvaud. B. 3 Nov. [761
Timen, Tymen, Tiedeman, Tedman, Tadman. THIVA: Thio, Theoman, Diemman; THEUDA: Teutman, Dietman, Titman, Theodemer, Theodemir. S. Theodemirus † 9e eeuw, Mo. te Cordova. B. 25 Juli, VI, 227. Gesln. Timens, Timans, Tiedeman. [762
Tinke, Tinne. THEGAN: Degan, Dignus, Tegeno, Dignowar. S. Tigernacus † 6e eeuw, B. in Ierland. B. 5 Apr. I, 401. Vergelijk Dignum (152). [763
Toers. THUR: Turo, Thurfrid, Thurmar. S. Turianus (Turiavus) † 8e eeuw, B. v. Deols in Bretagne. B. 13 Juli, III, 614. [764
Tome, Tomis, Tomme. DOMA: Duomo, Dommelus, Domlin, Domnolenus. S. Domnolus † 6e eeuw, B. v. Le Mans. B. 16 Mei, III, 603. S. Domnolenus † 7e eeuw, Bel. in Auxerre. B. 21 Oct. IX, [LXXIX]325. Thans naar S. Thomas, Ap. Gesln. Toms, Tomsen. [765
Toontjen, Teuntjen, Teunisjen, Teunisken, Teuneken. DON: Dona, Tuona, Donemia, Thuonlind. Thans naar S. Antonia † 2e eeuw, Ma. te Lyon. B. 2 Juni, II, 160. [766
Tossanus. (Aank. in “De Tijd” v. 19 Jan. 1894). Waarschijnlijkst de Fransche naam Toussaint verlatijnscht, gelijk ook wel S. Toussanus, Mo. v. Cluny. B. 25 Nov. Als oud-germaansche naam echter DOD: Dodo, Todo, Tozo, Tozzi. S. Tozzo † 8e eeuw, B. v. Augsburg. B. 16 Jan. II, 55. [767
Treese, Treesjen. S. Teresia † 1582, Carmelit. non in Spanje. B. 15 Oct. VII, P. I. 109. [768
Trui (m.), Troye. DRUDI: Drudo, Trudi, Drudbald, Drudewin. S. Trudo † 693, Pr. in Hesbay. B. 23 Nov. Gesln. Truyens. [769
Truitjen, Truiken, Truigen. DRUDI: Druda, Truta, Trudila, Truza, Trutgardis, Trutgildis. S. Truthgeba (dezelfde als S. Lioba) † 8e eeuw, Abd. v. Bischoffsheim. B. 28 Sept. VII, 648. Thans ook naar S. Gertrudis Zie Geertruide (273). [770
10Tsjaard = Gaard. Zie aldaar (263). [771
Tsjabbe = Gabbe. Zie Gabe (261). [772
Tsjade = Gade. Zie aldaar (262). [773
Tsjakke, als saamgetrokken uit Tsjaddeke, verkleiningsvorm van Tsjadde: Zie Gade (262). [774
Tsjalle, Tsjalke, Tsjalling, Tsjallef. GAL: Galand, Galafred, Galeman. S. Gallanus, Mo. in Ierland. B. 7 Dec. Zie Gale (265). [775
Tsjamme, Tsjamke, Tsjemme. GAM: Gammo, Kammo, [LXXX]Camo, Gamard, Gamer. S. Gamaris, Kluiz. B. 4 Nov. [776
Tsjasse = Kase. Zie aldaar (432). [777
Tsjeard = Geert. Zie Gerard (282). [778
Tsjeartsje = Geertjen. Zie Geertruide (273). [779
Tsjebbe, Tsjepke, Tsjiep = Gebke. Zie aldaar (270). [780
Tsjemme, Tsjimme = Gemme. Zie aldaar (281) [781
Tsjepkje, Tsjipkje = Gebken. Zie aldaar (271). [782
Tsjerk, Tsjark = Gerke. Zie aldaar (285). [783
Tsjerk ook = Thiadrik. Zie Diederik (146). [784
Tsjerne = Krijn. Zie aldaar (451). [785
Tsjesse, Tsjetse = Kees. Zie aldaar (435). [786
Tsjeuke = Geeuwke. Zie Gauwe (268). [787
Tsjitte, Tsjitger. KID: Kedi, Ketto, Chitzo, Chitzilo. S. Gitzelinus (Gezzelinus) † 1135, Bel. te Keulen. B. 6 Aug. II, 172. [788
Tsjomme = Gomme. Zie Gommer (308). [789
Ube, Ubke, Ubele, Oele. UB: Ubbi, Ubo, Ubilo. S. Ubaldus † 1160, B. v. Gubbio. B. 16 Mei, III, 628. Gesln. Ubbens, Ubbels. [790
Udo, Uteke. UD: Udo, Utto, Udurat. S. Utho † 820, Abt v. Mettern. B. 3 Oct. II, 207. S. Udardus, B. in Schotland. B. 4 Nov. Gesln. Udens. [791
Uge, Ukke. HUGU: Hugi, Huc, Huguo, Hucco. S. Hugo † omstr. 930, Abt v. Cluny. B. 29 Apr. III, 628. [792
Ulbe, Ulbo, Ulke. UL: Ulbrand, Ulfrid, Ulgis, Ulmar. Zal. Ulboldus † 1240, Cisterc. Mo. in Friesland. [LXXXI]B. 26 Jan. II, 690 f. (Inter praeterm.) Kr. VIII, 124. S. Ulgisus (Wulgisus) † 8e eeuw, B. en Abt te Lobbes. B. 4 Feb. I, 498. Gesln. Uyl, Ulens, Uiling, Uilkens. [793
Ulbetjen, Ulpke. VULFA: Wolfa, Ulfa, Ulfina, Vulfula. S. Ulphia † 8e eeuw, M. te Amiens. B. 31 Jan. II, 1121. [794
Ulfert, Olfert. VULFA: Vulfhard, Wulfart, Wolfert, Ulfari, Vulfer. S. Ulferius, Mo. te Tonnerre. B. 11 Dec. Gesln. Olferts, Ulffers. [795
Ulfertsje, Olfertsje. VULFA: Wolfa, Vulfula, Vulfemia, Ulfuldis. S. Ulphia † 8e eeuw, M. te Amiens. B. 31 Jan. II, 1121. [796
Ulrik, Ulde. OTHAL: Udalric, Odalric, Ulderich, Ulrich. S. Udalricus † 973, B. v. Augsburg. B. 4 Juli, II, 73. [797
Uneke, Onno, Onne. UN: Unni, Unno, Unako, Unicho. S. Unnis † 10e eeuw, AB. v. Hamburg en Bremen. B. 21 Oct. IX, 373. [798
Urseltjen, Orseltsje. URSA: Urs, Ursa, Ursitrude. S. Ursula † omstr. 453, M. Ma. te Keulen. B. 21 Oct. IV, 73. [799
Usmar, als verkorting van Ursmar. URSA: Ursemar, Ursmar. S. Ursmarus † 1213, Abt en B. te Avesnes. B. 18 Apr. II, 557. [800
Usso, Oske. US: Usso, Usuald, Uswart. S. Uzanus, B. v. Toulouse. B. 8 Dec. [801
Uwe. UV: Uvo, Uvilo, Uwunzo, Uzant. S. Uzanus, B. v. Toulouse. B. 8 Dec. Gesln. Uwen. [802
Vaas. VAZ: Vazo, Uazo, Wazo. S. Vasius † omstr. 500, Ma. te Les Saintes. B. 15 Apr. II, 423. Gesln. Vasen, Vasse. [803 [LXXXII]
Vaast. VADJA: Wetti, Wado, Vadiko, Vedastus, Vadulf. S. Vedastus † 539, B. v. Atrecht. B. 6 Feb. I, 782. [804
Valeer. VALHA: Walaheri, Walher, Walherich, Valerich. S. Valericus † 6e eeuw, Kluiz. in Gallië. B. 10 Jan. I, 617. [805
Valke, Valk. Zie Falke (225). [806
Vechter, waarschijnlijk gevormd naar S. Victor † 286, Ma. v. h. Thebaansche legioen. B. 22 Sept. VI, 308. Gesln. Fechter. [807
Velten. Zie Felten (230). [808
Verele, Verle. FARA: Faregildis, Farohildis, Ferhildis. S. Pharaildis † 7e eeuw, M. in Brabant, “Sinte Veirle”. B. 4 Jan. I, 170. [809
Vijgel, Wigle. VIGA: Wigilo, Wighelm, Wikelin. S. Vigilius † 743, B. v. Auxerre. B. 11 Mrt. II, 72. Gesln. Wikel. [810
Vincent. S. Vincentius a Paulo † 1660, Pr. te Parijs. B. 27 Sept. VII, 365 c (19 Juli). [811
Vriend, Vrind, Friens. FRIUND: Vriandis, Friuntbert, Friunthelm. Bij vertaling, wijl de oud-germaansche stam “amicus” beduidt: S. Amicus 8e eeuw, Ma. te Mortara. B. 12 Oct VI, 124. Gesln. Vriend, Vrind, Vriens. [812
Waaie. VAID: Waido, Weido. S. Weeda (m.), Abt v. Peterborough. B. 2 Dec. Gesln. Waaijer. [813
Waalke, Walke, Walle, Waalte. VALHA: Walh, Walah, Walho. S. Walo, B. v. Metz. B. 1 Nov. [814
Waaltsje. VALD: Walda, Waldedrudis, Walderada. S. Waldetrudis † 7e eeuw, Abd. te Metz. B. 5 Mei, II, 51. [815 [LXXXIII]
Waarmond. VAR: Varo, Wero, Waramunt, Warmund, Werimund, Veremund. S. Veremundus † 11e eeuw, Abt in Navarre. B. 8 Mrt. I, 794. Gesln. Waare. [816
Waas, Waatse. VASU: Waso, Wasung, Wasmot, Wasnulf. S. Vasius † 5e eeuw, Ma. te Saintonge. B. 16 Apr. II, 423. S. Wasnulfus † 8e eeuw, Bel. in Henegouwen. B. 1 Oct. I, 303. [817
Wabbe (vr.), Wabbel, Waltsje, Wallekey. VALD: Walda, Waltberga, Waldadrudis. S. Waldetrudis † 686, kloosterst. te Bergen in Henegouwen. B. 9 Apr. I, 829. [818
Wakker, Wachtel, Wachtelaar. VACAR: Wacar, Waccar, Wacarolf. S. Waccarus † 755, Mo., Ma. met S. Bonifatius te Dokkum. B. 5 Juni, I, 452. Gesln. Wakkers, Wagtel, Wachtelaer. [819
Walbert, Wabbe, Wapke, Wable. VALD: Waldobert, Waldberht, Gualpert. S. Walbertus † 7e eeuw, Graaf v. Henegouwen. B. 11 Mei, II, 633. [820
Walburg, Walleken. VALD: Waldeburg, Waltpurgis, Walpurgis. S. Walburgis † 779, Abd. v. Heidenheim. B. 25 Feb. III, 511. [821
Wale, Wael. VALHA: Walherich, Walarich, Walrich. S. Walaricus † omstr. 620, Abt in Picardië. B. 1 Apr. I, 14. Gesln. Walles, Waalkes. [822
Walewein. VOLA: Wolbodo, Wolamunt, Wolamot, Wolwini, Wolwin. S. Wolbodo † 1021, B. v. Luik. B. 21 Apr. II, 855. [823
Walig, Waling. VALHA: Walho, Walacho, Walicho, Walrich. S. Walaricus † omstr. 620, Abt in Picardië. B. 1 Apr. I, 14. Gesln. Wallich. [824
Walraad. VALHA: Walho, Walarad, Walrad, Walarich. S. Walaricus † omstr. 620, Abt in Picardië. A. 1 Apr. I, 14. [825 [LXXXIV]
Walrade. VALHA: Wala, Wallia, Waledrudis, Walderada. S. Waldrada † 7e eeuw, Abd. te Metz. B. 5 Mei, II, 51. [826
Walraven, Walram, Walrand. VALHA: Walahram, Waluramnus, Walarannus, Walraban, Walerich, Walerand, Walrauin. S. Walaricus † omstr. 620, Abt in Picardië. B. 1 Apr. I. 14. Gesln. Walraven. [827
Walte, Waldrik, Walfried. VALD: Waldo, Walto, Waldobert, Waldifrid, Waldarich. S. Waldebertus † 7e eeuw, Abt v. Luxeuil. B. 2 Mei, I, 274. S. Waldefridus † omstr. 810, Ma. met S. Rathfridus te Bedum. B. 3 Dec. Kr. V, 3. [828
Walter, Wauter, Wolter, Wouter, Wout, Woutrien. VALD: Walto, Wolto, Waldhar, Waldher, Walter, Gualter, Waldrun. S. Walterus † 755, Ma. met S. Bonifatius te Dokkum. B. 5 Juni, I, 452. S. Walterus † 13e eeuw, Cisterc. Mo. te Birbeke, B. 22 Jan. III, 447. [829
Wander, Waander, Wendel. VAND: Wando, Wendo, Wendel, Wanther, Wandregisil, Wendelheri, Vandalarius. S. Wandregesilus † 666, Abt v. Fontanelle. B. 22 Juli, V, 253. Gesln. Waanders, Wendelaar. [830
Wannes. VAN: Wan, Wano, Waning, Wangis. Hier en daar in gebruik gebleven voor Joannes. Gesln. Wanning, Waning. [831
Warbold, Warbout, Warmbout, Warmold. VARIN: Warinbold, Warembold, Werinbold, Werinbald. S. Verembaldus, Mo. te Hirschau. B. 10 Nov. [832
Ward. VARDU: Wardo, Warido, Warto. S. Edwardus (Eduardus) † 978, Kon. v. Engeland. B. 18 Mrt. II, 638. [833
Warnar, Warne, Werner. VARIN: Warinhari, Warinher, Warnher, Wernhar. S. Wernherus † 1287, [LXXXV]Knaap Ma. te Wesel. B. 19 Apr. II, 697. Gesln. Warnaars, Warnink. [834
Wasse, Was, Wasman. VAZ: Wazo, Wazzo, Wezilo, Waceleif, Wazeman, Wezeman. S. Wasnulfus † 651, Pr. Geloofspred. in Henegouwen. B. 1 Oct. I, 303. Gesln. Wassen, Wassink, Wasman, Weseman. [835
Watte, Waatse, Wedse. VADJA: Wado, Wato, Wazo, Vedastus, Wadulf, Vedulf. S. Vedastus † 539, B. van Atrecht. B. 6 Feb. I, 782. S. Vedulfus, B. v. Atrecht. B. 6 Feb. I, 763 f (Inter praeterm.). [836
Weid, Wetse. VADJA: Wetti, Weti, Veduco, Vedastus. S. Vedastus † 539, B. v. Atrecht. B. 6 Feb. I, 782. Gesln. Weitingh. [837
Welbe. VILJA: Willibad, Willebert, Willebut, Wilbod. S. Willibrordus † 738, B. v. Utrecht. B. 7 Nov. Gesln. Welp. [838
Welke, Wielke, Wilke. VILJA: Willico, Willic, Willihad, Willehath. S. Willehadus † 789, B. van Bremen. B. 8 Nov. Kr. III, 173. S. Willehadus † 1572, een der Gorc. Martt. B. 9 Juli, II, 736. Gesln. Wilkens. [839
Welmoet, Wendelmoet, Wijdemoet. VILJA: Willimod (vr.), Willemot, Willefrid. S. Wilfreda † 10e eeuw, Abd. in Brittannië. B. 9 Sept. III, 453. [840
Wendel, Wijndel. VAND: Wendo, Wendil, Wandilo, Wendelin. S. Wendelinus 7e eeuw, Kluiz. te Trier. B. 21 Oct. IX, 343. [841
Wender. VINTAR: Winther, Wintarung, Wintrug. S. Wintrungus † 755, Ma. met S. Bonifatius te Dokkum. B. 5 Juni, I, 452. [842
Wenne, Wenneke. VAN: Wano, Weni, Wanicho, Wenniko, Waningo. S. Waningus † 688, Kloosterst. [LXXXVI]te Fécamp. B. 9 Jan. I, 590. Gesln. Wennen, Wennekes. [843
Wenzel, Wentsel, Wessel. VAND: Vanzo, Wanzo, Wenzil. S. Wenceslaus † 938, Hertog in Boheme. B. 21 Sept. VI, 770. [844
Werenfried, Were, Wervel. VARIN: Varinfrid, Warnefrid, Werinfrid. S. Werenfridus † omstr. 760, Pr. Geloofspred. in Ned. B. 27 Aug. VI, 100. Kr. II, 153. [845
Werp, Worp. VAR: Warbald, Warbraht, Warbod; VARIN: Varinfrid, Warnefrid. S. Werenfridus † omstr. 760, Pr. Geloofspred. in Ned. B. 27 Aug. VI, 100. Kr. II, 153. Gesln. Worp. [846
Wessel. VAZ: Vazo, Wezo, Wazili, Wezil, Weselus, Wezelo. S. Vasius † 5e eeuw, Ma. te Les Saintes. B. 16 Apr. II, 423. Gesln. Wessels, Wesseling. [847
Wiard, Wierde, Wirdmer. VERTHA: Verdo, Werdo, Wirdo, Viridomar. Bij aanpassing: S. Guericus † 8e eeuw, B. v. Sens. B. 27 Aug. VI, 94. Gesln. Wierts. [848
Wibe, Wibo, Webbe. VIB: Wibi, Vibo, Wipo, Wibil, Wibelin; VIGA: Wicco, Wigberht, Wippert. S. Wigbertus † 7e eeuw, Pr. Geloofspred. in Ned. B. 13 Aug. III, 132. Gesln. Wibo, Wiben, Wiebes. [849
Wibren, Wibrentsje, Wybrigje, Wyke. VIGA: Wigbrun, Wiheprun. S. Wibrandis † 10e eeuw, M. te Konstanz. B. 16 Juni, IV, 96. [850
Wichard. VIGA: Wighard, Wichhart, Wyhard, Weichart. S. Wigbertus † 7e eeuw, Pr. Geloofspred. in Ned. B. 13 Aug. III, 132. [851
Wientjen, Wyntjen. VINI: Vina, Wina, Winiberta, Winefreda. S. Wivina (Vivina) † 1170, Priorin van Groot-Beygaerde in Vlaanderen. B. 17 Dec. S. Winefreda [LXXXVII]† omstr. 650, M. Ma. in Noord-Wales. B. 3 Nov. [852
Wier. VIGA: Wigiroh, Wicroh. S. Wiro † omstr. 710, B. te Roermond. B. 8 Mei II, 309. Kr. III, 3. [853
Wierik. VIGA: Wigirich, Wigrich, Wiric, Guirichus. S. Guericus † 8e eeuw, B. v. Sens. B. 17 Aug. VI, 94. [854
Wiesjen, Wiskje. VIS: Wisla, Guisperga, Wisigardis, Wisegozza. S. Vissia † 3e eeuw, M. Ma. te Fermo. B. 12 Apr. II, 81. Verkeerdelijk naar het Fransche Louise voor Ludovica. [855
Wigbert, Wibert. VIGA: Wigberht, Vigobert, Wicbret, Wippert, Guibert. S. Wigbertus † 7e eeuw, Pr. Geloofspred. in Ned. B. 13 Aug. III, 132. S. Guibertus † 962, Stichter der abdij van Gembloux. B. 23 Mei, V, 59. [856
Wigbold, Wibout, Wigbele. VIGA: Wigibald, Wigbold, Wicbolt, Wibold, Guibald. S. Wigbertus † 7e eeuw, Pr. Geloofspred. in Ned. B. 13 Aug. III, 132. Gesln. Wigbout, Wigbolts, Wiebols, Wibaut. [857
Wigbrand, Wibrand, Wibren. VIGA: Wigbrand, Wicprant, Wibrant. S. Wigbertus † 7e eeuw, Pr. Geloofspred. in Ned. B. 13 Aug. III, 132. Gesln. Wigbrans, Wegbrans. [858
Wigge, Wigger, Wiggert, Wike, Wiggele. VIGA: Wiggo, Wigger, Wicher, Wighard, Wigilo, Wigand, Wigman, Wihman. S. Wigardus, Cisterc. Mo. B. 22 Oct. IX 434 d. (Inter praeterm.). S. Wigmannus † 9e eeuw, Saksisch Graaf, Ma. te Ebbekesdorf. B. 2 Feb. I, 309. Gesln. Wiggers, Wikel, Wiegant, Wiegman, Wichman. [859
Wye, Weyen. VIHA: Wiho, Vio, Weo. S. Wiho † omstr. 807, B. v. Osnabrück. B. 20 Apr. II, 761. Kr. IV, 153. [860 [LXXXVIII]
Wilbert, Willebrord, Wille. VILJA: Villo, Willo, Willibald, Willebert, Wilpert, Willebort, Willihad, Willehath. S. Willibrordus † 739, B. v. Utrecht. B. 7 Nov. S. Willibaldus † 8e eeuw, B. v. Eichstadt, B. 7 Juli, II, 485. S. Willehadus † 1572, Ma. v. Gorc. B. 9 Juli, II, 736. Kr. IX, 14. [861
Wilfried. VILJA: Viliafred, Wilgefrid, Willefrid. S. Wilfridus † 709, B. v. York, Geloofspred. in Ned. B. 24 Apr. III, 292 en 29 Apr. III, 626. Kr. II, 25. [862
Wilke, Wilse. VILJA: Willic, Willico, Willec, Wilsind. S. Willeicus † omstr. 726, Pr. te Werden. B. 2 Mrt. I, 148. Kr. II, 124. Gesln. Wilkens. [863
Willem, Giljam, Helm. VILJA: Willahelm, Willehalm, Willehelm, Guilhelm. S. Wilhelmus † 813, Mo. van Gellone (Willem van Oranje). B. 28 Mei, VI, 809. S. Guilielmus † 1142, Abt v. Monte-vergine. B. 25 Juni, V, 112. [864
Willemar. VILJA: Willamar, Villimar, Willimer, Wilmer. S. Willibrordus, S. Willibaldus, S. Willehadus. Zie Wilbert (861). Gesln. Wilmer, Wilmers. [865
Willempjen, Willemken, Wimken, Wilhelmiene, Willemiene, Wilskje. VILJA: Wilia, Willica, Wiltrudis, Viliafred, Willigard, Willigund. S. Wilfreda † 11e eeuw, Abd. in Brittanië. B. 9 Sept. III, 454. Wilhelma of Wilhelmina komen op de Heiligenlijsten niet voor. [866
Wilte, Wiltse. VILDJA: Wilto, Wiltfrid, Wildehar, Wildulf. Naar den verwanten stam VILJA: S. Wilfridus. Zie Wilfried. Gesln. Wiltink. [867
Wimmer, Wemmer, Wemberich, Wimke. VIGA: Wigmar, Wimar, Wimmer, Wigman, Wichman. S. Wigmannus † 9e eeuw, Saksisch Graaf, Ma. te Ebbekesdorf. B. 2 Feb. I, 309. Gesln. Wiemers. [868
Wine, Winer, Weyn, Winert, Winering, Winrik, [LXXXIX]Winolt, Winand, Wineke. VINI: Wino, Winand, Winifrid, Winihard, Winiker, Winigaud, Winnicoz, Winnocus, Winevold. S. Winocus † 717, Abt van Wormhout. B. 6 Nov. Ook S. Bonifatius, wiens naam eigenlijk Winfried was, † 755, AB. v. Mainz, Ma. B. 5 Juni, I, 452. Gesln. Wijnne, Wijntjes, Wijnands, Wijnker, Wenneker, Wenker. [869
Winte, Wind, Wintse. VIND: Winid, Went, Winizo, Winither; VINTAR: Wintarung, Wintrung. S. Wintrungus † 755, Pr. Ma. met S. Bonifatius. B. 5 Juni, I, 452. Gesln. Winters, Winterink. [870
Wisse, Wiske, Wiezer. VIS: Wiso, Wisbraht, Goisbert, Wisefred, Wiseman, Wisman. S. Guisbertus, Cisterc. Mo. B. 7 Nov. Gesln. Wisse, Wissing, Wiseman, Weismann. [871
Wismar, Widmer. VIZ: Wizzo, Wizmar. S. Witmarus, Abt in Normandië. B. 10 Dec. [872
Witke, Witte, Witman, Wette, Wijdt. VID: Wido, Guido, Hvito, Gido, Widbert, Witgar, Withard, Widderd, Widiman, Videman. S. Guido † 1112, Bel. te Anderlecht. B. 12 Sept. IV, 36. Gesln. Witte, Witsen, Wittert. [873
Witske. VID: Wida, Witberga, Witburch, Guitburgis. S. Witburga † 8e eeuw, M. te Derham. B. 17 Mrt. II, 605. [874
Wobbe, Wopke, Voppe, Fobbe, Foppe, Fop. Volgens Förstemann: “VOB: Jedenfalls ein secundärer Stamm: Wobo, Wobbo.” Of volgens Heintze: “FULCA: Zweistämmige Kürzung: Fulcb-, Foppo, Fobbe, Fopp.” Zal. Fulbertus en S. Volkerus. Zie Folbert (242) en Folkert (243). Gesln. Wobbe, Wopkes, Fobbe, Foppe. [875
Wolbert, Wolbrand, Wolmer, Wobbel, Wouwerik, Wolwijn, Wol, Wul, Woelke. VOLA: Wolo, [XC]Wolpert, Wolprant, Wolamar, Wolarih, Wolwini. S. Wolbodo † 1021, B. v. Luik. B. 21 Apr. II, 855. Kr. VI, 71. S. Vulmarus † 710, Abt v. Samer in Picardië. B. 20 Juli, V, 81. Gesln. Wulbrands. [876
Wolfgang, Wolfert, Wolfger, Wolfbrand, Wolf. VULFA: Vulvo, Wolvo, Vulfing, Wolffrid, Vulfgang, Vulfeger, Wulfhard. S. Wolfgangus † 994, B. v. Regensburg. B. 31 Oct. Gesln. Wolven, Wulfing. [877
Wonne, Wunne, Womke. VUNJA: Wunno, Vunnolf; VONAD: Wonedulph. S. Wonedulfus, Deken van Anderlecht. B. 12 Sept. IV. 3 a (Inter praeterm.). Gesln. Wonnink. [878
Wulfram, Wulf. VULFA: Wolfhraban, Wolferam, Vulframnus, Wulfram, Wolvram. S. Wulframnus † 729, B. v. Sens. B. 20 Mrt. III, 143. Kr. II, 163. [879 [XCI]
1 De klemtoon op A niet op de.
2 Hoofdstam ontbreekt bij Förstemann.
3 Hoofdstam ontbreekt bij Förstemann.
4 Nadruk op Lam- niet op -bert.
5 Met uitspraak in drie lettergrepen; anders is het de Fransche naam.
6 Deze naam schijnt in onze dagen (advert. v. 9 Oct. 1912) verfraaid te zijn tot Orentia, naar mannelijke Heiligen, die als Orentius, [93n]bij de Boll. voorkomen op 24 Juni en 10 Aug. Orentia is echter als Heilige niet bekend.
7 Pooltis, bewijst evenals de naam Pooltjesbuurt te Delft, dat men vroeger altijd, gelijk het behoort, S. Hippólytus heeft uitgesproken en niet Hippolýtus met nadruk op ly.
8 Nadruk op Re niet op gi.
9 Deze laatste twee vormen berusten eigenlijk op verkeerd begrip, wijl de oorspronkelijke naam uit de lettergrepen Ric en hard bestaat.
10 De letters Tsj. zijn te beschouwen als de ch in het Engelsche woord church (kerk) en alzoo gelijk te stellen met k en g.
De cijfers verwijzen naar de groepen van de Naamlijst; enkele echter, door blz. voorafgegaan, naar de bladzijden van de Inleiding
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
volgens de opgaven van Förstemann en Heintze.
Vele woorden waarvan de beteekenis door deze schrijvers in het onzekere gelaten is, blijven hier onvermeld.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dit eBoek is voor kosteloos gebruik door iedereen overal, met vrijwel geen beperkingen van welke soort dan ook. U mag het kopiëren, weggeven of hergebruiken onder de voorwaarden van de Project Gutenberg Licentie bij dit eBoek of on-line op www.gutenberg.org.
Dit eBoek is geproduceerd door Jeroen Hellingman en het on-line gedistribueerd correctie team op www.pgdp.net.
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org.
This eBook is produced by Jeroen Hellingman and the Online Distributed Proofreading Team at www.pgdp.net.
Dit bestand is in een verouderde spelling. Er is geen poging gedaan de tekst te moderniseren. Afgebroken woorden aan het einde van de regel zijn stilzwijgend hersteld. Kennelijke zetfouten in het origineel zijn gecorrigeerd. Dergelijke correcties zijn gemarkeerd met het corr-element.
Hoewel in het origineel laag liggende aanhalingstekens openen gebruikt, zijn deze in dit bestand gecodeerd met “. Geneste dubbele aanhalingstekens zijn stilzwijgend veranderd in enkele aanhalingstekens.
De volgende verbeteringen zijn aangebracht in de tekst:
End of the Project Gutenberg EBook of Nederlandsche Doopnamen, by J. J. Graaf *** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NEDERLANDSCHE DOOPNAMEN *** ***** This file should be named 25089-h.htm or 25089-h.zip ***** This and all associated files of various formats will be found in: http://www.gutenberg.org/2/5/0/8/25089/ Produced by Jeroen Hellingman and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net/ Updated editions will replace the previous one--the old editions will be renamed. Creating the works from public domain print editions means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. They may be modified and printed and given away--you may do practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. *** START: FULL LICENSE *** THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase "Project Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg-tm License (available with this file or online at http://gutenberg.net/license). Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is in the public domain in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country outside the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.net 1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived from the public domain (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg-tm License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.net), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided that - You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." - You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm works. - You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. - You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg-tm works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread public domain works in creating the Project Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state's laws. The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered throughout numerous locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation's web site and official page at http://pglaf.org For additional contact information: Dr. Gregory B. Newby Chief Executive and Director gbnewby@pglaf.org Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide spread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit http://pglaf.org While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: http://pglaf.org/donate Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works. Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our Web site which has the main PG search facility: http://www.gutenberg.net This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.